<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?><?xml-stylesheet href="http://www.blogger.com/styles/atom.css" type="text/css"?><feed xmlns='http://www.w3.org/2005/Atom' xmlns:openSearch='http://a9.com/-/spec/opensearchrss/1.0/' xmlns:georss='http://www.georss.org/georss' xmlns:gd='http://schemas.google.com/g/2005' xmlns:thr='http://purl.org/syndication/thread/1.0'><id>tag:blogger.com,1999:blog-38813581</id><updated>2012-02-04T09:03:08.372-08:00</updated><title type='text'>व्योम की डाक</title><subtitle type='html'>इस जालघर से सम्बंधित व्यक्ति या पत्रिका के अतिरिक्त कृपया बिना अनुमति लिए कोई भी सामग्री न लें
डा० व्योम</subtitle><link rel='http://schemas.google.com/g/2005#feed' type='application/atom+xml' href='http://vyomkidaak.blogspot.com/feeds/posts/default'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/38813581/posts/default?max-results=100'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://vyomkidaak.blogspot.com/'/><link rel='hub' href='http://pubsubhubbub.appspot.com/'/><author><name>ipsa</name><uri>http://www.blogger.com/profile/11023343783712686178</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='29' height='32' src='http://photos10.flickr.com/13513764_d3a090265c_o.gif'/></author><generator version='7.00' uri='http://www.blogger.com'>Blogger</generator><openSearch:totalResults>67</openSearch:totalResults><openSearch:startIndex>1</openSearch:startIndex><openSearch:itemsPerPage>100</openSearch:itemsPerPage><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-38813581.post-1610360669029037467</id><published>2009-11-15T04:19:00.000-08:00</published><updated>2009-11-15T04:36:37.059-08:00</updated><title type='text'>पूर्णिमा वर्मन के सम्मान में कविगोष्ठी</title><content type='html'>विगत दिनों अनुभूति और अभिव्यक्ति वेब पत्रिकाओं की संपादक पूर्णिमा वर्मन के सम्मान में सहारनपुर में एक साहित्यिक कार्यक्रम का आयोजन किया गया। प्रस्तुत है कार्यक्रम की एक झलक स्थानीय समाचार पत्रों के माध्यम से-&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/_URWY3e5cKr4/Sv_yuUY7FJI/AAAAAAAAABA/98mznGa1GvY/s1600-h/saharanpur-1.jpg"&gt;&lt;img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5404304955429033106" style="DISPLAY: block; MARGIN: 0px auto 10px; WIDTH: 366px; CURSOR: hand; HEIGHT: 400px; TEXT-ALIGN: center" alt="" src="http://2.bp.blogspot.com/_URWY3e5cKr4/Sv_yuUY7FJI/AAAAAAAAABA/98mznGa1GvY/s400/saharanpur-1.jpg" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div&gt;&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/_URWY3e5cKr4/Sv_ynLimxHI/AAAAAAAAAA4/4m_stdNSuNk/s1600-h/saharanpur-2.jpg"&gt;&lt;img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5404304832794641522" style="DISPLAY: block; MARGIN: 0px auto 10px; WIDTH: 400px; CURSOR: hand; HEIGHT: 296px; TEXT-ALIGN: center" alt="" src="http://4.bp.blogspot.com/_URWY3e5cKr4/Sv_ynLimxHI/AAAAAAAAAA4/4m_stdNSuNk/s400/saharanpur-2.jpg" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div&gt;&lt;div&gt;&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/_URWY3e5cKr4/Sv_yNicUqCI/AAAAAAAAAAg/GlB4QiA4gOo/s1600-h/saharanpur-5.jpg"&gt;&lt;img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5404304392265705506" style="DISPLAY: block; MARGIN: 0px auto 10px; WIDTH: 357px; CURSOR: hand; HEIGHT: 400px; TEXT-ALIGN: center" alt="" src="http://4.bp.blogspot.com/_URWY3e5cKr4/Sv_yNicUqCI/AAAAAAAAAAg/GlB4QiA4gOo/s400/saharanpur-5.jpg" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/_URWY3e5cKr4/Sv_0nzWACqI/AAAAAAAAABI/v4IXnjgDeo0/s1600-h/saharanpur-4.jpg"&gt;&lt;img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5404307042502445730" style="DISPLAY: block; MARGIN: 0px auto 10px; WIDTH: 333px; CURSOR: hand; HEIGHT: 406px; TEXT-ALIGN: center" alt="" src="http://1.bp.blogspot.com/_URWY3e5cKr4/Sv_0nzWACqI/AAAAAAAAABI/v4IXnjgDeo0/s400/saharanpur-4.jpg" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/38813581-1610360669029037467?l=vyomkidaak.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://vyomkidaak.blogspot.com/feeds/1610360669029037467/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=38813581&amp;postID=1610360669029037467' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/38813581/posts/default/1610360669029037467'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/38813581/posts/default/1610360669029037467'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://vyomkidaak.blogspot.com/2009/11/blog-post.html' title='पूर्णिमा वर्मन के सम्मान में कविगोष्ठी'/><author><name>ipsa</name><uri>http://www.blogger.com/profile/11023343783712686178</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='29' height='32' src='http://photos10.flickr.com/13513764_d3a090265c_o.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://2.bp.blogspot.com/_URWY3e5cKr4/Sv_yuUY7FJI/AAAAAAAAABA/98mznGa1GvY/s72-c/saharanpur-1.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-38813581.post-3841036546747443065</id><published>2008-08-07T20:35:00.000-07:00</published><updated>2008-08-07T20:37:22.320-07:00</updated><title type='text'>शरद रातों को</title><content type='html'>शरद रातों को&lt;br /&gt;लिहाफ पर लेप कर&lt;br /&gt;सपनों के सिंदूर में&lt;br /&gt;नींद को सेंकता हूँ&lt;br /&gt;मजे से खाता हूँ&lt;br /&gt;और&lt;br /&gt;सुबह जब सूरज&lt;br /&gt;मेरे घर को बुहारने आता है,&lt;br /&gt;तो&lt;br /&gt;आँख में अटके&lt;br /&gt;धूप के कतरों को मसलता मैं&lt;br /&gt;मकान की आँख से झाँकता हूँ&lt;br /&gt;बहार देखता हूँ ........ कि&lt;br /&gt;शरद किलों से जड़ें&lt;br /&gt;रात के बंडल&lt;br /&gt;सूरज की तपिश से&lt;br /&gt;अण्डों की तरह चटकते हैं,..... और&lt;br /&gt;खोल लादे बिखर जाते हैं&lt;br /&gt;दाने पानी की जुगत में।&lt;br /&gt;दिन भर&lt;br /&gt;वहाँ सन्नाटा उछलता है&lt;br /&gt;साँझ उगते ही&lt;br /&gt;खिंच आते हैं आधे पेट&lt;br /&gt;ठंड कीलें ठोकती है&lt;br /&gt;फिर गठरियाँ बनने लगती हैं&lt;br /&gt;रोज दर रोज&lt;br /&gt;इन शरद रातों में.....।&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-रामनिवास बांयला&lt;br /&gt;सीकर (राजस्थान)&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/38813581-3841036546747443065?l=vyomkidaak.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://vyomkidaak.blogspot.com/feeds/3841036546747443065/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=38813581&amp;postID=3841036546747443065' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/38813581/posts/default/3841036546747443065'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/38813581/posts/default/3841036546747443065'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://vyomkidaak.blogspot.com/2008/08/blog-post.html' title='शरद रातों को'/><author><name>ipsa</name><uri>http://www.blogger.com/profile/11023343783712686178</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='29' height='32' src='http://photos10.flickr.com/13513764_d3a090265c_o.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-38813581.post-4942079504402168641</id><published>2008-05-06T08:18:00.000-07:00</published><updated>2008-05-06T08:22:37.929-07:00</updated><title type='text'>Nancy Prasad / नैनसी प्रसाद</title><content type='html'>&lt;p&gt;&lt;br /&gt;clouds cover&lt;br /&gt;and uncover&lt;br /&gt;the moon&lt;br /&gt;बादल ढकते हैं&lt;br /&gt;और फिर हट जाते हैं&lt;br /&gt;चंद्रमा से&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;a sudden gust of wind&lt;br /&gt;dry leaves&lt;br /&gt;become sparrows&lt;br /&gt;अचानक हवा का एक झोंका&lt;br /&gt;सूखे पत्ते&lt;br /&gt;बन गये गौरैया&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;the waves&lt;br /&gt;what are they saying&lt;br /&gt;over and over again&lt;br /&gt;लहरें&lt;br /&gt;क्या कह रहीं है वह&lt;br /&gt;बारम्बार बारम्बार&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;always a few steps&lt;br /&gt;ahead of me&lt;br /&gt;grasshopper&lt;br /&gt;हमेशा कुछ कदम&lt;br /&gt;मेरे से आगे&lt;br /&gt;घास का टिड्डा&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;wild horses&lt;br /&gt;gallop along the margins&lt;br /&gt;my old school books&lt;br /&gt;जंगली घोड़े&lt;br /&gt;दौड़ रहे किनारों पर&lt;br /&gt;मेरी पुरानी स्कूल की पुस्तकें &lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;br /&gt;Nancy Prasad has taught high school English and worked for various Arts organizations. Besides haiku, she writes short stories, poetry and essays which have been published in trade and educational anthologies. &lt;/p&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/38813581-4942079504402168641?l=vyomkidaak.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://vyomkidaak.blogspot.com/feeds/4942079504402168641/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=38813581&amp;postID=4942079504402168641' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/38813581/posts/default/4942079504402168641'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/38813581/posts/default/4942079504402168641'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://vyomkidaak.blogspot.com/2008/05/nancy-prasad.html' title='Nancy Prasad / नैनसी प्रसाद'/><author><name>ipsa</name><uri>http://www.blogger.com/profile/11023343783712686178</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='29' height='32' src='http://photos10.flickr.com/13513764_d3a090265c_o.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-38813581.post-1356369437739382416</id><published>2008-05-06T07:55:00.000-07:00</published><updated>2008-05-06T07:56:12.560-07:00</updated><title type='text'>तोकुतोमी कौन थे</title><content type='html'>तोकुतोमी कौन थे ओर यूकी तेइकी हाइकु सोसायटी क्या है ?&lt;br /&gt;कियोशी तोकुतोमी और कियाको शिबाता तोकुतोमी दो लोग थे जो द्वितीय महायुद्ध के पश्चात् जापान में मिले और प्रेम करने लगे एक अमरीकी थे और एक जापानी। वह अमेरिका आये, विवाह किया और सेन होंस के लिफोरनिया में अपना नया जीवन आरम्भ किया। १९६७ में तपेदिक के पश्चात् कियोशी को दवाईयों के कारण बहरापन हो गया। जब उन्हें इलाज करने पर भी पता लगा कि अब इसका कोई उपाय नहीं तो कियोको की सलाह पर उन्होंने हाइकु को अपनाया। कियोको के लिये यह वही विषय था जिसे उन्होंने कालेज में पढ़ा था परन्तु कियोशी के लिये यह एक नया अनुभव था। वह हाइकु से इतने आकर्षित हो गये कि उन्होंने सोचा कि वह दोनों एक अंग्रेजी भाषी लोगों का हाइकु समुह बनाया जाये। १९७५ में यूकी तेइकी हाइकु समुदाय बना जिसका उदेश्य था कि हाइकु को पारंपरिक तौर से ५-७-५ क्रमों में और ऋतु संकेतिक शब्द प्रयोग करना सिखाया जाये। हालांकि यहाँ पारंपरिक तरीका सिखाया जाता है फिर भी उन लेखकों के काम को भी जो हाइकु शोध नई दिशाओं में कर रहे हैं। दर वर्ष वह ६ बार एक अध्ययन का जनरल 'गेप्पो` प्रकाशित करते हैं और सदस्यों के हाइकु का संकलन वर्ष में एक बार। हर वर्ष वह उत्तर केलिफारनिया के तट पर एक हाइकु रिटरीट आयोजित करते हैं जहाँ कवि प्रकृति में रम जायें और अपनी लिखाई पर ध्यान देते हुए औरों से अपना काम आदान प्रदान करें।&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/38813581-1356369437739382416?l=vyomkidaak.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://vyomkidaak.blogspot.com/feeds/1356369437739382416/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=38813581&amp;postID=1356369437739382416' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/38813581/posts/default/1356369437739382416'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/38813581/posts/default/1356369437739382416'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://vyomkidaak.blogspot.com/2008/05/blog-post.html' title='तोकुतोमी कौन थे'/><author><name>ipsa</name><uri>http://www.blogger.com/profile/11023343783712686178</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='29' height='32' src='http://photos10.flickr.com/13513764_d3a090265c_o.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-38813581.post-7543593353059912578</id><published>2008-05-06T07:53:00.000-07:00</published><updated>2008-05-06T07:55:06.529-07:00</updated><title type='text'>Submission Guidelines/ प्रस्तुतिकरण के निर्देश</title><content type='html'>Submission Guidelines&lt;br /&gt;All texts must be bilingual, i.e. English and Hindi. Please send up to ten haiku, in the body of your email and in an attached Word document if possible. While we prefer work which has not been published before, however, if it is of high quality we will consider previously published items. Please provide [details of publication].&lt;br /&gt;We are happy to consider you citation of the published worth essays dealing with haiku translation. We welcome for reviews of your recent bilingual publications and also work in haiku related genres. Please send English print publications to : Dr. (Mrs.) Angelee Deodhar and&lt;br /&gt;Hindi print publication to : Dr. Jagdish Vyom&lt;br /&gt;Submissions are read on a continuous basis. Once accepted, we will normally publish your work within 6 months. Send all submissions of haiku with your short biography, and the name of the translator.&lt;br /&gt;We look forward to hearing from you !&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;प्रस्तुतिकरण के निर्देश&lt;br /&gt;भेजने के समय ई-मेल के अंदर या वर्ड फाईल में यूनीकोड में ही भेजें। यह प्रयत्न करें कि पहले छपी रचनाएँ न भेजें। हमारा यह प्रयत्न सभी नई रचनाओं को प्रकाशित करने का होगा परन्तु यदि कोई रचना अति प्रभावशाली होगी तो हम उसे भी देख लेंगे। पहले प्रकाशित रचनाएँ कहाँ छपी थीं उसका विवरण अवश्य भेजें। यदि आपके पास भाषान्तर से जुड़ा हुआ कोई लेख है तो उसे भी अवश्य भेजें। समीक्षार्थ द्विभाषीय पुस्तकें कृपया डॉ. अंजलि देवधर को भेजें और हिन्दी की पुस्तकें डॉ. जगदीश व्योम को भेजें। अपना परिचय संक्षेप में अवश्य भेजें।&lt;br /&gt;वर्ष भर आपकी प्रस्तुतियाँ पढ़ी जाएंगी और आपको इनकी स्वीकृति के बारे में सूचित किया जाएगा। कृपया यह ध्यान रखें कि संपादकों का निश्चय अंतिम निश्चय होगा और वाद-विवाद नहीं किया जाएगा। हमारा यह प्रयास रहेगा कि आपकी रचनाऐं ६ महीने के अंदर प्रकाशित की जाऐं।&lt;br /&gt;हमें आपकी रचनाओं की प्रतीक्षा रहेगी।&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/38813581-7543593353059912578?l=vyomkidaak.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://vyomkidaak.blogspot.com/feeds/7543593353059912578/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=38813581&amp;postID=7543593353059912578' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/38813581/posts/default/7543593353059912578'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/38813581/posts/default/7543593353059912578'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://vyomkidaak.blogspot.com/2008/05/submission-guidelines.html' title='Submission Guidelines/ प्रस्तुतिकरण के निर्देश'/><author><name>ipsa</name><uri>http://www.blogger.com/profile/11023343783712686178</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='29' height='32' src='http://photos10.flickr.com/13513764_d3a090265c_o.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-38813581.post-7501166490765481293</id><published>2008-05-06T07:51:00.000-07:00</published><updated>2008-05-06T07:53:43.204-07:00</updated><title type='text'>Welcome to Haiku Sansaar</title><content type='html'>Welcome to Haiku Sansaar&lt;br /&gt;Haiku Sansaar is a new online bilingual journal, presenting haiku and its related genres. In this, our inaugural issue, we present the work of both international and Indian poets who are well-known among their own language groups but unknown outside it.&lt;br /&gt;The journal’s chief goal is to foster understanding and communication among haiku poets and readers who speak different languages so that we can learn from each other. It is our hope that Haiku Sansaar will help to promote friendship in a truly international way.&lt;br /&gt;We would like to take this opportunity to thank Mr. Denis Garrison for his hard work and also those fellow-poets and friends who have contributed to this issue.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Editors : Dr. Jagdish Vyom (Hindi)&lt;br /&gt;Dr. Angelee Deodhar (English)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;हाइकु संसार&lt;br /&gt;हाइकु संसार में आपका स्वागत है। जालघर पर हाइकु संसार हाइकु का एक नवीन जरनल है जिस में हाइकु और हाइकु सम्बंधित विधाऐं प्रकाशित होंगी। वैसे तो जालघर पर कई जरनल ऐसे हैं जिन में हाइकु के बारे में कुछ न कुछ तो मिल ही जाता है परन्तु इस जरनल में एक अन्तर यह है कि यह&lt;br /&gt;द्विभाषीय हैं और इस में यही प्रयत्न रहेगा कि सब प्रस्तुतियाँ द्विभाषीय(अंग्रेज़ी-हिन्दी) ही हों।&lt;br /&gt;इस उद्घाटनात्मक अंक में आप अन्तर्राष्ट्रीय व भारतीय कवियों की हाइकु रचनाएँ पढ़ पायेंगे। इसके अतिरिक्त आपको अगले अंकों में हाइबुन व रेन्कु और पुस्तक समीक्षाएँ पढ़ने को मिलेंगी। साथ साथ आप को एक नई उपलब्धि यह भी मिलेगी कि इस में बच्चों के लिये एक विशेष भाग होगा जहाँ बच्चे न केवल हाइकु पढ़ पायेंगे परन्तु उनके साथ चित्र डाऊनलोड कर के चित्रों में रंग भी भर पायेंगे। आशा है हाइकु संसार अंतर्राष्ट्रीय स्तर पर हाइकु मैत्री का प्रतीक बन जाएगा।&lt;br /&gt;इस समय हम श्री डेनिस गेरिसन का आभार प्रदर्शन करते हैं और उन अन्य कवियों का भी जिन्होंने अपनी रचनाऐं इस अंक में प्रकाशित करने की अनुमति दी है।&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;संपादक : डॉ. जगदीश व्योम (हिंदी)&lt;br /&gt;डॉ. अंजलि देवधर (अंग्रेजी)&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/38813581-7501166490765481293?l=vyomkidaak.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://vyomkidaak.blogspot.com/feeds/7501166490765481293/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=38813581&amp;postID=7501166490765481293' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/38813581/posts/default/7501166490765481293'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/38813581/posts/default/7501166490765481293'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://vyomkidaak.blogspot.com/2008/05/welcome-to-haiku-sansaar.html' title='Welcome to Haiku Sansaar'/><author><name>ipsa</name><uri>http://www.blogger.com/profile/11023343783712686178</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='29' height='32' src='http://photos10.flickr.com/13513764_d3a090265c_o.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-38813581.post-7308058601197234991</id><published>2008-05-06T07:50:00.001-07:00</published><updated>2008-05-06T07:50:58.855-07:00</updated><title type='text'>Visnja McMaster / विष्णा मक्रमास्टर</title><content type='html'>seasons merge&lt;br /&gt;slowly - a passing butterfly&lt;br /&gt;turns the switch&lt;br /&gt;ऋतुएँ विलयन हुईं&lt;br /&gt;धीरे से - एक गुजरती तितली&lt;br /&gt;स्विच घुमा गई&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;what whispers, rose&lt;br /&gt;into the ear of the cloud&lt;br /&gt;driven by the wind?&lt;br /&gt;क्या खुसफुसाता है गुलाब&lt;br /&gt;बादल के कान में&lt;br /&gt;हवा से भागते हुए&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;before birdsong&lt;br /&gt;plum blossoms open&lt;br /&gt;into the night&lt;br /&gt;पक्षियो के गान से पहले&lt;br /&gt;आलूचे के फूल खिले&lt;br /&gt;रात में&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;within the heart&lt;br /&gt;of a palm above the sea&lt;br /&gt;the wind's talk&lt;br /&gt;एक खजूर के पेड़ के हृदय में&lt;br /&gt;समुद्र पर&lt;br /&gt;हवा बातें करती&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;wordless&lt;br /&gt;our dialogue whispered&lt;br /&gt;by summer stars&lt;br /&gt;निस्तब्ध&lt;br /&gt;हमारा वार्तालाप खुसफुसाया&lt;br /&gt;ग्रीष्म के तारों ने&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Visnja McMaster, is a teacher, inventor and entrepreneur, as well as a poet, translator and an editor, was born and educated in Zagreb, Croatia. She has been the president of the Association of Croatian Haiku Poets for 10 years.She is the inventor of a haiku teaching game, "Haiku cards", featured, among other places, in two NHK documentaries in Japan.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/38813581-7308058601197234991?l=vyomkidaak.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://vyomkidaak.blogspot.com/feeds/7308058601197234991/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=38813581&amp;postID=7308058601197234991' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/38813581/posts/default/7308058601197234991'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/38813581/posts/default/7308058601197234991'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://vyomkidaak.blogspot.com/2008/05/visnja-mcmaster.html' title='Visnja McMaster / विष्णा मक्रमास्टर'/><author><name>ipsa</name><uri>http://www.blogger.com/profile/11023343783712686178</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='29' height='32' src='http://photos10.flickr.com/13513764_d3a090265c_o.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-38813581.post-8298131798160653092</id><published>2008-05-06T07:49:00.000-07:00</published><updated>2008-05-06T07:50:27.869-07:00</updated><title type='text'>Vishnu Kapoor / विष्णु कपूर</title><content type='html'>the morning -&lt;br /&gt;what does it ask the birds&lt;br /&gt;such sweet replies&lt;br /&gt;सुबह -&lt;br /&gt;क्या पूछती है पक्षियों को&lt;br /&gt;कितने मीठे प्यारे उत्तर&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;rose bush thorns -&lt;br /&gt;only flowers&lt;br /&gt;wilt&lt;br /&gt;गुलाब की झाड़ी के काँटें -&lt;br /&gt;केवल फूल&lt;br /&gt;मुरझाते हैं&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;winter -&lt;br /&gt;only pale light from candle&lt;br /&gt;no warmth&lt;br /&gt;शीतकाल -&lt;br /&gt;मोमबत्ती से केवल फीका प्रकाश&lt;br /&gt;कोई उष्णता नहीं&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;full moon -&lt;br /&gt;open bed room window&lt;br /&gt;she covers herself&lt;br /&gt;पूर्ण चंद्रमा -&lt;br /&gt;सोने के कमरे की खुली खिड़की&lt;br /&gt;वह अपने आप को ढक लेती है&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;old moutain shrine -&lt;br /&gt;inside the large bell&lt;br /&gt;cobwebs&lt;br /&gt;पुरानी पहाड़ी पूजास्थल&lt;br /&gt;बड़े घंटे के अंदर&lt;br /&gt;मकड़ी के जाले&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Vishnu Kapoor is a retired Air Force officer,a widower at 67yrs;deeply interested in literature especially poetry.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/38813581-8298131798160653092?l=vyomkidaak.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://vyomkidaak.blogspot.com/feeds/8298131798160653092/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=38813581&amp;postID=8298131798160653092' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/38813581/posts/default/8298131798160653092'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/38813581/posts/default/8298131798160653092'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://vyomkidaak.blogspot.com/2008/05/vishnu-kapoor.html' title='Vishnu Kapoor / विष्णु कपूर'/><author><name>ipsa</name><uri>http://www.blogger.com/profile/11023343783712686178</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='29' height='32' src='http://photos10.flickr.com/13513764_d3a090265c_o.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-38813581.post-4760021812128185088</id><published>2008-05-06T07:48:00.000-07:00</published><updated>2008-05-06T07:49:15.273-07:00</updated><title type='text'>Vidur Jyoti / विदुर ज्योति</title><content type='html'>blooming apples&lt;br /&gt;the last of snowflakes&lt;br /&gt;still surviving&lt;br /&gt;सेब खिले&lt;br /&gt;आखिरी हिमलव&lt;br /&gt;अभी भी जीवित है&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;bare feet&lt;br /&gt;on wet sands&lt;br /&gt;reminiscing&lt;br /&gt;नंगे पैर&lt;br /&gt;गीली रेत पर&lt;br /&gt;स्मरण कर रहा&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;crumbling walls&lt;br /&gt;among age old bricks&lt;br /&gt;a peepal grows&lt;br /&gt;टूटती दीवारें&lt;br /&gt;प्राचीन ईंटों के बीच&lt;br /&gt;एक पीपल उग रहा&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;once again&lt;br /&gt;only shadows&lt;br /&gt;both of us&lt;br /&gt;फिर से&lt;br /&gt;केवल परछाइयाँ हैं&lt;br /&gt;हम दोनों&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;first bloom&lt;br /&gt;in my mango tree&lt;br /&gt;a vacant nest&lt;br /&gt;पहला बौर&lt;br /&gt;मेरे आम के पेड़ में&lt;br /&gt;एक खाली घोंसला&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Vidur Jyoti, a surgeon by profession, got introduced to haiku while talking about some of his earlier writings with an eminent haijin. Since then he has enjoyed haiku as a medium to arrive at a synergy between the elements of life which he encounters during the course of his professional activities and the moments of meditative solitude.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/38813581-4760021812128185088?l=vyomkidaak.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://vyomkidaak.blogspot.com/feeds/4760021812128185088/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=38813581&amp;postID=4760021812128185088' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/38813581/posts/default/4760021812128185088'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/38813581/posts/default/4760021812128185088'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://vyomkidaak.blogspot.com/2008/05/vidur-jyoti.html' title='Vidur Jyoti / विदुर ज्योति'/><author><name>ipsa</name><uri>http://www.blogger.com/profile/11023343783712686178</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='29' height='32' src='http://photos10.flickr.com/13513764_d3a090265c_o.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-38813581.post-6671496415049754331</id><published>2008-05-06T07:47:00.004-07:00</published><updated>2008-05-06T07:48:15.759-07:00</updated><title type='text'>Vasile Moldovan / वसेली मॉल्दोवान</title><content type='html'>Alive light-&lt;br /&gt;in the middle of the great marsh&lt;br /&gt;a little lotus in bloom&lt;br /&gt;सजीव प्रकाश-&lt;br /&gt;विशाल दलदल के बीच&lt;br /&gt;खिल रहा एक नन्हा कमल&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Sometimes the wind blows&lt;br /&gt;from the north other times from the south-&lt;br /&gt;autumn balance&lt;br /&gt;कभी हवा चलती है&lt;br /&gt;उत्तर से और कभी दक्षिण से&lt;br /&gt;पतझड़ का संतुलन&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Empty shells everywhere…&lt;br /&gt;The souls of the snails only&lt;br /&gt;on the autumn sky&lt;br /&gt;सभी ओर खाली खोल-&lt;br /&gt;केवल घोंघों की आत्माऐं ही हैं&lt;br /&gt;पतझर के आकाश में&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Full moon-&lt;br /&gt;the shadow of the church&lt;br /&gt;covers the tavern&lt;br /&gt;पूर्ण चंद्र-&lt;br /&gt;गिरिजा घर के साये ने&lt;br /&gt;ढक दिया मदिरालय को&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;My stooping grandpa…&lt;br /&gt;His staff becomes bent too&lt;br /&gt;under the weight of years&lt;br /&gt;मेरे झुके हुए दादा जी की&lt;br /&gt;घड़ी भी झुक गई&lt;br /&gt;वर्षों के भार से&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Vasile Moldovan: a past president of the Haiku Society of Bucharest, Romania. His work has been published worldwide in many journals and websites.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/38813581-6671496415049754331?l=vyomkidaak.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://vyomkidaak.blogspot.com/feeds/6671496415049754331/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=38813581&amp;postID=6671496415049754331' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/38813581/posts/default/6671496415049754331'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/38813581/posts/default/6671496415049754331'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://vyomkidaak.blogspot.com/2008/05/vasile-moldovan.html' title='Vasile Moldovan / वसेली मॉल्दोवान'/><author><name>ipsa</name><uri>http://www.blogger.com/profile/11023343783712686178</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='29' height='32' src='http://photos10.flickr.com/13513764_d3a090265c_o.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-38813581.post-2067051987092132126</id><published>2008-05-06T07:47:00.003-07:00</published><updated>2008-05-06T07:47:49.757-07:00</updated><title type='text'>Toru Kiuchi / तोरु कियूचि</title><content type='html'>the sole of a shoe&lt;br /&gt;asymmetrically worn;&lt;br /&gt;a paulownia flower&lt;br /&gt;जूते का तला&lt;br /&gt;असममिती से घिसा&lt;br /&gt;एक पॉलोनिया का फूल&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;crushing air bubbles&lt;br /&gt;on a wrapper;&lt;br /&gt;a very hot day&lt;br /&gt;हवा भरे बुलबुले दबा रहा&lt;br /&gt;एक लपेटने वाले कागज़ पर&lt;br /&gt;एक बहुत गर्म दिन&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;I didn't even think&lt;br /&gt;only hashed cucumbers are&lt;br /&gt;served as a simple relish&lt;br /&gt;मुझे पता नहीं था&lt;br /&gt;कि खीरे के टुकड़े परोसे जाते हैं&lt;br /&gt;साधारण आचार की तरह&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;letters on a plaque&lt;br /&gt;symmetrical; young leaves&lt;br /&gt;on a camphor tree&lt;br /&gt;एक फट्टे पर अक्षर&lt;br /&gt;सुडौल तरूण पत्ते&lt;br /&gt;कपूर के पेड़ पर&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;I did not notice I&lt;br /&gt;passed the place where&lt;br /&gt;chestnut trees grow in crowds&lt;br /&gt;मैंने देखा नहीं कि मैं&lt;br /&gt;उस जगह से गुज़र रहा जहाँ&lt;br /&gt;चेस्टनट के पेड़ झुँडों में उगे हैं&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Toru Kiuchi is a Professor of English, College of Industrial Technology, Nihon University, 2004 to Present,Chief Editor, Ten [Sable]: A Haiku Magazine,and the Chief Editor of themagazine of the Haiku International Association.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/38813581-2067051987092132126?l=vyomkidaak.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://vyomkidaak.blogspot.com/feeds/2067051987092132126/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=38813581&amp;postID=2067051987092132126' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/38813581/posts/default/2067051987092132126'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/38813581/posts/default/2067051987092132126'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://vyomkidaak.blogspot.com/2008/05/toru-kiuchi.html' title='Toru Kiuchi / तोरु कियूचि'/><author><name>ipsa</name><uri>http://www.blogger.com/profile/11023343783712686178</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='29' height='32' src='http://photos10.flickr.com/13513764_d3a090265c_o.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-38813581.post-567573415361639539</id><published>2008-05-06T07:47:00.001-07:00</published><updated>2008-05-06T07:47:23.264-07:00</updated><title type='text'>Sunil Uniyal / सुनील उनियाल</title><content type='html'>mountains behind mountains&lt;br /&gt;yet more mountains -&lt;br /&gt;then haze beyond&lt;br /&gt;पहाड़ों के पीछे&lt;br /&gt;पहाड़ और पहाड़&lt;br /&gt;फिर घटाटोप&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;a fog-filled dawn -&lt;br /&gt;the pheasant forgets to sing&lt;br /&gt;on the attic&lt;br /&gt;कोहरे में सुबह -&lt;br /&gt;भूल गये माना&lt;br /&gt;अटारी पर&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;awakened at night -&lt;br /&gt;somewhere far among the pines&lt;br /&gt;the wind rustles&lt;br /&gt;रात में नींद उचाटी -&lt;br /&gt;दूर कहीं बजती है&lt;br /&gt;चीड़ों में हवा&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;in the park&lt;br /&gt;the row of amaltaas -&lt;br /&gt;a yellow canopy&lt;br /&gt;पार्क में&lt;br /&gt;पंक्तिबध अमलतास -&lt;br /&gt;पीत-वितान है तना&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;a poem written&lt;br /&gt;after a long-long time -&lt;br /&gt;a brahmakamal blooms&lt;br /&gt;बहुत दिनों के बाद&lt;br /&gt;लिखी कोई कविता&lt;br /&gt;खिला ब्रह्म-कमल&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Sunil Uniyal is a post graduate in Ancient Indian History and Archaelogy and is presently working as an Under Secretary to the Government of India at New Delhi. He has been writing poems, both in Hindi and English, since his schooldays and haiku, especially, for the last 25 years. His haiku and his poems have also appeared in many national and international e-journals recently.&lt;br /&gt;* The haiku and the translation into Hindi are by the author.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/38813581-567573415361639539?l=vyomkidaak.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://vyomkidaak.blogspot.com/feeds/567573415361639539/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=38813581&amp;postID=567573415361639539' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/38813581/posts/default/567573415361639539'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/38813581/posts/default/567573415361639539'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://vyomkidaak.blogspot.com/2008/05/sunil-uniyal.html' title='Sunil Uniyal / सुनील उनियाल'/><author><name>ipsa</name><uri>http://www.blogger.com/profile/11023343783712686178</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='29' height='32' src='http://photos10.flickr.com/13513764_d3a090265c_o.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-38813581.post-8284884034058582848</id><published>2008-05-06T07:46:00.003-07:00</published><updated>2008-05-06T07:46:55.615-07:00</updated><title type='text'>Stanford M. Forrester / स्टेनफॉर्ड एम. फॉरेस्टर</title><content type='html'>writing a haiku&lt;br /&gt;in the sand...&lt;br /&gt;a wave finishes it&lt;br /&gt;एक हाइकु लिखा&lt;br /&gt;रेत पर -&lt;br /&gt;पूर्ण किया उसे एक लहर ने&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;temple ruins...&lt;br /&gt;pieces of a buddha&lt;br /&gt;still praying&lt;br /&gt;मंदिर का खंडहर&lt;br /&gt;एक बुद्ध के टुकड़े&lt;br /&gt;अभी तक प्रार्थना कर रहे&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;autumn colors-&lt;br /&gt;the scarecrow’s shirt&lt;br /&gt;nicer than mine&lt;br /&gt;पतझड़ के रंग -&lt;br /&gt;डरौने की कमीज़&lt;br /&gt;मेरी कमीज़ से अच्छी&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;forgotten temple-&lt;br /&gt;a yellow flower&lt;br /&gt;offers itself&lt;br /&gt;विस्मृत मंदिर -&lt;br /&gt;एक पीले फूल ने&lt;br /&gt;अपने आप को अर्पित किया&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ant sutra...&lt;br /&gt;the weight&lt;br /&gt;of a grain of sand&lt;br /&gt;चींटी का सूत्र -&lt;br /&gt;भार&lt;br /&gt;रेत के एक कण का&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Stanford M. Forrester is the editor of bottle rockets: a collection of short verse and a past president of the Haiku Society of America.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/38813581-8284884034058582848?l=vyomkidaak.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://vyomkidaak.blogspot.com/feeds/8284884034058582848/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=38813581&amp;postID=8284884034058582848' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/38813581/posts/default/8284884034058582848'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/38813581/posts/default/8284884034058582848'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://vyomkidaak.blogspot.com/2008/05/stanford-m-forrester.html' title='Stanford M. Forrester / स्टेनफॉर्ड एम. फॉरेस्टर'/><author><name>ipsa</name><uri>http://www.blogger.com/profile/11023343783712686178</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='29' height='32' src='http://photos10.flickr.com/13513764_d3a090265c_o.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-38813581.post-192934720691658064</id><published>2008-05-06T07:46:00.001-07:00</published><updated>2008-05-06T07:46:31.410-07:00</updated><title type='text'>Sonia Cristina Coman / सोनिया क्रिस्टीना कोमन</title><content type='html'>lingering daylight-&lt;br /&gt;numbered streets&lt;br /&gt;toward the ocean&lt;br /&gt;दिवालोक विलंब कर रहा-&lt;br /&gt;नम्बर वाली सड़कें&lt;br /&gt;महासागर की ओर&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;silky mares-&lt;br /&gt;the scent of fresh grass&lt;br /&gt;carried by the wind&lt;br /&gt;रेशमी घोड़ियाँ-&lt;br /&gt;ताज़े घास की सुगन्ध&lt;br /&gt;जो हवा उठा लाई&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;at dusk a child&lt;br /&gt;rummaging the leaves...&lt;br /&gt;fallen trees&lt;br /&gt;सांध्यप्रकाश में एक बच्चा&lt;br /&gt;पत्ता छानबीन कर रहा है-&lt;br /&gt;गिरे हुए वृक्ष&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;workers waiting-&lt;br /&gt;over the boundary pass&lt;br /&gt;hundreds of cranes&lt;br /&gt;काम करने वाले-प्रतीक्षा करते&lt;br /&gt;परिसीमा के ऊपर से गुज़रे&lt;br /&gt;सैंकड़ों सारस&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;going downtown&lt;br /&gt;stars vanish&lt;br /&gt;one by one&lt;br /&gt;शहर के बाज़ार जाते&lt;br /&gt;तारे अदृश्य हो जाते हैं&lt;br /&gt;एक एक कर के&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Sonia Coman is a student of art history and fine arts at Harvard University in the US. Her poetry has been included in numerous anthologies and magazines in Romania, Italy, Croatia, UK, Japan and the US. In 2002, she founded the Japanese Culture and Civilization Center in Constanta, Romania.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/38813581-192934720691658064?l=vyomkidaak.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://vyomkidaak.blogspot.com/feeds/192934720691658064/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=38813581&amp;postID=192934720691658064' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/38813581/posts/default/192934720691658064'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/38813581/posts/default/192934720691658064'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://vyomkidaak.blogspot.com/2008/05/sonia-cristina-coman.html' title='Sonia Cristina Coman / सोनिया क्रिस्टीना कोमन'/><author><name>ipsa</name><uri>http://www.blogger.com/profile/11023343783712686178</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='29' height='32' src='http://photos10.flickr.com/13513764_d3a090265c_o.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-38813581.post-2981776762294100110</id><published>2008-05-06T07:45:00.002-07:00</published><updated>2008-05-06T07:46:03.349-07:00</updated><title type='text'>SergeTomé / सर्ज तोमे</title><content type='html'>the rain battering -&lt;br /&gt;the flattened corns&lt;br /&gt;of the battlefields&lt;br /&gt;वर्षा आक्रमण कर रही -&lt;br /&gt;चपटी हुई मकई पर&lt;br /&gt;रणक्षेत्र में&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;end of eclipse -&lt;br /&gt;the sound of dead leaves&lt;br /&gt;in the street&lt;br /&gt;ग्रहण का अन्त -&lt;br /&gt;मृतक पत्तों की आवाज़&lt;br /&gt;सड़क पर&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;another glass -&lt;br /&gt;the tip of the mountain&lt;br /&gt;disappears in the haze&lt;br /&gt;एक और गिलास -&lt;br /&gt;पर्वत की नोक हो गई&lt;br /&gt;अदृश्य, कोहरे में&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;first sun -&lt;br /&gt;two doves making love&lt;br /&gt;on the wire&lt;br /&gt;पहला सूर्य -&lt;br /&gt;दो पंडुक प्रेम जता रहे&lt;br /&gt;तार पर&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;first frosty morning -&lt;br /&gt;only a dead leaf&lt;br /&gt;in the cobweb&lt;br /&gt;पहली तुषारी सुबह -&lt;br /&gt;केवल एक सूखा हुआ पत्ता&lt;br /&gt;मकड़ी के जाल में&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;SergeTomé&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/38813581-2981776762294100110?l=vyomkidaak.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://vyomkidaak.blogspot.com/feeds/2981776762294100110/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=38813581&amp;postID=2981776762294100110' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/38813581/posts/default/2981776762294100110'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/38813581/posts/default/2981776762294100110'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://vyomkidaak.blogspot.com/2008/05/sergetom.html' title='SergeTomé / सर्ज तोमे'/><author><name>ipsa</name><uri>http://www.blogger.com/profile/11023343783712686178</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='29' height='32' src='http://photos10.flickr.com/13513764_d3a090265c_o.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-38813581.post-6248978373172428992</id><published>2008-05-06T07:45:00.001-07:00</published><updated>2008-05-06T07:45:32.368-07:00</updated><title type='text'>Rohini Gupta  / रोहिनी गुप्ता</title><content type='html'>temple ruins&lt;br /&gt;only the wind still&lt;br /&gt;offers flowers&lt;br /&gt;Indian Harvest&lt;br /&gt;मंदिर के खंडहर&lt;br /&gt;केवल हवा ही&lt;br /&gt;चढ़ाती है फूल&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;winter&lt;br /&gt;a red tee shirt&lt;br /&gt;on a black dog&lt;br /&gt;शीतकाल&lt;br /&gt;एक काले कुत्ते पर&lt;br /&gt;एक लाल टी-शर्ट&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;spring&lt;br /&gt;in the forgotten graveyard&lt;br /&gt;wild purple iris&lt;br /&gt;वसन्त&lt;br /&gt;भूले हुए कब्रिस्तान में&lt;br /&gt;एक जंगली आइरिस&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;among&lt;br /&gt;the red almond leaves&lt;br /&gt;one green parrot&lt;br /&gt;बीच&lt;br /&gt;बादाम की लाल पत्तियों के&lt;br /&gt;एक हरा तोता&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;dawn on Dal Lake&lt;br /&gt;emerging from the mist&lt;br /&gt;the flower boat&lt;br /&gt;The Herons Nest, March, 2008&lt;br /&gt;उषा काल, डल झील पर&lt;br /&gt;धुँध में से प्रकट हो रही&lt;br /&gt;फूलों की नाव&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Rohini Gupta is a writer and poet but new to Haiku. She writes fiction as well as articles and also take workshops.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/38813581-6248978373172428992?l=vyomkidaak.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://vyomkidaak.blogspot.com/feeds/6248978373172428992/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=38813581&amp;postID=6248978373172428992' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/38813581/posts/default/6248978373172428992'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/38813581/posts/default/6248978373172428992'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://vyomkidaak.blogspot.com/2008/05/rohini-gupta.html' title='Rohini Gupta  / रोहिनी गुप्ता'/><author><name>ipsa</name><uri>http://www.blogger.com/profile/11023343783712686178</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='29' height='32' src='http://photos10.flickr.com/13513764_d3a090265c_o.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-38813581.post-290990852774367524</id><published>2008-05-06T07:44:00.002-07:00</published><updated>2008-05-06T07:45:06.537-07:00</updated><title type='text'>Raffael de Gruttola / रैफियेल डी ग्रुटोला</title><content type='html'>buffeting the wind&lt;br /&gt;against the reeds&lt;br /&gt;distant sirens&lt;br /&gt;हवा को पीटते&lt;br /&gt;नरकटों के प्रतिकूल&lt;br /&gt;दूरस्थ भोंपू&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;crack&lt;br /&gt;in the citadel wall&lt;br /&gt;dandelion flower&lt;br /&gt;दरार&lt;br /&gt;दुर्ग की दिवार में&lt;br /&gt;डैंडलियन फूल&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;no letter from you&lt;br /&gt;watching a mocking bird&lt;br /&gt;chase a butterfly&lt;br /&gt;तुम्हारा कोई पत्र नहीं&lt;br /&gt;देख रहा एक मॉकिंग बर्ड को&lt;br /&gt;तितली का पीछा करते&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;shallow pond&lt;br /&gt;a frog&lt;br /&gt;stops singing&lt;br /&gt;छिछला ताल&lt;br /&gt;एक मेंढक ने&lt;br /&gt;गाना बन्द किया&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;endless day -&lt;br /&gt;a train whistle widens&lt;br /&gt;in the cold air&lt;br /&gt;बेअंत दिन -&lt;br /&gt;एक ट्रेन की सीटी फैलती है&lt;br /&gt;ठंडी हवा में&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Raffael de Gruttola Past President and Treasurer of the Haiku Society of America. President and founder of the Boston Haiku Society in 1987. Coordinator of the Haiku North American Conference in Boston in 2001. Editor of the Boston Haiku Society News which prints to local members on a monthly basis since 1987. Founder of two renku groups, the Immature Green Heron, with Karen Klein and Judson Evans and the Metro West Renku Association with poets Paul David Mena, and Brett Peruzzi. His haiku have been published in many journals throughout the world. All of the above haiku appeared first in the Boston Haiku Society News.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/38813581-290990852774367524?l=vyomkidaak.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://vyomkidaak.blogspot.com/feeds/290990852774367524/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=38813581&amp;postID=290990852774367524' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/38813581/posts/default/290990852774367524'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/38813581/posts/default/290990852774367524'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://vyomkidaak.blogspot.com/2008/05/raffael-de-gruttola.html' title='Raffael de Gruttola / रैफियेल डी ग्रुटोला'/><author><name>ipsa</name><uri>http://www.blogger.com/profile/11023343783712686178</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='29' height='32' src='http://photos10.flickr.com/13513764_d3a090265c_o.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-38813581.post-5172295297231522124</id><published>2008-05-06T07:44:00.001-07:00</published><updated>2008-05-06T10:10:01.884-07:00</updated><title type='text'>Radu Patrichi / रादू पतरीकी</title><content type='html'>even when it sunsets,&lt;br /&gt;under the clouds a red&lt;br /&gt;sun gets out&lt;br /&gt;जब वह अस्त भी हो जाता है&lt;br /&gt;बादलों के नीचे से एक लाल&lt;br /&gt;सूर्य निकल आता है&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Mamaia in Autumn&lt;br /&gt;but I’m not alone&lt;br /&gt;a leaf lies on the bench too&lt;br /&gt;पतझड़ में ममाइया&lt;br /&gt;परन्तु मैं अकेला नहीं हूँ&lt;br /&gt;बेन्च पर एक पत्ता भी है&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;To the garden of flowers&lt;br /&gt;the footbridge paved&lt;br /&gt;with autumn leaves&lt;br /&gt;फूलों के बगीचे तक&lt;br /&gt;पैदल पुल पर खडंजा डल गया&lt;br /&gt;पतझड़ के पत्तों का&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Evening on the path&lt;br /&gt;of the sea coast -&lt;br /&gt;crickets and romance&lt;br /&gt;संध्या&lt;br /&gt;समुद्र तट के मार्ग पर&lt;br /&gt;झींगुर और रोमांस&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;the cat sleeping&lt;br /&gt;I caress its paw -&lt;br /&gt;the peak of the tail answers&lt;br /&gt;सोती बिल्ली का&lt;br /&gt;पंजा मैं सहलाता हूँ तो -&lt;br /&gt;उसकी पूँछ की नोक उत्तर देती है&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Radu Patrichi&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/38813581-5172295297231522124?l=vyomkidaak.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://vyomkidaak.blogspot.com/feeds/5172295297231522124/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=38813581&amp;postID=5172295297231522124' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/38813581/posts/default/5172295297231522124'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/38813581/posts/default/5172295297231522124'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://vyomkidaak.blogspot.com/2008/05/radu-patrichi.html' title='Radu Patrichi / रादू पतरीकी'/><author><name>ipsa</name><uri>http://www.blogger.com/profile/11023343783712686178</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='29' height='32' src='http://photos10.flickr.com/13513764_d3a090265c_o.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-38813581.post-4768165070386271871</id><published>2008-05-06T07:43:00.001-07:00</published><updated>2008-05-06T07:43:56.784-07:00</updated><title type='text'>Radhey Shiam / राधे श्याम</title><content type='html'>offering milk to Ganga&lt;br /&gt;the devotee I had a beer with&lt;br /&gt;last night&lt;br /&gt;गंगा को दूध अर्पित करते&lt;br /&gt;वह श्रद्धालु जिसके साथ बीयर पी थी&lt;br /&gt;कल रात&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;the village belle&lt;br /&gt;with cluster of lilies&lt;br /&gt;I lose my senses&lt;br /&gt;गाँव की सुन्दरी&lt;br /&gt;लिली का एक गुच्छा लिये&lt;br /&gt;मैं होश खो बैठा&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;the vast ocean&lt;br /&gt;caught in a net of waves&lt;br /&gt;roars and cries&lt;br /&gt;सिन्धु विशाल&lt;br /&gt;लहरों जाल फंसा&lt;br /&gt;गर्जे तड़फे&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;opening a cupboard&lt;br /&gt;the shells have adomed&lt;br /&gt;the tears of clouds&lt;br /&gt;कपाट खोल&lt;br /&gt;सीपियो ने सजाये&lt;br /&gt;मेघों के आंसू&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;the mountain breeze&lt;br /&gt;tikles the forest&lt;br /&gt;the valley resounds&lt;br /&gt;हिमानी हवा&lt;br /&gt;वन गुद गुदाती&lt;br /&gt;घाटी गुंजाती&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Radhey Shiam writes in English, Hindi and Urdu languages and has contributed to several Indian and foreign magazines. He is also a renowned artist.&lt;br /&gt;Two haiku are in English and three in Hindi.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/38813581-4768165070386271871?l=vyomkidaak.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://vyomkidaak.blogspot.com/feeds/4768165070386271871/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=38813581&amp;postID=4768165070386271871' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/38813581/posts/default/4768165070386271871'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/38813581/posts/default/4768165070386271871'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://vyomkidaak.blogspot.com/2008/05/radhey-shiam.html' title='Radhey Shiam / राधे श्याम'/><author><name>ipsa</name><uri>http://www.blogger.com/profile/11023343783712686178</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='29' height='32' src='http://photos10.flickr.com/13513764_d3a090265c_o.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-38813581.post-9032420234419405793</id><published>2008-05-06T07:42:00.000-07:00</published><updated>2008-05-06T07:43:24.430-07:00</updated><title type='text'>R.K. Singh / आर. के. सिंह</title><content type='html'>walking over&lt;br /&gt;a carpet of dried leaves&lt;br /&gt;hears own footsteps&lt;br /&gt;सूखे पत्तों के कालीन पर&lt;br /&gt;चलते हुए&lt;br /&gt;सुन रहा अपने पैरों की आवाज़&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;the full moon&lt;br /&gt;behind a bare tree -&lt;br /&gt;branches curve&lt;br /&gt;पूर्ण चंद्रमा&lt;br /&gt;एक नंगे पेड़ के पीछे -&lt;br /&gt;टहनियाँ मुड़ गईं&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;hanging&lt;br /&gt;by a spider's thread -&lt;br /&gt;the wanton leaf&lt;br /&gt;लटक रहा&lt;br /&gt;एक मकड़ी के धागे से -&lt;br /&gt;मनमौजी पत्ता&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;going drowsily&lt;br /&gt;milk can in hand -&lt;br /&gt;morning walk&lt;br /&gt;ऊँघता जा रहा&lt;br /&gt;दूध की कैनी हाथ में लिये -&lt;br /&gt;सुबह की सैर&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;sea waves&lt;br /&gt;roll from faraway&lt;br /&gt;white peaks&lt;br /&gt;समुद्री लहरें&lt;br /&gt;दूर के श्वेत पर्वतों से&lt;br /&gt;पलट कर आ रहीं&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;R. K. SINGH has been writing and publishing haiku and tanka in English for the last 25 years.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/38813581-9032420234419405793?l=vyomkidaak.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://vyomkidaak.blogspot.com/feeds/9032420234419405793/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=38813581&amp;postID=9032420234419405793' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/38813581/posts/default/9032420234419405793'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/38813581/posts/default/9032420234419405793'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://vyomkidaak.blogspot.com/2008/05/rk-singh.html' title='R.K. Singh / आर. के. सिंह'/><author><name>ipsa</name><uri>http://www.blogger.com/profile/11023343783712686178</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='29' height='32' src='http://photos10.flickr.com/13513764_d3a090265c_o.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-38813581.post-5409309626744227221</id><published>2008-05-06T07:41:00.002-07:00</published><updated>2008-05-06T07:42:20.903-07:00</updated><title type='text'>Patricia Prime / पॅटरिशिया प्राईम</title><content type='html'>old coach road&lt;br /&gt;the horse trough&lt;br /&gt;covered with weeds&lt;br /&gt;पुराना गाड़ी का मार्ग&lt;br /&gt;घोड़े के पानी पीने का कुंड&lt;br /&gt;ढक गया जंगली जड़ी बूटियों से&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;charcoal sketch&lt;br /&gt;smudging it with painted nails&lt;br /&gt;art student&lt;br /&gt;कोयले का चित्र&lt;br /&gt;धब्बेदार हुआ रंगे नाखूनों से&lt;br /&gt;चित्रकला विद्यार्थी&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;construction site&lt;br /&gt;the builders stop work&lt;br /&gt;for a passing hearse&lt;br /&gt;निर्माण स्थान पर&lt;br /&gt;रचना काम करने वाले काम रोक देते हैं&lt;br /&gt;गुजरती अर्थी के लिये&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;first autumn leaves&lt;br /&gt;kindergarten children&lt;br /&gt;make a collage&lt;br /&gt;पहले पतझर के पत्ते&lt;br /&gt;किंडरगार्टन के बच्चे&lt;br /&gt;समुचित चित्र बना रह&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;accident site -&lt;br /&gt;the power pole broken&lt;br /&gt;in three places&lt;br /&gt;दुर्घटना स्थल&lt;br /&gt;बिजली का खम्बा टूटा&lt;br /&gt;तीन जगह से&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Patricia writes articles, poetry and reviews. She is co-editor of the New Zealand haiku magazine Kokako and reviews editor of the Australian online magazine Stylus and the New Zealand magazine Takehe. She enjoys interviewing poets and editors and has had several of her interviews published in Takahe (NZ), and online in Simply Haiku, Stylus and Haibun Today.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/38813581-5409309626744227221?l=vyomkidaak.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://vyomkidaak.blogspot.com/feeds/5409309626744227221/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=38813581&amp;postID=5409309626744227221' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/38813581/posts/default/5409309626744227221'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/38813581/posts/default/5409309626744227221'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://vyomkidaak.blogspot.com/2008/05/patricia-prime.html' title='Patricia Prime / पॅटरिशिया प्राईम'/><author><name>ipsa</name><uri>http://www.blogger.com/profile/11023343783712686178</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='29' height='32' src='http://photos10.flickr.com/13513764_d3a090265c_o.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-38813581.post-2723554924888353483</id><published>2008-05-06T07:41:00.001-07:00</published><updated>2008-05-06T07:41:50.058-07:00</updated><title type='text'>Patricia J. Machmiller / पॅटरिशया जे. मॅकमिलर</title><content type='html'>like a childhood thought&lt;br /&gt;the dragonfly’s zigzag among&lt;br /&gt;purple river stones&lt;br /&gt;बचपन के विचार जैसा&lt;br /&gt;व्याध पतंग की टेढ़ी मेढ़ी उड़ान&lt;br /&gt;नदी के बैंगनी पत्थरों बीच&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;just looking at it&lt;br /&gt;you wouldn’t guess there is a&lt;br /&gt;dark side - winter moon&lt;br /&gt;केवल उसे देखते&lt;br /&gt;आप यह बूझ नहीं सकते कि&lt;br /&gt;एक भाग अंधेरा है - शीत का चाँद&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;unfolding herself&lt;br /&gt;the dancer’s clawed fingers scrape&lt;br /&gt;the evening’s deep chill&lt;br /&gt;अपने आप को फैलाते&lt;br /&gt;नर्तकी अपनी नखरित ऊँगलियों से&lt;br /&gt;खरोंच रही साँयकाल की गहरी ठंड&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;a stranger in town&lt;br /&gt;I keep the shade up in hopes&lt;br /&gt;the moon will visit&lt;br /&gt;शहर में एक अजनबी&lt;br /&gt;मैं खिड़की खुली रखती हूँ आशा है&lt;br /&gt;कि चाँद मिलने आयेगा&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;merry-go-round&lt;br /&gt;starts up with a long shudder -&lt;br /&gt;beginning of spring&lt;br /&gt;चक्रदोला&lt;br /&gt;लम्बी थरथराहट से चलने लगा&lt;br /&gt;वसन्त का आरम्भ&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;[These poems were previously published in Blush of Winter Moon, Patricia J. Machmiller (Jacaranda Press, San Jose, CA, 2001)]&lt;br /&gt;Patricia J. Machmiller writes haiku. Kiyoshi and Kiyoko Tokutomi, founders of the Yuki Teikei Haiku Society in San Jose, CA, were her teachers. She began writing haiku 30 years ago when she became a charter member of that society.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/38813581-2723554924888353483?l=vyomkidaak.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://vyomkidaak.blogspot.com/feeds/2723554924888353483/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=38813581&amp;postID=2723554924888353483' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/38813581/posts/default/2723554924888353483'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/38813581/posts/default/2723554924888353483'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://vyomkidaak.blogspot.com/2008/05/patricia-j-machmiller.html' title='Patricia J. Machmiller / पॅटरिशया जे. मॅकमिलर'/><author><name>ipsa</name><uri>http://www.blogger.com/profile/11023343783712686178</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='29' height='32' src='http://photos10.flickr.com/13513764_d3a090265c_o.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-38813581.post-4459926111381108089</id><published>2008-05-06T07:40:00.002-07:00</published><updated>2008-05-06T07:41:15.839-07:00</updated><title type='text'>Norman Darlington / नॉरमन डारलिंगटन</title><content type='html'>one raindrop -&lt;br /&gt;the short journey&lt;br /&gt;from cloud to ocean&lt;br /&gt;वर्षा की एक बूँद-&lt;br /&gt;छोटी सी यात्रा&lt;br /&gt;बादल से महासागर तक&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;autumn deepens -&lt;br /&gt;the first gap in the clouds&lt;br /&gt;just before sunset&lt;br /&gt;पतझर गहराया-&lt;br /&gt;बादलों में पहला छिद्र&lt;br /&gt;सूर्यास्त से ठीक पहले&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;autumn morning -&lt;br /&gt;river-mist rising&lt;br /&gt;and sheep's breath&lt;br /&gt;पतझर की सुबह-&lt;br /&gt;नदी से धुँध उठ रही&lt;br /&gt;और भेड़ों का श्वास&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;after the rain-&lt;br /&gt;the river&lt;br /&gt;its weight&lt;br /&gt;वर्षा के पश्चात-&lt;br /&gt;नदी&lt;br /&gt;उसका भार&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;grass tinder dry -&lt;br /&gt;a stray lamb&lt;br /&gt;grazes in the minefield&lt;br /&gt;बिल्कुल सूखी घास-&lt;br /&gt;एक बिछड़ा हुआ मेमना&lt;br /&gt;बारूदी-सुरंगों के मैदान में चर रहा&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Norman Darlington&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/38813581-4459926111381108089?l=vyomkidaak.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://vyomkidaak.blogspot.com/feeds/4459926111381108089/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=38813581&amp;postID=4459926111381108089' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/38813581/posts/default/4459926111381108089'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/38813581/posts/default/4459926111381108089'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://vyomkidaak.blogspot.com/2008/05/norman-darlington.html' title='Norman Darlington / नॉरमन डारलिंगटन'/><author><name>ipsa</name><uri>http://www.blogger.com/profile/11023343783712686178</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='29' height='32' src='http://photos10.flickr.com/13513764_d3a090265c_o.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-38813581.post-8046865961074292299</id><published>2008-05-06T07:40:00.001-07:00</published><updated>2008-05-06T07:40:50.942-07:00</updated><title type='text'>Narinder K.Singh / नरिन्दर के सिंह</title><content type='html'>a lama's temple&lt;br /&gt;pilgrims circumambulating&lt;br /&gt;a dog too&lt;br /&gt;एक लामा के मंदिर में&lt;br /&gt;श्रद्धालु परिक्रमा कर रहे&lt;br /&gt;एक कुत्ता भी&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;even in a quilt&lt;br /&gt;the chill sneaks in bones&lt;br /&gt;when we separate&lt;br /&gt;रज़ाई में भी&lt;br /&gt;ठंड घुस जाती है हडि्डयों में&lt;br /&gt;जब हम अलग हो जाते हैं&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;alone I go&lt;br /&gt;along the mighty Ganga&lt;br /&gt;to shed my i&lt;br /&gt;अकेला मैं चल पड़ा&lt;br /&gt;विशाल गंगा के साथ&lt;br /&gt;अपना अहम फेंकने&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;full moon&lt;br /&gt;how lovely to look&lt;br /&gt;through your dappled hair&lt;br /&gt;देकने में पूर्ण चंद्रमा&lt;br /&gt;कितना सुन्दर लग रहा है&lt;br /&gt;तुम्हारे चितकबरे बालों के बीच&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;long wait,&lt;br /&gt;one by one falling leaves&lt;br /&gt;swell to a mound&lt;br /&gt;लम्बी प्रतीक्षा,&lt;br /&gt;एक के बाद एक गिरते पत्ते&lt;br /&gt;उभर गये ढेर में&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/38813581-8046865961074292299?l=vyomkidaak.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://vyomkidaak.blogspot.com/feeds/8046865961074292299/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=38813581&amp;postID=8046865961074292299' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/38813581/posts/default/8046865961074292299'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/38813581/posts/default/8046865961074292299'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://vyomkidaak.blogspot.com/2008/05/narinder-ksingh.html' title='Narinder K.Singh / नरिन्दर के सिंह'/><author><name>ipsa</name><uri>http://www.blogger.com/profile/11023343783712686178</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='29' height='32' src='http://photos10.flickr.com/13513764_d3a090265c_o.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-38813581.post-6429995392997170987</id><published>2008-05-06T07:39:00.000-07:00</published><updated>2008-05-06T08:18:12.422-07:00</updated><title type='text'>Minako Noma / मिनाको नोमा</title><content type='html'>the thousand winds&lt;br /&gt;on the lined gravestones&lt;br /&gt;on peonies&lt;br /&gt;हज़ारों हवायें&lt;br /&gt;अस्तर लगी कबरों पर&lt;br /&gt;पियोनी पर&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;outdoor spa&lt;br /&gt;a cherry petal floating&lt;br /&gt;with me&lt;br /&gt;बाहरी खनिज स्त्रोत&lt;br /&gt;एक चेरी के फूल की पंखुड़ी तिर रही&lt;br /&gt;मेरे साथ&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;canola flowers bloom&lt;br /&gt;the wind carries&lt;br /&gt;yellow fragrances&lt;br /&gt;केनोला के फूल खिल रहे&lt;br /&gt;हवा उठा लाई&lt;br /&gt;पीली सुगंधियां&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;my hometown&lt;br /&gt;listening to the brook and&lt;br /&gt;Milky Way&lt;br /&gt;मेरा गृह नगर&lt;br /&gt;सुन रही सोते को&lt;br /&gt;और आकाश गंगा को&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;kindergartners’ song&lt;br /&gt;the scarecrows in the rice field&lt;br /&gt;as if starting to dance&lt;br /&gt;किंडरगार्टन के बच्चों का गीत&lt;br /&gt;धान के खेत में डरौने&lt;br /&gt;लगते हैं कि नाच उठेंगे&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Minako Noma&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/38813581-6429995392997170987?l=vyomkidaak.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://vyomkidaak.blogspot.com/feeds/6429995392997170987/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=38813581&amp;postID=6429995392997170987' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/38813581/posts/default/6429995392997170987'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/38813581/posts/default/6429995392997170987'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://vyomkidaak.blogspot.com/2008/05/minako-noma.html' title='Minako Noma / मिनाको नोमा'/><author><name>ipsa</name><uri>http://www.blogger.com/profile/11023343783712686178</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='29' height='32' src='http://photos10.flickr.com/13513764_d3a090265c_o.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-38813581.post-8115745655743843048</id><published>2008-05-06T07:38:00.000-07:00</published><updated>2008-05-06T07:39:39.890-07:00</updated><title type='text'>Meguro International Haiku Circle/मेगुरो अंतर्राष्ट्रीय हाइकु</title><content type='html'>Meguro International Haiku Circle&lt;br /&gt;Meguro International Haiku Circle held its first international haiku meeting on February 18, 1995 as MIFA International Haiku Circle. It was hosted by Meguro International Friendship Association (MIFA) as an activity designed to enhance inter-cultural understanding between Japanese and foreigners staying in Japan. The circle, steered by MIFA and a volunteer group (which included the haiku meeting proponents) staged four haiku meetings at the MIFA office in each of the first three years. However, from the fourth year, the volunteer group organized between three and five additional haiku meetings. Since the group started accepting haiku submissions through the Internet, it has been enjoying haiku sent from more than twenty countries around the globe. In July 1999, a haiku book was published to commemorate the 5th anniversary of MIFA International Haiku Circle. Now, to commemorate the 10th anniversary, we have compiled the present volume, which consists of the works composed in the haiku meetings from July 1999 to June 2004, along with a selection of essays penned by our members. Taking this opportunity, the group has decided to change its name. Henceforth, we shall call ourselves "Meguro International Haiku Circle." Long may the joy of haiku continue to bring together in friendship the people of the world!&lt;br /&gt;Yasuomi Koganei&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;मेगुरो अंतर्राष्ट्रीय हाइकु सर्कल ने अपनी सर्वप्रथम हाइकु गोष्ठी फरवरी १८, १९९५ में की। इसके मेगुरो अंतर्राष्ट्रीय फ्रेंडशिप असोसिएशन (मी अ फ आ) एक ऐसी संस्था जिस से जापान में रह रहे प्रवासी लोग जापानी संस्कृति से परिचित हो जायें और इनमें और जापान में आदान प्रदान आरम्भ हो जाय। (मी अ फ आ) और एक ग्रुप ने पहले पहल तीन से पाँच गोष्टियों का आयोजन किया जब से इस ने जालघर द्वारा प्रस्तुतियाँ लेनी आरम्भ की तब से विश्व को २० से अधिक देशों के कवि हाइकु का आनन्द ले रहे हैं। जुलाई १९९९ में एक हाइकु की पुस्तक प्रकाशित की गई थी। मेगुरो अंतर्राष्ट्रीय हाइकु सरकल के पाँचवें वार्षिकोत्सव अवसर पर। उसके पश्चात् २००४ में दसवीं जयंती के अवसर पर एक और द्वीभाषीय संकलन प्रकाशित हुआ और इस समय इस संस्था का एक नया नाम रखा गया। आप भी इस में आमंत्रित हैं और हर महीने अपने हाइकु अंग्रेजी में लिखकर आप इसे भेज सकते हैं।&lt;br /&gt;इस के हाइकु जालघर पर उपलब्ध कराने का उदेश्य यह था कि इस ग्रुप के जापानी सदस्य जो अंग्रेजी में हाइकु लिख रहे हैं। हर महीने यह मेगुरो के कुमिन सिटिजेन सेंटर में मिलते हैं और एक एक करके उनके हाइकु काष्टफलक पर लिखे जाते हैं। हर एक हाइकु पर टिप्पणी होती है और इस से प्रत्येक हाइकु को रिवाईज़ किया जाता है। अंतर्राष्ट्रीय कवियों के हाइकु भी पढ़े जाते हैं और मीटिंग के पश्चात् इस मीटिंग के बारे में श्री यसुमई कोगनाई जालघर द्वारा सब को बता देते हैं।&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/38813581-8115745655743843048?l=vyomkidaak.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://vyomkidaak.blogspot.com/feeds/8115745655743843048/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=38813581&amp;postID=8115745655743843048' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/38813581/posts/default/8115745655743843048'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/38813581/posts/default/8115745655743843048'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://vyomkidaak.blogspot.com/2008/05/meguro-international-haiku-circle.html' title='Meguro International Haiku Circle/मेगुरो अंतर्राष्ट्रीय हाइकु'/><author><name>ipsa</name><uri>http://www.blogger.com/profile/11023343783712686178</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='29' height='32' src='http://photos10.flickr.com/13513764_d3a090265c_o.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-38813581.post-6982315534697353392</id><published>2008-05-06T07:37:00.002-07:00</published><updated>2008-05-06T07:38:10.704-07:00</updated><title type='text'>Maria Steyn / मरिया स्टाईन</title><content type='html'>falling leaves ...&lt;br /&gt;a butterfly flits&lt;br /&gt;over the electric fence&lt;br /&gt;Haiku Light 2001&lt;br /&gt;गिरते पत्ते -&lt;br /&gt;एक तितली उड़ गई&lt;br /&gt;बिजली के घेरे के ऊपर से&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;the rhythmic whir&lt;br /&gt;of a neighbour’s sprinkler&lt;br /&gt;star-filled night&lt;br /&gt;The Heron’s Nest 2001&lt;br /&gt;लयात्मक फरफराहट&lt;br /&gt;पड़ोसी के सेंचक की&lt;br /&gt;तारों भरी रात&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;sowing seeds&lt;br /&gt;I open my hand&lt;br /&gt;to the autumn wind&lt;br /&gt;H PR Anthology 2004&lt;br /&gt;बीज बो रही&lt;br /&gt;मैं अपना हाथ खोल देती हूँ&lt;br /&gt;पतझड़ की हवा के लिये&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;deep night ...&lt;br /&gt;a moth stirs&lt;br /&gt;the windchime&lt;br /&gt;(H PR Anthology 2004)&lt;br /&gt;गहरी रात -&lt;br /&gt;एक पतंगा हिला गया&lt;br /&gt;विंडचाइम को&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;wild irises&lt;br /&gt;two petals loosen into&lt;br /&gt;a butterfly&lt;br /&gt;(Haiku Harvest 2005 )&lt;br /&gt;जंगली आइरिस&lt;br /&gt;दो पंखुड़ियाँ खुल जाती हैं&lt;br /&gt;एक तितली में&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Maria Steyn lives in South Africa .She discovered haiku via the Internet in 1999 and was immediately enchanted. Since then her haiku, tanka and haibun have been published in various international journals and anthologies.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/38813581-6982315534697353392?l=vyomkidaak.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://vyomkidaak.blogspot.com/feeds/6982315534697353392/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=38813581&amp;postID=6982315534697353392' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/38813581/posts/default/6982315534697353392'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/38813581/posts/default/6982315534697353392'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://vyomkidaak.blogspot.com/2008/05/maria-steyn.html' title='Maria Steyn / मरिया स्टाईन'/><author><name>ipsa</name><uri>http://www.blogger.com/profile/11023343783712686178</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='29' height='32' src='http://photos10.flickr.com/13513764_d3a090265c_o.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-38813581.post-7393959486629824202</id><published>2008-05-06T07:37:00.001-07:00</published><updated>2008-05-06T07:37:35.716-07:00</updated><title type='text'>Malini Rao / मालिनी राव</title><content type='html'>The sea withdraws&lt;br /&gt;A shell&lt;br /&gt;Now roars&lt;br /&gt;समुद्र पीछे हट गया&lt;br /&gt;एक सीप&lt;br /&gt;अब दहाड़ रही&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;end of winter…&lt;br /&gt;I frequent the attic&lt;br /&gt;To check spring clothes&lt;br /&gt;सर्दी का अन्त&lt;br /&gt;मैं बारम्बार परछती पर जाती हूँ&lt;br /&gt;वसन्त के कपड़ों के लिये&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;After the monsoon&lt;br /&gt;An un rusted scrap of metal -&lt;br /&gt;Like the child in me&lt;br /&gt;मानसून के पश्चात&lt;br /&gt;एक बिना जंग के धातु का टुकड़ा -&lt;br /&gt;जैसा मेरे अंदर का बालक&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Lightning streak&lt;br /&gt;Not enough hands&lt;br /&gt;To dry monsoon's tears&lt;br /&gt;बिजली की दमक&lt;br /&gt;हाथ काफी नहीं&lt;br /&gt;मानसून वर्षा के आँसू पोछने के लिये&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Autumn leaves&lt;br /&gt;Aflutter -&lt;br /&gt;Rising souls&lt;br /&gt;पतझड़ के पत्ते&lt;br /&gt;फड़फड़ा रहे&lt;br /&gt;उभरती आत्माएँ&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Malini Rao grew up in a family steeped in the fine arts, her other interests include poetry, music and dance. Malini balances her creative and analytical side by working as an interaction designer in a major software company in Boston where she lives with her husband and 2-year old son.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/38813581-7393959486629824202?l=vyomkidaak.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://vyomkidaak.blogspot.com/feeds/7393959486629824202/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=38813581&amp;postID=7393959486629824202' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/38813581/posts/default/7393959486629824202'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/38813581/posts/default/7393959486629824202'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://vyomkidaak.blogspot.com/2008/05/malini-rao.html' title='Malini Rao / मालिनी राव'/><author><name>ipsa</name><uri>http://www.blogger.com/profile/11023343783712686178</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='29' height='32' src='http://photos10.flickr.com/13513764_d3a090265c_o.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-38813581.post-7938067468276094551</id><published>2008-05-06T07:36:00.000-07:00</published><updated>2008-05-06T07:37:05.044-07:00</updated><title type='text'>Ludmila Balabanova / लुडमिल्ला बालाबनोवा</title><content type='html'>In the morning&lt;br /&gt;a hazy veil is hiding the river...&lt;br /&gt;I see my breath.&lt;br /&gt;सुबह&lt;br /&gt;एक धुँधली चादर ने नदी छुपाई&lt;br /&gt;मैं अपना श्वास देखती हूँ&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Under butterfly wing&lt;br /&gt;and stardust --&lt;br /&gt;first love&lt;br /&gt;तितली के पंख तले&lt;br /&gt;और तारों के -&lt;br /&gt;पहला प्यार&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Cuckoo&lt;br /&gt;measures the time&lt;br /&gt;between sunset and twilight&lt;br /&gt;कोयल&lt;br /&gt;समय परख रही है&lt;br /&gt;सूर्यास्त और गोधूलि के बीच&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Cool night -&lt;br /&gt;stars fall but don't reach&lt;br /&gt;the dried grass&lt;br /&gt;ठंडी रात -&lt;br /&gt;तारे गिरते हैं पर पहुँचते नहीं&lt;br /&gt;सूखी घास पर&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Evening wind...&lt;br /&gt;Scent of grass&lt;br /&gt;from the other bank of the river.&lt;br /&gt;संध्या की हवा-&lt;br /&gt;घास की सुगन्ध&lt;br /&gt;नदी के दूसरे किनारे से&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ludmila Balabanova is the president of Haiku Club Sofia and she is the Bulgarian editor for the WHA. Educated at the Technical University of Sofia, where she is currently teaching.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/38813581-7938067468276094551?l=vyomkidaak.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://vyomkidaak.blogspot.com/feeds/7938067468276094551/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=38813581&amp;postID=7938067468276094551' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/38813581/posts/default/7938067468276094551'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/38813581/posts/default/7938067468276094551'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://vyomkidaak.blogspot.com/2008/05/ludmila-balabanova.html' title='Ludmila Balabanova / लुडमिल्ला बालाबनोवा'/><author><name>ipsa</name><uri>http://www.blogger.com/profile/11023343783712686178</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='29' height='32' src='http://photos10.flickr.com/13513764_d3a090265c_o.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-38813581.post-3254247564920511796</id><published>2008-05-06T07:35:00.002-07:00</published><updated>2008-05-06T07:36:31.693-07:00</updated><title type='text'>Kiyoko Tokutomi / कियोको तोकुतोमी</title><content type='html'>Touched by a fine rain&lt;br /&gt;it closes itself up early&lt;br /&gt;the mimosa&lt;br /&gt;हल्की वर्षा के स्पर्श से&lt;br /&gt;वह स्वयं जल्दी बन्द हो गई&lt;br /&gt;छुइमुई&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Tanabata:&lt;br /&gt;my grandfather taught me how&lt;br /&gt;paper kimonos&lt;br /&gt;तानाबाता&lt;br /&gt;मेरे दादाजी ने सिखाया&lt;br /&gt;कागज़ी किमोनो&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Bathed in the sunshine&lt;br /&gt;of the first day of spring&lt;br /&gt;I read a letter&lt;br /&gt;धूप में नहाई&lt;br /&gt;वसन्त के पहले दिन&lt;br /&gt;मैं पत्र पढ़ रही हूँ&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;First butterfly&lt;br /&gt;in an instant&lt;br /&gt;it disappears&lt;br /&gt;पहली तितली&lt;br /&gt;एक क्षण में ही&lt;br /&gt;अदृश्य हो गई&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;This two-years-old boy&lt;br /&gt;makes me so busy&lt;br /&gt;spring moon&lt;br /&gt;यह दो वर्ष का लड़का&lt;br /&gt;मुझे इतना व्यस्त कर देता है&lt;br /&gt;वसन्त की दोपहर&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Trees starting to bud&lt;br /&gt;their joyful story is told&lt;br /&gt;by the rain&lt;br /&gt;पेड़ों पर कलियाँ खिल रहीं&lt;br /&gt;उनकी प्रसन्नता की कहानी&lt;br /&gt;बता रही है वर्षा&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Spring dawn!&lt;br /&gt;What kind of bird&lt;br /&gt;starts singing this early?&lt;br /&gt;वसन्त का अरुणोदय !&lt;br /&gt;कौन सी चिड़िया है यह&lt;br /&gt;जो इतना शीघ्र गाने लगती है&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Every which way&lt;br /&gt;they jut out&lt;br /&gt;the red roses&lt;br /&gt;हर ओर&lt;br /&gt;निकले हुए हैं&lt;br /&gt;वह लाल गुलाब&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Its song -&lt;br /&gt;a toddler copies it&lt;br /&gt;first frog of the year&lt;br /&gt;उसके गाने की -&lt;br /&gt;एक बच्चा नकल लगाता है&lt;br /&gt;वर्ष का पहला मेंढक&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Slopes of mountains&lt;br /&gt;stretch gently out&lt;br /&gt;spring morning sun&lt;br /&gt;पहाड़ों की ढलान&lt;br /&gt;धीरे से फैले हुए है&lt;br /&gt;वसन्त की सुबह का सूर्य&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Gifted with sunshine&lt;br /&gt;their color deepens&lt;br /&gt;the turning leaves&lt;br /&gt;धूप की भेंट से&lt;br /&gt;उनका रंग गहरा हो गया&lt;br /&gt;वह बदलते पते&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Kiyoko Tokotomi with her husband was the co-founder of the Yuki Teikei Society (the traditional Japanese form with a seasonal element or kigo). Born in December, 1928, on Kyushu Island in Southern Japan she came to San Jose, CA, America in 1954. In 1975, she with her husband Kiyoshi founded the Yuki Teikei Haiku Society. She died on December 25, 2002.&lt;br /&gt;All the haiku presented here with permission from the bilingual (English - Japanese) book - Kiyoko’s Sky, The Haiku of Kiyoko Tokotomi&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/38813581-3254247564920511796?l=vyomkidaak.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://vyomkidaak.blogspot.com/feeds/3254247564920511796/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=38813581&amp;postID=3254247564920511796' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/38813581/posts/default/3254247564920511796'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/38813581/posts/default/3254247564920511796'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://vyomkidaak.blogspot.com/2008/05/kiyoko-tokutomi.html' title='Kiyoko Tokutomi / कियोको तोकुतोमी'/><author><name>ipsa</name><uri>http://www.blogger.com/profile/11023343783712686178</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='29' height='32' src='http://photos10.flickr.com/13513764_d3a090265c_o.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-38813581.post-5061755072888786896</id><published>2008-05-06T07:35:00.001-07:00</published><updated>2008-05-06T07:35:47.191-07:00</updated><title type='text'>Kala Ramesh / कला रमेश</title><content type='html'>sunset . . .&lt;br /&gt;the cuckoo repeats&lt;br /&gt;his morning song&lt;br /&gt;Heron’s Nest - Dec 2007&lt;br /&gt;सूर्यास्त -&lt;br /&gt;कोयल दोहरा रही&lt;br /&gt;अपने सुबह का गीत&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;passing clouds&lt;br /&gt;he slips glass bangles&lt;br /&gt;over my wrist&lt;br /&gt;tinywords- September 2006&lt;br /&gt;गुज़रते बादल&lt;br /&gt;वह काँच की चूड़ियाँ चढ़ाता है&lt;br /&gt;मेरी कलाई पर&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;windstorm&lt;br /&gt;a battered scarecrow turns&lt;br /&gt;to a new direction&lt;br /&gt;Simply Haiku November issue 07&lt;br /&gt;आँधी तूफान&lt;br /&gt;एक पिटा हुआ बिजूखा घूम गया&lt;br /&gt;नई दिशा में&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;winter loneliness&lt;br /&gt;sitting together&lt;br /&gt;in our own thoughts&lt;br /&gt;-Moonset The Newspaper - Nov 2007&lt;br /&gt;शीतकालीन एकाकीपन&lt;br /&gt;इक्ट्ठे बैठे&lt;br /&gt;अपने अपने विचारों में डूबे&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;autumn lyrics ...&lt;br /&gt;father talks gently of life&lt;br /&gt;beyond death&lt;br /&gt;tinywords - Oct 2006&lt;br /&gt;पतझड़ी प्रगीत -&lt;br /&gt;पिता जी सौम्यता से बात करते हैं&lt;br /&gt;मृत्यु के बाद के जीवन की&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Kala Ramesh a musician turned haiku poet, has won prestigious awards, and her work, consisting of haiku, tanka, senryu, haibun and renku has appeared in leading e-zines and anthologies, worldwide&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/38813581-5061755072888786896?l=vyomkidaak.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://vyomkidaak.blogspot.com/feeds/5061755072888786896/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=38813581&amp;postID=5061755072888786896' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/38813581/posts/default/5061755072888786896'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/38813581/posts/default/5061755072888786896'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://vyomkidaak.blogspot.com/2008/05/kala-ramesh.html' title='Kala Ramesh / कला रमेश'/><author><name>ipsa</name><uri>http://www.blogger.com/profile/11023343783712686178</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='29' height='32' src='http://photos10.flickr.com/13513764_d3a090265c_o.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-38813581.post-1009518464878606054</id><published>2008-05-06T07:34:00.000-07:00</published><updated>2008-05-06T07:35:12.656-07:00</updated><title type='text'>K. Ramesh / के. रमेश</title><content type='html'>cloudy afternoon -&lt;br /&gt;a chrysanthemum blooms&lt;br /&gt;in the paper-folder’s hand&lt;br /&gt;The Heron’s Nest&lt;br /&gt;धुँधली दोपहर -&lt;br /&gt;एक गुलदाऊदी खिल उठी&lt;br /&gt;कागज़ बनाने वाले के हाथ में&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;dawn...&lt;br /&gt;a cuckoo’s call deepens&lt;br /&gt;the silence&lt;br /&gt;Acorn&lt;br /&gt;प्रात:काल -&lt;br /&gt;एक कोयल की पुकार गहरी कर रही&lt;br /&gt;निस्तब्धता&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;friend’s house -&lt;br /&gt;I make tea&lt;br /&gt;for both of us&lt;br /&gt;Mayfly&lt;br /&gt;मित्र का घर -&lt;br /&gt;मैं चाय बना रहा हूँ&lt;br /&gt;हम दोनों के लिये&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;row of faces...&lt;br /&gt;a school bus&lt;br /&gt;passing by the sea&lt;br /&gt;Wisteria&lt;br /&gt;चेहरों की पंक्ति&lt;br /&gt;स्कूल की बस&lt;br /&gt;समुद्र के पास से गुज़र रही&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;moonlit bridge...&lt;br /&gt;an ant moves&lt;br /&gt;on the railing&lt;br /&gt;चांदनी में सेतु&lt;br /&gt;एक चींटी चल रही&lt;br /&gt;बन्नी पर&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;K. Ramesh is a teacher at the Krishnanamurthy Foundation School in Chennai, published in India and abroad.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/38813581-1009518464878606054?l=vyomkidaak.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://vyomkidaak.blogspot.com/feeds/1009518464878606054/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=38813581&amp;postID=1009518464878606054' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/38813581/posts/default/1009518464878606054'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/38813581/posts/default/1009518464878606054'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://vyomkidaak.blogspot.com/2008/05/k-ramesh.html' title='K. Ramesh / के. रमेश'/><author><name>ipsa</name><uri>http://www.blogger.com/profile/11023343783712686178</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='29' height='32' src='http://photos10.flickr.com/13513764_d3a090265c_o.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-38813581.post-6362273240000003415</id><published>2008-05-05T19:40:00.002-07:00</published><updated>2008-05-05T19:41:22.599-07:00</updated><title type='text'>Johnette Downing / जॉनेट डाऊनिंग</title><content type='html'>on the clothesline&lt;br /&gt;a butterfly&lt;br /&gt;dries his wings&lt;br /&gt;कपड़े डालने वाली तार पर&lt;br /&gt;एक तितली&lt;br /&gt;अपने पंख सुखा रही&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;hide and seek&lt;br /&gt;in each flower&lt;br /&gt;bee&lt;br /&gt;छुपा-छुपी&lt;br /&gt;हर एक फूल में&lt;br /&gt;भंवरा&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;freshly mowed lawn&lt;br /&gt;insects settle&lt;br /&gt;to a hum&lt;br /&gt;ताज़ी कटी लॉन&lt;br /&gt;कीड़े मकौड़े टिक गये&lt;br /&gt;गुनगुनाहट में&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;bubbles&lt;br /&gt;from the fountain&lt;br /&gt;goldfish eyes&lt;br /&gt;बुलबुले&lt;br /&gt;फुहारे से&lt;br /&gt;सुनहरी मछली की आँखें&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;edible flowers&lt;br /&gt;the caterpillar&lt;br /&gt;and I&lt;br /&gt;खाने वाले फूल&lt;br /&gt;एक कैटरपिलर&lt;br /&gt;और मैं&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Johnette Downing is multi-award winning children’s musician, author and poet performing concerts and presenting workshops, author visits and keynotes internationally. She is the cofounder of the New Orleans Haiku Society and is a member of the Haiku Society of America.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/38813581-6362273240000003415?l=vyomkidaak.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://vyomkidaak.blogspot.com/feeds/6362273240000003415/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=38813581&amp;postID=6362273240000003415' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/38813581/posts/default/6362273240000003415'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/38813581/posts/default/6362273240000003415'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://vyomkidaak.blogspot.com/2008/05/johnette-downing.html' title='Johnette Downing / जॉनेट डाऊनिंग'/><author><name>ipsa</name><uri>http://www.blogger.com/profile/11023343783712686178</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='29' height='32' src='http://photos10.flickr.com/13513764_d3a090265c_o.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-38813581.post-3064470702456468931</id><published>2008-05-05T19:40:00.001-07:00</published><updated>2008-05-05T19:40:49.289-07:00</updated><title type='text'>Jerry Ball / ज़ैरी बाल</title><content type='html'>April evening&lt;br /&gt;the patience of the dog&lt;br /&gt;with a ball in his mouth&lt;br /&gt;अप्रैल की साँझ&lt;br /&gt;उस कुत्ते की सहनशीलता&lt;br /&gt;मुँह में गेंद पकड़े हुए&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;returning a smile&lt;br /&gt;the old couple, hand in hand&lt;br /&gt;through falling blossoms&lt;br /&gt;मुस्कुराते हुए&lt;br /&gt;वह वृद्ध जोड़ा, हाथों में हाथ डाले&lt;br /&gt;गिरते फूलों के बीच से&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;rain becomes mist&lt;br /&gt;the camellias seem to be&lt;br /&gt;having a good day&lt;br /&gt;वर्षा धुँध बन गई&lt;br /&gt;लगता है कमीलिया के लिये&lt;br /&gt;दिन बहुत अच्छा गुज़र रहा&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;from an unknown place&lt;br /&gt;and endless supply of flies&lt;br /&gt;too tiny to touch&lt;br /&gt;किसी अनजान जगह से&lt;br /&gt;बेअन्त मक्खियों की सप्लाई&lt;br /&gt;पकड़ने के लिये अति सूक्ष्म&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;unable to resist&lt;br /&gt;praising the wisteria&lt;br /&gt;for its new blossoms&lt;br /&gt;रुक न सका&lt;br /&gt;विस्टीरिया की प्रशंसा करते&lt;br /&gt;उसके नए फूलों की&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Jerry Ball a past president of the Haiku Society of America is the founder of the Haiku Pacific Rim conferences which are held in different countries every two years.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/38813581-3064470702456468931?l=vyomkidaak.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://vyomkidaak.blogspot.com/feeds/3064470702456468931/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=38813581&amp;postID=3064470702456468931' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/38813581/posts/default/3064470702456468931'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/38813581/posts/default/3064470702456468931'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://vyomkidaak.blogspot.com/2008/05/jerry-ball.html' title='Jerry Ball / ज़ैरी बाल'/><author><name>ipsa</name><uri>http://www.blogger.com/profile/11023343783712686178</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='29' height='32' src='http://photos10.flickr.com/13513764_d3a090265c_o.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-38813581.post-6007330456832588250</id><published>2008-05-05T19:39:00.002-07:00</published><updated>2008-05-05T19:40:17.831-07:00</updated><title type='text'>Janice M. Bostok / जैनिस एम. बॉस्टॉक</title><content type='html'>pregnant again...&lt;br /&gt;the fluttering of moths&lt;br /&gt;against the window&lt;br /&gt;गर्भवती फिर से -&lt;br /&gt;पतंगों का फड़फड़ाना&lt;br /&gt;खिड़की के ऊपर&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;sleeping horse&lt;br /&gt;angled bones lean&lt;br /&gt;into sunset&lt;br /&gt;सो रहा घोड़ा&lt;br /&gt;टेड़ी-मेढ़ी हडि्डयाँ झुक रहीं&lt;br /&gt;सूर्यास्त की ओर&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;after a long illness&lt;br /&gt;the farmer tends his land&lt;br /&gt;with greater respect&lt;br /&gt;एक लम्बी बीमारी के बाद&lt;br /&gt;किसान अपनी ज़मीन सींच रहा&lt;br /&gt;अधिक श्रद्धा से&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;cold mountain&lt;br /&gt;evening air creeps from&lt;br /&gt;beneath its shadow&lt;br /&gt;ठंडा पर्वत&lt;br /&gt;संध्या की हवा रेंग रही&lt;br /&gt;उसकी परछाई के नीचे से&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;in evening stillness&lt;br /&gt;the sound of bird wings&lt;br /&gt;stroking air&lt;br /&gt;सायंकाल की स्थिरता&lt;br /&gt;पक्षियों के पंखों की आवाज़&lt;br /&gt;हवा को सहलाते हुए&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Janice M. Bostok, has been writing and having haiku published for almost forty years. She was editor/publisher of the first magazine devoted to haiku in Australia (1972-79). Over a period of time she has almost constantly edited for magazines and judged for haiku contests. She still gives workshops and advice by email.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/38813581-6007330456832588250?l=vyomkidaak.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://vyomkidaak.blogspot.com/feeds/6007330456832588250/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=38813581&amp;postID=6007330456832588250' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/38813581/posts/default/6007330456832588250'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/38813581/posts/default/6007330456832588250'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://vyomkidaak.blogspot.com/2008/05/janice-m-bostok.html' title='Janice M. Bostok / जैनिस एम. बॉस्टॉक'/><author><name>ipsa</name><uri>http://www.blogger.com/profile/11023343783712686178</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='29' height='32' src='http://photos10.flickr.com/13513764_d3a090265c_o.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-38813581.post-4394749108241990774</id><published>2008-05-05T19:39:00.001-07:00</published><updated>2008-05-05T19:39:49.597-07:00</updated><title type='text'>Ion Codrescu / ईओन कोर्डस्क्यु</title><content type='html'>house for sale -&lt;br /&gt;the apricot tree in bloom&lt;br /&gt;as never before&lt;br /&gt;घर बिकने वाला है-&lt;br /&gt;आलूचे का वृक्ष फूला है&lt;br /&gt;जैसे पहले कभी नहीं&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Easter evening -&lt;br /&gt;the old woman gathers&lt;br /&gt;her unsold flowers&lt;br /&gt;ईस्टर की संध्या-&lt;br /&gt;एक बूढ़ी औरत इक्ट्ठा कर रही&lt;br /&gt;अपने अनबिके फूलों को&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;before I can admire&lt;br /&gt;the poppy’s petals&lt;br /&gt;the wind blows them away&lt;br /&gt;इस से पहले कि उन्हें सराह लूँ&lt;br /&gt;पॉपी की पंखुड़ियाँ&lt;br /&gt;हवा उड़ा ले गई&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;mountain stillness -&lt;br /&gt;a caterpillar plodding&lt;br /&gt;across gravel&lt;br /&gt;पर्वत की निस्तब्धता-&lt;br /&gt;एक केटरपिलर लस्टम-पस्टम&lt;br /&gt;बजरी के पार चल रहा&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;a chrysanthemum lights&lt;br /&gt;the darkened garden&lt;br /&gt;all alone&lt;br /&gt;एक गुलदौदी प्रदीप्त कर रही&lt;br /&gt;अंधकारी बगीचे को&lt;br /&gt;अकेले ही&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ion Codrescu : is the founder of the Constantza Haiku Society - Romania, ALBATROSS international haiku journal and is a world reknowned haiku poet, haigh artist and a teacher of haiku in haigh in Constantza, Romania.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/38813581-4394749108241990774?l=vyomkidaak.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://vyomkidaak.blogspot.com/feeds/4394749108241990774/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=38813581&amp;postID=4394749108241990774' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/38813581/posts/default/4394749108241990774'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/38813581/posts/default/4394749108241990774'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://vyomkidaak.blogspot.com/2008/05/ion-codrescu.html' title='Ion Codrescu / ईओन कोर्डस्क्यु'/><author><name>ipsa</name><uri>http://www.blogger.com/profile/11023343783712686178</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='29' height='32' src='http://photos10.flickr.com/13513764_d3a090265c_o.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-38813581.post-7353024987051075767</id><published>2008-05-05T19:38:00.002-07:00</published><updated>2008-05-05T19:39:15.707-07:00</updated><title type='text'>George Swede / जॉर्ज स्विडे</title><content type='html'>first warm spring day&lt;br /&gt;I take my shadow&lt;br /&gt;for a walk&lt;br /&gt;वसन्त का पहला गर्म दिन&lt;br /&gt;मैं अपनी परछाईं के साथ&lt;br /&gt;टहलने निकला&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;nobody on the street&lt;br /&gt;stray dog stops to bite&lt;br /&gt;its wagging tail&lt;br /&gt;सड़क पर कोई नहीं&lt;br /&gt;एक आवारा कुत्ता रूका&lt;br /&gt;अपनी पूँछ को ही काटने&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;waving goodbye&lt;br /&gt;to the father a clothesline&lt;br /&gt;of children’s shirts&lt;br /&gt;अलविदा कर रहे&lt;br /&gt;पिता जी को कपड़ों की तार पर&lt;br /&gt;बच्चों की कमीज़ें&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ocean sunset&lt;br /&gt;he whispers something&lt;br /&gt;and her earrings glow&lt;br /&gt;महासागर का सूर्यास्त&lt;br /&gt;उसे कुछ फुस्फुसाया&lt;br /&gt;उसके कान की बाली&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;passport check&lt;br /&gt;my shadow waits&lt;br /&gt;across the border&lt;br /&gt;पासपोर्ट चैक&lt;br /&gt;मेरी परछाईं प्रतीक्षा कर रही&lt;br /&gt;सीमा के पार&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;George Swede is editor of Frogpond: Journal of the Haiku Society of America. His latest book is a collection of tanka, First Light, First Shadows (Snapshot Press, 2006). All 10 haiku are from his collection Almost Unseen (Brooks Books, 2000)&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/38813581-7353024987051075767?l=vyomkidaak.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://vyomkidaak.blogspot.com/feeds/7353024987051075767/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=38813581&amp;postID=7353024987051075767' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/38813581/posts/default/7353024987051075767'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/38813581/posts/default/7353024987051075767'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://vyomkidaak.blogspot.com/2008/05/george-swede.html' title='George Swede / जॉर्ज स्विडे'/><author><name>ipsa</name><uri>http://www.blogger.com/profile/11023343783712686178</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='29' height='32' src='http://photos10.flickr.com/13513764_d3a090265c_o.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-38813581.post-1133055697088503127</id><published>2008-05-05T19:38:00.001-07:00</published><updated>2008-05-05T19:38:46.398-07:00</updated><title type='text'>Geert Verbeke/ गीर्ट वरबेके</title><content type='html'>simple richness&lt;br /&gt;paying attention to&lt;br /&gt;the bell’s peal&lt;br /&gt;साधारण संपन्नता&lt;br /&gt;ध्यानस्त रहा&lt;br /&gt;घंटानाद&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;a pinch of sadness&lt;br /&gt;colours his evenings&lt;br /&gt;he forgets everything&lt;br /&gt;चुटकी भर उदासीनता&lt;br /&gt;रंग देती है उसकी संध्याऐं&lt;br /&gt;वह सब कुछ भूल जाता है&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;the Christmas gifts&lt;br /&gt;are for the grandchildren&lt;br /&gt;he forgot the names&lt;br /&gt;क्रिस्मस के उपहार&lt;br /&gt;अपने पोते-पोतियों के लिये&lt;br /&gt;जिनके नाम वह भूल गया&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;his dog is terrified&lt;br /&gt;between the bare trees&lt;br /&gt;the curtains of fog&lt;br /&gt;उसका कुत्ता डर गया&lt;br /&gt;नंगे पेड़ों के बीच से&lt;br /&gt;धुंध के परदे&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;heating bathwater&lt;br /&gt;the fragrance of lavender&lt;br /&gt;his charming mother&lt;br /&gt;नहाने का पानी गर्म करते&lt;br /&gt;लेवेन्डर की सुगन्ध&lt;br /&gt;उसकी मनमोहिनी माँ&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Geert Verbeke: Author of poetry, novels, meditations &amp;amp; fairy tales, has been writing haiku since 1968 and has written a few books about singing bowls. All these haiku are from his forthcoming book ‘Element’.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/38813581-1133055697088503127?l=vyomkidaak.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://vyomkidaak.blogspot.com/feeds/1133055697088503127/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=38813581&amp;postID=1133055697088503127' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/38813581/posts/default/1133055697088503127'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/38813581/posts/default/1133055697088503127'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://vyomkidaak.blogspot.com/2008/05/geert-verbeke.html' title='Geert Verbeke/ गीर्ट वरबेके'/><author><name>ipsa</name><uri>http://www.blogger.com/profile/11023343783712686178</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='29' height='32' src='http://photos10.flickr.com/13513764_d3a090265c_o.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-38813581.post-7751702442604996783</id><published>2008-05-05T19:37:00.000-07:00</published><updated>2008-05-05T19:38:14.769-07:00</updated><title type='text'>Gautam Nadkarni / गौतम नाडकरणी</title><content type='html'>summer springs -&lt;br /&gt;i try to scoop water&lt;br /&gt;with a straw hat&lt;br /&gt;tinywords 13th June, 2007&lt;br /&gt;ग्रीष्म के चश्मे -&lt;br /&gt;मैं पानी निकालने का प्रयत्न&lt;br /&gt;कर रहा हूँ फूस की टोपी से&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;summer noon -&lt;br /&gt;roses with pink shadows&lt;br /&gt;in pink petals&lt;br /&gt;Mainichi Haiku Column September 2007&lt;br /&gt;ग्रीष्म की मध्य दोपहर -&lt;br /&gt;गुलाबी साये वाले गुलाब&lt;br /&gt;गुलाबी पंखुड़ियों में&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;boyhood days -&lt;br /&gt;jasmine scented oil&lt;br /&gt;in mom's tresses&lt;br /&gt;किशोरावस्था के दिन -&lt;br /&gt;चमेली सुगन्धित तेल&lt;br /&gt;माँ के बालों में&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;rainy day -&lt;br /&gt;a glass of muddy water&lt;br /&gt;by the road&lt;br /&gt;Frogpond Spring/Summer 2007&lt;br /&gt;वर्षा का दिन -&lt;br /&gt;एक ग्लास गंदे पानी का&lt;br /&gt;रास्ते के किनारे&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;winter moon -&lt;br /&gt;it dissolves in a glass&lt;br /&gt;of water&lt;br /&gt;[Mainichi Haiku Column December 2007 ]&lt;br /&gt;शीतकालीन चंद्रमा -&lt;br /&gt;विलीन हो गया&lt;br /&gt;पानी के ग्लास में&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Gautam Nadkarni is an artist living in Mumbai. A graduate in Chemistry, he found himself gravitating towards the fine arts and literature. Now, he says, haiku is his first love and everything else takes second place.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/38813581-7751702442604996783?l=vyomkidaak.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://vyomkidaak.blogspot.com/feeds/7751702442604996783/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=38813581&amp;postID=7751702442604996783' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/38813581/posts/default/7751702442604996783'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/38813581/posts/default/7751702442604996783'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://vyomkidaak.blogspot.com/2008/05/gautam-nadkarni.html' title='Gautam Nadkarni / गौतम नाडकरणी'/><author><name>ipsa</name><uri>http://www.blogger.com/profile/11023343783712686178</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='29' height='32' src='http://photos10.flickr.com/13513764_d3a090265c_o.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-38813581.post-1068833410094170167</id><published>2008-05-05T19:36:00.002-07:00</published><updated>2008-05-05T19:37:31.446-07:00</updated><title type='text'>G Parimala Rao / जी परिमाला राव</title><content type='html'>Playing around&lt;br /&gt;In the gusty wind -&lt;br /&gt;My candle mind&lt;br /&gt;from my book ‘Birth of Hope’ (2000)&lt;br /&gt;खेलते हुए&lt;br /&gt;झोंकीली हवा में&lt;br /&gt;मेरा मोमबत्ती सा मन&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;[The following haiku are from my book ‘Seasons’ Heartbeat’ (2003) ]&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Autumn leaves&lt;br /&gt;Journey of color&lt;br /&gt;Last breath of glory&lt;br /&gt;पतझड़ के पत्ते&lt;br /&gt;रंगों की यात्रा&lt;br /&gt;आखिरी श्वास गौरव का&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Snowfall -&lt;br /&gt;Sleepless trees&lt;br /&gt;Under chilly bed cover&lt;br /&gt;हिमपात -&lt;br /&gt;निद्राहीन पेड़&lt;br /&gt;शीतित चादर के नीचे&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;In the cloud blanket&lt;br /&gt;Winter moon&lt;br /&gt;…Still cold&lt;br /&gt;बादलों के कम्बल बीच&lt;br /&gt;सर्दी का चंद्रमा&lt;br /&gt;- अभी भी ठंडा&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;How many&lt;br /&gt;Sunsets?&lt;br /&gt;In autumn trees&lt;br /&gt;[‘Still’, Journal of short verse, London]&lt;br /&gt;कितने&lt;br /&gt;सूर्यास्त हैं&lt;br /&gt;पतझड़ के पेड़ों में&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;G.R. Parimala Rao is a retired schoolteacher with interests in literature, philosophy and music. Her literary focus is on haiku, short stories with social or Zen themes and stories for children. Parimala has also experimented with Haiga involving Haiku and miniature paintings.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/38813581-1068833410094170167?l=vyomkidaak.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://vyomkidaak.blogspot.com/feeds/1068833410094170167/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=38813581&amp;postID=1068833410094170167' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/38813581/posts/default/1068833410094170167'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/38813581/posts/default/1068833410094170167'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://vyomkidaak.blogspot.com/2008/05/g-parimala-rao.html' title='G Parimala Rao / जी परिमाला राव'/><author><name>ipsa</name><uri>http://www.blogger.com/profile/11023343783712686178</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='29' height='32' src='http://photos10.flickr.com/13513764_d3a090265c_o.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-38813581.post-5419929352727521260</id><published>2008-05-05T19:36:00.001-07:00</published><updated>2008-05-05T19:36:29.071-07:00</updated><title type='text'>Emiko Miyashita / एमिको मियाशिता</title><content type='html'>shower of petals&lt;br /&gt;confetti from yesterday&lt;br /&gt;still in my pocket&lt;br /&gt;पंखुड़ियों की वर्षा&lt;br /&gt;कल के चावल के दाने&lt;br /&gt;अभी भी मेरी जेब में&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;the rumble of waterfalls&lt;br /&gt;becomes distant-&lt;br /&gt;I worry about my car keys&lt;br /&gt;झरनों की गड़गड़ाहट&lt;br /&gt;दूरस्थ हो गईं मैं सोच रही&lt;br /&gt;कार की चाबी के बारे&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;silencing the crickets&lt;br /&gt;a shortcut&lt;br /&gt;toward home&lt;br /&gt;झींगुरों को चुप कराते&lt;br /&gt;एक करीब के मार्ग से&lt;br /&gt;घर की ओर&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;winter sunset&lt;br /&gt;a door opens&lt;br /&gt;inside the mirror&lt;br /&gt;शीतकालीन सूर्यास्त&lt;br /&gt;एक दरवाज़ा खुलता है&lt;br /&gt;दर्पण के अंदर&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;with a handful of snow&lt;br /&gt;I pat the snowman&lt;br /&gt;dusk -&lt;br /&gt;एक मुट्ठी भर बर्फ से&lt;br /&gt;मैं हिम मनुष्य को थपथपाती हूँ&lt;br /&gt;गोधूली -&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Emiko Miyashita is serving as a councilor for the Haiku International Association where she has a column of introducing English-language haiku to the Japanese audience at their website. She is a dojin, a leading member of Ten’i, Providence, haiku group lead by Dr. Arima. From January, 2008, she will be judging and appreciating for the ASAHI WEEKLY paper’s English-language haiku column.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/38813581-5419929352727521260?l=vyomkidaak.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://vyomkidaak.blogspot.com/feeds/5419929352727521260/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=38813581&amp;postID=5419929352727521260' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/38813581/posts/default/5419929352727521260'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/38813581/posts/default/5419929352727521260'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://vyomkidaak.blogspot.com/2008/05/emiko-miyashita.html' title='Emiko Miyashita / एमिको मियाशिता'/><author><name>ipsa</name><uri>http://www.blogger.com/profile/11023343783712686178</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='29' height='32' src='http://photos10.flickr.com/13513764_d3a090265c_o.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-38813581.post-5652704538912547519</id><published>2008-05-05T19:35:00.001-07:00</published><updated>2008-05-05T19:35:57.267-07:00</updated><title type='text'>Dr. Randy Brooks / डॉ. रॅन्डी ब्रुक्स</title><content type='html'>school’s out -&lt;br /&gt;a boy follows his dog&lt;br /&gt;into the woods&lt;br /&gt;Brussels Sprout, May 1988&lt;br /&gt;स्कूल बन्द हो गया -&lt;br /&gt;एक लड़का अपने कुत्ते के पीछे&lt;br /&gt;चल पड़ा वन में&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;out of flour&lt;br /&gt;her tracks through fresh snow&lt;br /&gt;to a neighbor’s door&lt;br /&gt;आटा खत्म हो गया&lt;br /&gt;बर्फ में उसके पैरों के चिह्न&lt;br /&gt;एक पड़ोसी के दरवाज़े तक&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;small town cafe&lt;br /&gt;steam from a cup of coffee&lt;br /&gt;as I sit down&lt;br /&gt;छोटे से शहर का कॉफी हाऊस&lt;br /&gt;कॉफी के कप से आप&lt;br /&gt;जैसे ही मैं बैठ जाता हूँ&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;grandma’s room&lt;br /&gt;she remembers the puppy&lt;br /&gt;but not my name&lt;br /&gt;दादी माँ का कमरा&lt;br /&gt;वह पिल्ले को याद रखती है&lt;br /&gt;पर मेरा नाम को नहीं&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;silent night&lt;br /&gt;her hands folded over&lt;br /&gt;quickening twins&lt;br /&gt;शांत रात&lt;br /&gt;उसके हाथ के ऊपर एक&lt;br /&gt;अपने अनुप्राणित जुड़वों पर&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Dr. Randy Brooks directs the writing major at Millikin University in Decatur, Illinois where he teaches courses on the global haiku tradition. He and his wife, Shirley Brooks, are co-editors and publishers of Brooks Books, formerly High/Coo Press founded in 1976. They are editors of Mayfly magazine. Dr. Brooks is also web editor for Modern Haiku magazine and electronic media officer for the Haiku Society of America. He has won many awards for his haiku and the Harold G. Henderson Award in 1998. His collection of selected haiku, School's Out, was published in 1999 by Press Here.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/38813581-5652704538912547519?l=vyomkidaak.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://vyomkidaak.blogspot.com/feeds/5652704538912547519/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=38813581&amp;postID=5652704538912547519' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/38813581/posts/default/5652704538912547519'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/38813581/posts/default/5652704538912547519'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://vyomkidaak.blogspot.com/2008/05/dr-randy-brooks.html' title='Dr. Randy Brooks / डॉ. रॅन्डी ब्रुक्स'/><author><name>ipsa</name><uri>http://www.blogger.com/profile/11023343783712686178</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='29' height='32' src='http://photos10.flickr.com/13513764_d3a090265c_o.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-38813581.post-487306757234524421</id><published>2008-05-05T19:34:00.000-07:00</published><updated>2008-05-05T19:35:21.359-07:00</updated><title type='text'>DeVar Dahl / देवार देहल</title><content type='html'>a flying crow&lt;br /&gt;has something in its beak&lt;br /&gt;the silence&lt;br /&gt;Hermitage Volume II No1&lt;br /&gt;Spring-Summer 2005&lt;br /&gt;एक उड़ते कौए&lt;br /&gt;की चोंच में है कुछ पकड़ा&lt;br /&gt;निस्तब्धता&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;third day moon&lt;br /&gt;a moth flies through&lt;br /&gt;the flashlight beam&lt;br /&gt;तीसरे दिन का चंद्रमा&lt;br /&gt;एक पतंगा उड़ जाता है&lt;br /&gt;टॉर्च के प्रकाश के बीच&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;one willow twig&lt;br /&gt;gets the anthill going&lt;br /&gt;sounds of traffic&lt;br /&gt;एक विलो की डंडी&lt;br /&gt;चींटियों के पहाड़ में हलचल मचाई&lt;br /&gt;यातायात का शोर&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;chapped lips-&lt;br /&gt;a north wind levels&lt;br /&gt;the chimney smoke&lt;br /&gt;[Hermitage Volume III No1&lt;br /&gt;Spring-Summer 2006 ]&lt;br /&gt;सूखे हुए होंठ-&lt;br /&gt;उत्तरी हवा सीधा कर देती है&lt;br /&gt;चिमनी के धुँए को&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;a bare space&lt;br /&gt;under the willow&lt;br /&gt;overdue books&lt;br /&gt;एक खाली जगह&lt;br /&gt;विलो के नीचे&lt;br /&gt;अतिकाल देय पुस्तकें&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;DeVar Dahl : a past president of the Canadian Haiku Society, is a school teacher, member of the town council in Magrath, Alberta, Canada a husband and the adoptive father of an 18 month old child.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/38813581-487306757234524421?l=vyomkidaak.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://vyomkidaak.blogspot.com/feeds/487306757234524421/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=38813581&amp;postID=487306757234524421' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/38813581/posts/default/487306757234524421'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/38813581/posts/default/487306757234524421'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://vyomkidaak.blogspot.com/2008/05/devar-dahl.html' title='DeVar Dahl / देवार देहल'/><author><name>ipsa</name><uri>http://www.blogger.com/profile/11023343783712686178</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='29' height='32' src='http://photos10.flickr.com/13513764_d3a090265c_o.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-38813581.post-4768596958063069048</id><published>2008-05-05T19:30:00.004-07:00</published><updated>2008-05-05T19:31:20.590-07:00</updated><title type='text'>Denis Garrison / डेनिस गैरिसन</title><content type='html'>small wave&lt;br /&gt;takes back the driftwood...&lt;br /&gt;on the dock, your smile&lt;br /&gt;छोटी सी लहर&lt;br /&gt;लौटा ले गई अपवाहित काष्ठ-&lt;br /&gt;नौघाट पर, तुम्हारी मुस्कान&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;bitter wind&lt;br /&gt;bare plum trees cry out&lt;br /&gt;in their sleep&lt;br /&gt;कठोर हवा&lt;br /&gt;नंगी आलूचे के पेड़ रो उठे&lt;br /&gt;अपनी नींद में&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;in from the woodpile&lt;br /&gt;night wind under my shirt&lt;br /&gt;stays with me&lt;br /&gt;लकड़ी के ढेर से अंदर आते&lt;br /&gt;रात की हवा मेरी कमीज़ के नीचे&lt;br /&gt;मेरे साथ ही रहती है&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;hailstone&lt;br /&gt;so clear, so pale...&lt;br /&gt;ah! what you have seen&lt;br /&gt;ओला&lt;br /&gt;इतना साफ, इतना मंद-&lt;br /&gt;आह! क्या कुछ तुमने देखा है&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;incense rising&lt;br /&gt;through falling snow&lt;br /&gt;the wind’s soft song&lt;br /&gt;महक उठ रही&lt;br /&gt;हिमपात के बीच से&lt;br /&gt;हवा का कोमल गीत&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Denis M. Garrison lives by the Chesapeake Bay in Maryland. A poet, editor, and publisher (Haiku Harvest, Modern English Tanka, Atlas Poetica), his poetry is widely published in journals and in anthologies. His own books include Hidden River, Eight Shades of Blue, Sailor in the Rain and Other Poems and Fire Blossoms : The Birth of Haiku Noir. See www.modernenglishtankapress.com&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/38813581-4768596958063069048?l=vyomkidaak.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://vyomkidaak.blogspot.com/feeds/4768596958063069048/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=38813581&amp;postID=4768596958063069048' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/38813581/posts/default/4768596958063069048'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/38813581/posts/default/4768596958063069048'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://vyomkidaak.blogspot.com/2008/05/denis-garrison.html' title='Denis Garrison / डेनिस गैरिसन'/><author><name>ipsa</name><uri>http://www.blogger.com/profile/11023343783712686178</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='29' height='32' src='http://photos10.flickr.com/13513764_d3a090265c_o.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-38813581.post-962378597345478484</id><published>2008-05-05T19:30:00.003-07:00</published><updated>2008-05-05T19:30:50.679-07:00</updated><title type='text'>David G. Lanoue / डेविड जी लेनू</title><content type='html'>his only toy a beer can&lt;br /&gt;lone brown&lt;br /&gt;puppy&lt;br /&gt;उसका एक ही खिलौना&lt;br /&gt;बीयर का डब्बा&lt;br /&gt;एकाकी भूरा पिल्ला&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;busy mind&lt;br /&gt;two indigo butterflies&lt;br /&gt;at the edge&lt;br /&gt;व्यस्त मन&lt;br /&gt;दो नीली तितलियाँ&lt;br /&gt;किनारे पर&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;our escort&lt;br /&gt;through the ruined garden&lt;br /&gt;dragonfly&lt;br /&gt;हमारा अनुरक्षक&lt;br /&gt;बाग के बीच&lt;br /&gt;व्याध पतंगा&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;tucked into herself&lt;br /&gt;for a nap&lt;br /&gt;duck&lt;br /&gt;अपने आप में सिमटी&lt;br /&gt;सोने के लिये&lt;br /&gt;बत्तख&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;in rain with folded hands&lt;br /&gt;philosopher&lt;br /&gt;squirrel&lt;br /&gt;वर्षा में हाथ जोड़ें&lt;br /&gt;दार्शनिक&lt;br /&gt;गिलहरी&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/38813581-962378597345478484?l=vyomkidaak.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://vyomkidaak.blogspot.com/feeds/962378597345478484/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=38813581&amp;postID=962378597345478484' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/38813581/posts/default/962378597345478484'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/38813581/posts/default/962378597345478484'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://vyomkidaak.blogspot.com/2008/05/david-g-lanoue.html' title='David G. Lanoue / डेविड जी लेनू'/><author><name>ipsa</name><uri>http://www.blogger.com/profile/11023343783712686178</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='29' height='32' src='http://photos10.flickr.com/13513764_d3a090265c_o.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-38813581.post-4962589629149107317</id><published>2008-05-05T19:30:00.001-07:00</published><updated>2008-05-05T19:30:30.027-07:00</updated><title type='text'>David Cobb / डेविड कॉब</title><content type='html'>teaching the puppy&lt;br /&gt;to go and fetch a ball&lt;br /&gt;I fetch the ball&lt;br /&gt;कुत्ते के पिल्ले को सिखा रहा&lt;br /&gt;जाओ गेंद ले आओ&lt;br /&gt;मैं ही गेंद लाता हूँ&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;winter wind&lt;br /&gt;the spaniel’s ears blown&lt;br /&gt;over its head&lt;br /&gt;शीत की हवा&lt;br /&gt;स्पैनियल के कान उड़ रहे&lt;br /&gt;उसके सिर के ऊपर से&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;spring sunshine&lt;br /&gt;my dead wife’s handprints&lt;br /&gt;on the window pane&lt;br /&gt;वसन्त की धूप&lt;br /&gt;मेरी मृतक पत्नी के हस्त चिह्न&lt;br /&gt;खिड़की के शीशे पर&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;a moment between&lt;br /&gt;lighthouse flashes&lt;br /&gt;cold smell of fish&lt;br /&gt;एक क्षण बीच में&lt;br /&gt;लाइट हाऊस की चमक में&lt;br /&gt;मछली की ठंडी बदबू&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;children in panic&lt;br /&gt;out of the tiger cage&lt;br /&gt;a wasp&lt;br /&gt;घबराये हुए बच्चे&lt;br /&gt;शेर के पिंजरे से निकली&lt;br /&gt;एक भ्रिंड&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;David Cobb an award winning world renowned poet is the founder of the British Haiku Society.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/38813581-4962589629149107317?l=vyomkidaak.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://vyomkidaak.blogspot.com/feeds/4962589629149107317/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=38813581&amp;postID=4962589629149107317' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/38813581/posts/default/4962589629149107317'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/38813581/posts/default/4962589629149107317'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://vyomkidaak.blogspot.com/2008/05/david-cobb.html' title='David Cobb / डेविड कॉब'/><author><name>ipsa</name><uri>http://www.blogger.com/profile/11023343783712686178</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='29' height='32' src='http://photos10.flickr.com/13513764_d3a090265c_o.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-38813581.post-1895050175311908175</id><published>2008-05-05T19:29:00.001-07:00</published><updated>2008-05-05T19:29:53.933-07:00</updated><title type='text'>Claudia Coutu Radmore / क्लॉडिया कूतो</title><content type='html'>midnight lake&lt;br /&gt;watching stars&lt;br /&gt;fall into themselves&lt;br /&gt;मध्यरात्रि की झील&lt;br /&gt;देख रही तारे&lt;br /&gt;अपने आप में गिर रहे&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;with a friend&lt;br /&gt;listening to what&lt;br /&gt;the rain has to tell us&lt;br /&gt;मित्र के साथ&lt;br /&gt;सुन रही हमें&lt;br /&gt;वर्षा क्या कह रही&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;abandoned farm&lt;br /&gt;the wild pear&lt;br /&gt;in bloom&lt;br /&gt;छोड़ा हुआ खेत&lt;br /&gt;जंगली नाशपाती&lt;br /&gt;खिल रही&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;summer evening&lt;br /&gt;the smell of sun&lt;br /&gt;lingers on bricks&lt;br /&gt;ग्रीष्म की संध्या&lt;br /&gt;धूप की सुगंध&lt;br /&gt;ईंटों में ठहरी हुई&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;no trace of it&lt;br /&gt;after it falls&lt;br /&gt;snowflake&lt;br /&gt;कोई चिह्न नहीं उसका&lt;br /&gt;गिरने के बाद&lt;br /&gt;हिमलव&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Originally from Montreal, Claudia Coutu Radmore lives in Carleton Place, Ontario. She has been writing poetry in lyric and Japanese forms since the early nineties. A member of the League of Canadian Poets and Haiku Canada, Claudia has been consulting editor for Raw NerVZ and currently helps with Gusts, the Canadian tanka magazine. She writes renku with poets Grant Savage, Terry Ann Carter, Dorothy Howard and Raffael de Gruttola among others.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/38813581-1895050175311908175?l=vyomkidaak.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://vyomkidaak.blogspot.com/feeds/1895050175311908175/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=38813581&amp;postID=1895050175311908175' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/38813581/posts/default/1895050175311908175'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/38813581/posts/default/1895050175311908175'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://vyomkidaak.blogspot.com/2008/05/claudia-coutu-radmore.html' title='Claudia Coutu Radmore / क्लॉडिया कूतो'/><author><name>ipsa</name><uri>http://www.blogger.com/profile/11023343783712686178</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='29' height='32' src='http://photos10.flickr.com/13513764_d3a090265c_o.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-38813581.post-2235768906478604091</id><published>2008-05-05T19:28:00.000-07:00</published><updated>2008-05-05T19:29:26.884-07:00</updated><title type='text'>Christopher Herold/ क्रिस्टोफर हेरॉल्ड</title><content type='html'>hollows left by stones&lt;br /&gt;in a cliff made up of stones&lt;br /&gt;the roar of surf&lt;br /&gt;पत्थरों से बने छिद्र&lt;br /&gt;पत्थरों की बनी एक चट्टान में&lt;br /&gt;फेनिल तरंगों की दहाड़&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;warm breeze&lt;br /&gt;a heap of fresh grass cuttings&lt;br /&gt;bundled in burlap&lt;br /&gt;Upstate Dim Sum:2&lt;br /&gt;गुनगुनी हवा&lt;br /&gt;ताज़ी कटी घास का ढेर&lt;br /&gt;बोरी में लपेटा हुआ&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;dark sky&lt;br /&gt;the cows are lying down&lt;br /&gt;among wildflowers&lt;br /&gt;Haiga On-line&lt;br /&gt;अंधकारी आकाश&lt;br /&gt;गायें लेट गई हैं&lt;br /&gt;जंगली फूलों के बीच&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;first flight -&lt;br /&gt;a butterfly dries its wings&lt;br /&gt;under wild blue sky&lt;br /&gt;पहली उड़ान -&lt;br /&gt;एक तितली अपने पंख सुखा रही&lt;br /&gt;जंगली नीले आकाश तले&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;you can hear it&lt;br /&gt;spilling from pool to pool&lt;br /&gt;river of stars&lt;br /&gt;आप सुन सकते हैं&lt;br /&gt;उसे गिरते, ताल से ताल तक&lt;br /&gt;तारों की नदी&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Christopher Herold is a lay-Buddhist monk, a former student of Shunryu Suzuki, Roshi and Kobun Chino Otogawa, Roshi He is the founding editor of The Heron’s Nest, a highly regarded web journal of English language haiku which also has an annual print edition.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/38813581-2235768906478604091?l=vyomkidaak.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://vyomkidaak.blogspot.com/feeds/2235768906478604091/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=38813581&amp;postID=2235768906478604091' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/38813581/posts/default/2235768906478604091'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/38813581/posts/default/2235768906478604091'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://vyomkidaak.blogspot.com/2008/05/christopher-herold.html' title='Christopher Herold/ क्रिस्टोफर हेरॉल्ड'/><author><name>ipsa</name><uri>http://www.blogger.com/profile/11023343783712686178</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='29' height='32' src='http://photos10.flickr.com/13513764_d3a090265c_o.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-38813581.post-3645415772260956604</id><published>2008-05-05T19:27:00.000-07:00</published><updated>2008-05-05T19:28:50.336-07:00</updated><title type='text'>Charles Trumbull / र्चाल्स ट्रमबल</title><content type='html'>sunrise&lt;br /&gt;among the silent earth movers&lt;br /&gt;a fawn&lt;br /&gt;[Heron's Nest 2:8 (August 2000), Editor's Choice ]&lt;br /&gt;सूर्योदय&lt;br /&gt;मट्टी को हटाने वालों के बीच&lt;br /&gt;एक हिरन का बच्चा&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;winter sun&lt;br /&gt;she wraps up her hair&lt;br /&gt;in a colored scarf&lt;br /&gt;[Heron's Nest 2:2 (February 2000), Editor's Choice ]&lt;br /&gt;शरद का सूर्य&lt;br /&gt;वह अपने बाल लपेट रही&lt;br /&gt;एक रंगीन स्कार्फ में&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;winter solstice&lt;br /&gt;in the antique store a toy&lt;br /&gt;from my childhood&lt;br /&gt;[Frogpond 19:3 (December 1996) ]&lt;br /&gt;दक्षिण अयनांत&lt;br /&gt;पूर्वकालीन स्टोर में एक खिलौना&lt;br /&gt;मेरे बचपन का&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;formal garden:&lt;br /&gt;everyone asks grandma&lt;br /&gt;for the flowers’ names&lt;br /&gt;[HIV-positive bite ]&lt;br /&gt;आकारिक बगीचा&lt;br /&gt;सब दादी को पूछ रहे हैं&lt;br /&gt;फूलों के नाम&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;the intense orange&lt;br /&gt;of the poppy&lt;br /&gt;in this moment&lt;br /&gt;इस क्षण में&lt;br /&gt;गहन नारंगी रंग&lt;br /&gt;पॉपी का&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Charles Trumbull : is the editor of Modern Haiku, the oldest haiku journal outside Japan. His work has appeared in publications in ten countries, has won several haiku contests and awards, and has been frequently anthologized.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/38813581-3645415772260956604?l=vyomkidaak.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://vyomkidaak.blogspot.com/feeds/3645415772260956604/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=38813581&amp;postID=3645415772260956604' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/38813581/posts/default/3645415772260956604'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/38813581/posts/default/3645415772260956604'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://vyomkidaak.blogspot.com/2008/05/charles-trumbull.html' title='Charles Trumbull / र्चाल्स ट्रमबल'/><author><name>ipsa</name><uri>http://www.blogger.com/profile/11023343783712686178</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='29' height='32' src='http://photos10.flickr.com/13513764_d3a090265c_o.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-38813581.post-1766159116682567699</id><published>2008-05-05T19:26:00.002-07:00</published><updated>2008-05-05T19:27:45.159-07:00</updated><title type='text'>Carlos Colon / कार्लास कॉलॉन</title><content type='html'>calm evening -&lt;br /&gt;skipping a stone&lt;br /&gt;across the moon&lt;br /&gt;[Woodnotes 20 (Spring 1994) ]&lt;br /&gt;शाँत संध्या -&lt;br /&gt;एक पत्थर फेंक रहा&lt;br /&gt;चंद्रमा के पार&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;algae gliding&lt;br /&gt;across a stagnant pond . .&lt;br /&gt;. . unveils the moon&lt;br /&gt;[Haiku Headlines VII:3 (1994) ]&lt;br /&gt;धीरे से सरकता शैवाल&lt;br /&gt;निश्चल ताल के पार&lt;br /&gt;चंद्रमा से पर्दा उठा देता है&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;best intentions&lt;br /&gt;a blank card&lt;br /&gt;wishing you well&lt;br /&gt;[South by Southeast IX.2 (2002): 24. ]&lt;br /&gt;श्रेष्ठ कामनाएँ&lt;br /&gt;बिना नाम का कार्ड&lt;br /&gt;तुम्हें शुभ इच्छा भेजी&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;hose left on -&lt;br /&gt;the low spot in the yard&lt;br /&gt;filling with sparrows&lt;br /&gt;[Haiku Headlines XV.5 (2002) ]&lt;br /&gt;पानी की नाली छोड़ी हुई -&lt;br /&gt;आंगन के निचले हिस्से में&lt;br /&gt;भर गईं गौरैया&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;my troubles&lt;br /&gt;on the tail of a rocket&lt;br /&gt;New Year's Day&lt;br /&gt;[Haiku Headlines XV.10 (2003) ]&lt;br /&gt;मेरे दु:ख&lt;br /&gt;एक रॉकेट की पूँछ पर&lt;br /&gt;नव वर्ष का दिन&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Carlos Colon, a reference librarian in Shreveport, Louisiana, is the author of 11 chapbooks including Mountain Climbing and Clocking Out, two collections of haiku and concrete poetry, and Circling Bats and Wall Street Park, two books of concrete renku written with Raffael de Gruttola. Colon also is editor of Shreve Memorial Library's Electronic Poetry Network ().&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/38813581-1766159116682567699?l=vyomkidaak.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://vyomkidaak.blogspot.com/feeds/1766159116682567699/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=38813581&amp;postID=1766159116682567699' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/38813581/posts/default/1766159116682567699'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/38813581/posts/default/1766159116682567699'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://vyomkidaak.blogspot.com/2008/05/carlos-colon.html' title='Carlos Colon / कार्लास कॉलॉन'/><author><name>ipsa</name><uri>http://www.blogger.com/profile/11023343783712686178</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='29' height='32' src='http://photos10.flickr.com/13513764_d3a090265c_o.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-38813581.post-7881055071706727341</id><published>2008-05-05T19:26:00.001-07:00</published><updated>2008-05-05T19:26:41.850-07:00</updated><title type='text'>Bruce Ross / ब्रूस रॉस</title><content type='html'>the pure whiteness&lt;br /&gt;of these water lilies&lt;br /&gt;late summer clouds&lt;br /&gt;शुद्ध सफेदी&lt;br /&gt;इन पानी की लिली की&lt;br /&gt;ग्रीष्म के अंत बादल&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;a stone Buddha&lt;br /&gt;on the old stone wall&lt;br /&gt;autumn leaves&lt;br /&gt;एक पत्थर का बुद्ध&lt;br /&gt;पुरानी पत्थर की दीवार पर&lt;br /&gt;पतझड़ के पत्ते&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;cool spring morning&lt;br /&gt;the pond's stillness&lt;br /&gt;without the duck&lt;br /&gt;ठंडी वसन्त की सुबह&lt;br /&gt;ताल की स्थिरता&lt;br /&gt;बिन बत्तख के&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;early spring&lt;br /&gt;even the roadside puddle&lt;br /&gt;a little brighter&lt;br /&gt;वसन्त का आरम्भ&lt;br /&gt;रास्ते का डबरा भी है&lt;br /&gt;थोड़ा सा चमकदार&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;hot summer day&lt;br /&gt;behind the overloaded truck&lt;br /&gt;trail of hay&lt;br /&gt;ग्रीष्म का गर्म दिन&lt;br /&gt;भार से लदे ट्रक के पीछे&lt;br /&gt;भूसे का पुछल्ला&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Bruce Ross a past president of the Haiku Society of America, is the editor of Haiku Moment, An Anthology of Contemporary North American Haiku and author of How to Haiku, A Writer's Guide to Haiku and Related Forms.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/38813581-7881055071706727341?l=vyomkidaak.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://vyomkidaak.blogspot.com/feeds/7881055071706727341/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=38813581&amp;postID=7881055071706727341' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/38813581/posts/default/7881055071706727341'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/38813581/posts/default/7881055071706727341'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://vyomkidaak.blogspot.com/2008/05/bruce-ross.html' title='Bruce Ross / ब्रूस रॉस'/><author><name>ipsa</name><uri>http://www.blogger.com/profile/11023343783712686178</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='29' height='32' src='http://photos10.flickr.com/13513764_d3a090265c_o.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-38813581.post-497627528989042152</id><published>2008-05-05T19:24:00.000-07:00</published><updated>2008-05-05T19:26:05.833-07:00</updated><title type='text'>Bob Lucky / बॉब लक्की</title><content type='html'>fresh coconuts&lt;br /&gt;the vendor swats flies&lt;br /&gt;with her machete&lt;br /&gt;(Paper Wasp 13.3, Summer 2007 )&lt;br /&gt;ताज़े नारियल&lt;br /&gt;बेचने वाली मक्खियाँ मार रही&lt;br /&gt;अपने बड़े चाकू से&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;cicadas -&lt;br /&gt;my neighbor asks&lt;br /&gt;about his saw&lt;br /&gt;(Simply Haiku 5.2, May 2007 )&lt;br /&gt;झींगुर -&lt;br /&gt;मेरा पड़ोसी पूछ रहा है&lt;br /&gt;अपनी आरी के बारे में&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;spring morning&lt;br /&gt;the flash of a bulbul’s&lt;br /&gt;red bottom&lt;br /&gt;-(Moonset, The Newspaper 3.2, Autumn/Winter 2007 )&lt;br /&gt;वसन्त की सुबह&lt;br /&gt;दमक एक बुलबुल के&lt;br /&gt;लाल पिछवाड़े की&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;lotus blossoms&lt;br /&gt;faces pressed to the windows&lt;br /&gt;of a passing bus&lt;br /&gt;कमल के फूल&lt;br /&gt;खिड़की के साथ चिपके हुए चेहरे&lt;br /&gt;गुज़रती बस में&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;morning mist&lt;br /&gt;blankets the pond -&lt;br /&gt;dragonflies&lt;br /&gt;सुबह की धुंध&lt;br /&gt;तालाब को ढके हुए है -&lt;br /&gt;व्याध पतंगे&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Bob Lucky, erstwhile editor and publisher of The Asian Foodbookery, lives with his family in Hangzhou, China, where he teaches history. His work has appeared in various journals.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/38813581-497627528989042152?l=vyomkidaak.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://vyomkidaak.blogspot.com/feeds/497627528989042152/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=38813581&amp;postID=497627528989042152' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/38813581/posts/default/497627528989042152'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/38813581/posts/default/497627528989042152'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://vyomkidaak.blogspot.com/2008/05/bob-lucky.html' title='Bob Lucky / बॉब लक्की'/><author><name>ipsa</name><uri>http://www.blogger.com/profile/11023343783712686178</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='29' height='32' src='http://photos10.flickr.com/13513764_d3a090265c_o.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-38813581.post-8742758220167256073</id><published>2008-05-05T19:23:00.000-07:00</published><updated>2008-05-05T19:24:00.099-07:00</updated><title type='text'>Billie Wilson / बिली विलसन</title><content type='html'>autumn chill -&lt;br /&gt;I watch his plane lift&lt;br /&gt;toward a sky without stars&lt;br /&gt;Hermitage III (2006)&lt;br /&gt;पतझर की कंपकंपी -&lt;br /&gt;मैं देख रहा उसके हवाई जहाज को उठते&lt;br /&gt;बिन तारों के आकाश की ओर&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;cold moon&lt;br /&gt;a stray dog roams&lt;br /&gt;the village street&lt;br /&gt;The Heron's Nest VIII:3 (2006)&lt;br /&gt;शीतल चंद्रमा&lt;br /&gt;एक आवारा कुत्ता घूम रहा&lt;br /&gt;गाँव के रास्ते पर&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;letter from the war zone -&lt;br /&gt;leaves shift&lt;br /&gt;against the brick wall&lt;br /&gt;Hermitage III (2006)&lt;br /&gt;लड़ाई के क्षेत्र से पत्र -&lt;br /&gt;पत्ते हिल रहे&lt;br /&gt;ईंट की दीवार पर&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;shelling peas -&lt;br /&gt;now and then from the meadow&lt;br /&gt;cow bells&lt;br /&gt;Acorn 6 (2001)&lt;br /&gt;मटर छीलते -&lt;br /&gt;मैदान में से कभी कभी&lt;br /&gt;गाय की घंटियाँ&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;winter wind -&lt;br /&gt;a cradlesong sung&lt;br /&gt;in an ancient tongue&lt;br /&gt;Readers' Choice Poem of the Year,&lt;br /&gt;The Heron's Nest VIII:4 (2006)&lt;br /&gt;सर्दी की हवा -&lt;br /&gt;एक पालने का गाण&lt;br /&gt;किसी प्राचीन भाषा में&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Billie Wilson is an award winning haiku poet from Alaska Haiku Society who shares her work with other Alaskan haiku poets on their website.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/38813581-8742758220167256073?l=vyomkidaak.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://vyomkidaak.blogspot.com/feeds/8742758220167256073/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=38813581&amp;postID=8742758220167256073' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/38813581/posts/default/8742758220167256073'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/38813581/posts/default/8742758220167256073'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://vyomkidaak.blogspot.com/2008/05/billie-wilson.html' title='Billie Wilson / बिली विलसन'/><author><name>ipsa</name><uri>http://www.blogger.com/profile/11023343783712686178</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='29' height='32' src='http://photos10.flickr.com/13513764_d3a090265c_o.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-38813581.post-6919985570124757682</id><published>2008-05-05T19:13:00.001-07:00</published><updated>2008-05-05T19:13:38.507-07:00</updated><title type='text'>Beverley George / बेवरेली जॉर्ज</title><content type='html'>lightning strike&lt;br /&gt;the uncertainty&lt;br /&gt;of everything&lt;br /&gt;बिजली गिरी&lt;br /&gt;यह अनिर्णयता&lt;br /&gt;हर एक चीज़ की&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;sultry night -&lt;br /&gt;the smell of jasmine&lt;br /&gt;and old oranges&lt;br /&gt;उमस वाली रात -&lt;br /&gt;सुगन्ध चमेली की&lt;br /&gt;और पुरानी नारंगियों की&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;old forest -&lt;br /&gt;a winged seed spirals&lt;br /&gt;through warm air&lt;br /&gt;पुराना वन -&lt;br /&gt;एक पंखवाला बीज़ घुमड़ रहा&lt;br /&gt;गर्म हवा में&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;failing eysight -&lt;br /&gt;we sing only the carols&lt;br /&gt;we know by heart&lt;br /&gt;कमज़ोर होती दृष्टि -&lt;br /&gt;हम वही केरॉल गाते हैं&lt;br /&gt;जो हमें कंठस्थ हैं&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;under the wisteria&lt;br /&gt;his old cane chair&lt;br /&gt;unravels&lt;br /&gt;विस्टेरिया के नीचे&lt;br /&gt;उसकी पुरानी बाँस की कुर्सी&lt;br /&gt;उधड़ रही&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Beverley George is President of the Australian Haiku Society (HaikuOz), past editor of Yellow Moon, and current editor of Eucalypt, the first Australian literary journal for tanka only. All Haiku previously published, included in Spinifex, the author’s haiku collection published by Pardalote Press&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/38813581-6919985570124757682?l=vyomkidaak.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://vyomkidaak.blogspot.com/feeds/6919985570124757682/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=38813581&amp;postID=6919985570124757682' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/38813581/posts/default/6919985570124757682'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/38813581/posts/default/6919985570124757682'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://vyomkidaak.blogspot.com/2008/05/beverley-george.html' title='Beverley George / बेवरेली जॉर्ज'/><author><name>ipsa</name><uri>http://www.blogger.com/profile/11023343783712686178</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='29' height='32' src='http://photos10.flickr.com/13513764_d3a090265c_o.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-38813581.post-4534875435299866197</id><published>2008-05-05T19:12:00.002-07:00</published><updated>2008-05-05T19:13:07.284-07:00</updated><title type='text'>Ban’ya Natsuishi / बान`या नात्सुशी</title><content type='html'>the fountain spreads out&lt;br /&gt;concentric circles of&lt;br /&gt;water, winds and words&lt;br /&gt;फब्बारा फैल जाता है&lt;br /&gt;संकेंद्री गोलाइयाँ&lt;br /&gt;पानी, हवाएँ और शब्द&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;the night&lt;br /&gt;is the mother of the day -&lt;br /&gt;a stone with two faces&lt;br /&gt;रात&lt;br /&gt;है दिन की माता -&lt;br /&gt;एक दो-मुँही पत्थर&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;the naked Buddha&lt;br /&gt;always surrounded&lt;br /&gt;by the rick colour of nothing&lt;br /&gt;एक नंगा बुद्ध&lt;br /&gt;सदैव घिरा रहता है&lt;br /&gt;रिक्तता के कीमती रंग से&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;with her child&lt;br /&gt;my sister returns home -&lt;br /&gt;a peach tree in full bloom&lt;br /&gt;अपने बच्चे के साथ&lt;br /&gt;मेरी बहन घर लौटी है -&lt;br /&gt;एक पूर्ण खिला आड़ू का पेड़&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;a lotus flower&lt;br /&gt;like snow has its roots&lt;br /&gt;amidst jet-black mud&lt;br /&gt;एक कमल का फूल&lt;br /&gt;है बर्फ जैसा जिसकी जड़ें हैं&lt;br /&gt;बिल्कुल काली मिट्टी में&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ban’ya Natsuishi (Masayuki Inui) is a professor at Meiji University, Japan. In 1998, with Sayumi Kamakura, he founded the international haiku quarterly "Ginyu". He is the director of the World Haiku Association.&lt;br /&gt;*All haiku from the multilingual - Endless Helix (in six languages) published by Cyberwit.net, India, 2007.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/38813581-4534875435299866197?l=vyomkidaak.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://vyomkidaak.blogspot.com/feeds/4534875435299866197/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=38813581&amp;postID=4534875435299866197' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/38813581/posts/default/4534875435299866197'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/38813581/posts/default/4534875435299866197'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://vyomkidaak.blogspot.com/2008/05/banya-natsuishi.html' title='Ban’ya Natsuishi / बान`या नात्सुशी'/><author><name>ipsa</name><uri>http://www.blogger.com/profile/11023343783712686178</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='29' height='32' src='http://photos10.flickr.com/13513764_d3a090265c_o.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-38813581.post-6582041745359407584</id><published>2008-05-05T19:12:00.001-07:00</published><updated>2008-05-05T19:12:34.106-07:00</updated><title type='text'>Alexandra Flora Munteanu / एलेक्ज़ैंडरा फलॉरा मुन्तीआनू</title><content type='html'>Cable wires&lt;br /&gt;wind moves them all the time -&lt;br /&gt;coloured images&lt;br /&gt;बिजली के तार&lt;br /&gt;हवा हर समय हिलाती रहती हैं -&lt;br /&gt;रंगीन प्रतिबिम्ब&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;The cold pavement -&lt;br /&gt;in hurry steps to the market&lt;br /&gt;she forgets her cares&lt;br /&gt;ठंडा खडंजा -&lt;br /&gt;बाज़ार जाने की जल्दी में&lt;br /&gt;वह अपनी चिंता भूल जाती है&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Fresh newspapers -&lt;br /&gt;chinese ink and chrysanthemmums&lt;br /&gt;on a wooden table&lt;br /&gt;ताज़े वर्तमान पत्र -&lt;br /&gt;चीनी स्याही और गुलदाऊदी&lt;br /&gt;एक लकड़ी के मेज़ पर&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Shining eyes -&lt;br /&gt;the pale moon light&lt;br /&gt;runs on the way&lt;br /&gt;चमकती आँखें -&lt;br /&gt;फीकी चाँदनी&lt;br /&gt;भाग रही पथ पर&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Childhood -&lt;br /&gt;the leaves play on the road&lt;br /&gt;it is here, or it is not&lt;br /&gt;बचपन -&lt;br /&gt;पत्ते सड़क पर खेलते हैं&lt;br /&gt;यहीं हैं या फिर रहे नहीं भी&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Alexandra Flora Munteanu is a Romanian haiku poet, scholar and translator who is closely associated with the bilingual (Romanian English) haiku journal Albatross.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/38813581-6582041745359407584?l=vyomkidaak.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://vyomkidaak.blogspot.com/feeds/6582041745359407584/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=38813581&amp;postID=6582041745359407584' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/38813581/posts/default/6582041745359407584'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/38813581/posts/default/6582041745359407584'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://vyomkidaak.blogspot.com/2008/05/alexandra-flora-munteanu.html' title='Alexandra Flora Munteanu / एलेक्ज़ैंडरा फलॉरा मुन्तीआनू'/><author><name>ipsa</name><uri>http://www.blogger.com/profile/11023343783712686178</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='29' height='32' src='http://photos10.flickr.com/13513764_d3a090265c_o.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-38813581.post-5330904881604337139</id><published>2008-05-05T19:11:00.001-07:00</published><updated>2008-05-05T19:11:59.401-07:00</updated><title type='text'>Alan Summers /एलेन सर्म्मस</title><content type='html'>low over the hill&lt;br /&gt;a red moon waxes ...&lt;br /&gt;the empty road ahead&lt;br /&gt;पहाड़ी के नज़दीक&lt;br /&gt;एक लाल चंद्रमा बढ़ रहा -&lt;br /&gt;खाली मार्ग है आगे&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;mist haze -&lt;br /&gt;a crow cleans its beakon&lt;br /&gt;a rooftop aerial&lt;br /&gt;धुँधला कोहासा&lt;br /&gt;एक कौआ चौंच साफ कर रहा&lt;br /&gt;छत के एरियल पर&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;open window&lt;br /&gt;the cat dozes&lt;br /&gt;half in half out&lt;br /&gt;खुली खिड़की&lt;br /&gt;एक बिल्ली ऊँघ रही&lt;br /&gt;आधी अंदर आधी बाहर&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;cool morning&lt;br /&gt;bird song&lt;br /&gt;light on a distant cloud&lt;br /&gt;ठंडी प्रात:काल&lt;br /&gt;पक्षियों का गाना&lt;br /&gt;दूरस्थ बादल पर प्रकाश&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;almost lost&lt;br /&gt;in the shimmer of water&lt;br /&gt;several ducklings&lt;br /&gt;लगभग खो से गये&lt;br /&gt;पानी की चमचमाहट में&lt;br /&gt;कई बत्तख के बच्चे&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Alan Summers is a Japan Times Award-winning haiku poet .He was poet-in-residence for the Festival of Nature 2004, the U.K.’s largest natural history festival; and his 2006 city centre café residency was mentioned in the Lonely Planet’s Guide to Great Britain. He runs With Words (www.withwords.org.uk) which is a literary and literacy organization and is the Judge for the With Words Online Haiku Competition.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/38813581-5330904881604337139?l=vyomkidaak.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://vyomkidaak.blogspot.com/feeds/5330904881604337139/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=38813581&amp;postID=5330904881604337139' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/38813581/posts/default/5330904881604337139'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/38813581/posts/default/5330904881604337139'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://vyomkidaak.blogspot.com/2008/05/alan-summers.html' title='Alan Summers /एलेन सर्म्मस'/><author><name>ipsa</name><uri>http://www.blogger.com/profile/11023343783712686178</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='29' height='32' src='http://photos10.flickr.com/13513764_d3a090265c_o.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-38813581.post-5704954340302352328</id><published>2008-05-05T19:10:00.000-07:00</published><updated>2008-05-05T19:11:14.355-07:00</updated><title type='text'>Aju Mukhopadhyay अजू मुखोपाध्याय</title><content type='html'>moonlit harvest night&lt;br /&gt;shadows of big buffaloes&lt;br /&gt;move about&lt;br /&gt;चांदनी उपज की रात&lt;br /&gt;बड़ी भैंसों की परछाइयाँ&lt;br /&gt;घूम रहीं&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;circling the sky&lt;br /&gt;crows chase the kite -&lt;br /&gt;leave it as it rises high&lt;br /&gt;आकाश में चक्कर लगाते&lt;br /&gt;कौए पतंग का पीछा करते -&lt;br /&gt;छोड़ देते हैं जब वह ऊपर उठी&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;white sky came down&lt;br /&gt;touching the frozen white sea&lt;br /&gt;flying birds stilled between&lt;br /&gt;सफेद आकाश नीचे उतर कर&lt;br /&gt;जमे हुए श्वेत समुद्र को छूते&lt;br /&gt;उनके बीच स्थिर हो गये उड़ते पक्षी&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Boys chasing, girls fleeing&lt;br /&gt;dangerous colours they fling&lt;br /&gt;Holi is eternal spring&lt;br /&gt;लड़के पीछा करते, लड़कियाँ भाग रहीं&lt;br /&gt;वह खतरनाक रंग फेंक रहे&lt;br /&gt;होली है अनंत वसन्त&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;A stout spider entering&lt;br /&gt;Into room from the garden -&lt;br /&gt;retreats as I watch&lt;br /&gt;एक भरकम मकड़ी अन्दर आती&lt;br /&gt;बगीचे में से कमरे के&lt;br /&gt;मेरे देखते ही दौड़ पड़ी&lt;br /&gt;Aju Mukhopadhyay&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/38813581-5704954340302352328?l=vyomkidaak.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://vyomkidaak.blogspot.com/feeds/5704954340302352328/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=38813581&amp;postID=5704954340302352328' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/38813581/posts/default/5704954340302352328'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/38813581/posts/default/5704954340302352328'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://vyomkidaak.blogspot.com/2008/05/aju-mukhopadhyay.html' title='Aju Mukhopadhyay अजू मुखोपाध्याय'/><author><name>ipsa</name><uri>http://www.blogger.com/profile/11023343783712686178</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='29' height='32' src='http://photos10.flickr.com/13513764_d3a090265c_o.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-38813581.post-6076508175645672524</id><published>2008-05-05T19:08:00.000-07:00</published><updated>2008-05-05T19:10:35.006-07:00</updated><title type='text'>A.Thiagarajan ए. थ्यागराजन</title><content type='html'>early sun&lt;br /&gt;a floating pond grebe&lt;br /&gt;adds to the quiet&lt;br /&gt;आरम्भ का सूर्य&lt;br /&gt;तिरता हुआ ताल का ग्रीब&lt;br /&gt;खामोशी बढ़ा रहा&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;city landscape&lt;br /&gt;electric poles rise above&lt;br /&gt;the banyan trees&lt;br /&gt;शहर का भूदृश्य&lt;br /&gt;बिजली के खम्बे उठ रहे&lt;br /&gt;पीपल के पेड़ों के ऊपर&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;circus gone -&lt;br /&gt;the smell of the animals&lt;br /&gt;still in the air&lt;br /&gt;सर्कस चली गई -&lt;br /&gt;पशुओं की गन्ध&lt;br /&gt;अभी भी है हवा में&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;a crow sits under&lt;br /&gt;the air conditioner drip -&lt;br /&gt;bright morning&lt;br /&gt;एक कौआ बैठा नीचे&lt;br /&gt;एअर कंडिश्नर की टपकन&lt;br /&gt;चमकीली सुबह&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;hillside slum&lt;br /&gt;each passing car&lt;br /&gt;gives momentary shade&lt;br /&gt;पहाड़ी गंदी बस्ती&lt;br /&gt;हर गुज़रती गाड़ी&lt;br /&gt;देती है क्षणिक छाया&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;A.Thiagarajan is a postgraduate in English who taught in colleges in India, before joining the the finance sector. He has been writing in English and Tamil since his college days. His work (poems, haiku, short stories and articles) has appeared in various journals in India and abroad.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/38813581-6076508175645672524?l=vyomkidaak.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://vyomkidaak.blogspot.com/feeds/6076508175645672524/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=38813581&amp;postID=6076508175645672524' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/38813581/posts/default/6076508175645672524'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/38813581/posts/default/6076508175645672524'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://vyomkidaak.blogspot.com/2008/05/athiagarajan.html' title='A.Thiagarajan ए. थ्यागराजन'/><author><name>ipsa</name><uri>http://www.blogger.com/profile/11023343783712686178</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='29' height='32' src='http://photos10.flickr.com/13513764_d3a090265c_o.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-38813581.post-3637405661570840708</id><published>2008-04-16T21:48:00.000-07:00</published><updated>2008-04-16T21:52:58.753-07:00</updated><title type='text'>शब्द</title><content type='html'>आमीलन&lt;br /&gt;आमुख&lt;br /&gt;आमुक्त&lt;br /&gt;आमुक्ति&lt;br /&gt;आमुष्मिक&lt;br /&gt;आमुदित&lt;br /&gt;आमूल&lt;br /&gt;आमूलचूल&lt;br /&gt;आमूलन&lt;br /&gt;आमोचन&lt;br /&gt;आमोष&lt;br /&gt;आमेलित&lt;br /&gt;आमोदन&lt;br /&gt;आमोद-प्रमोद&lt;br /&gt;आमोदित&lt;br /&gt;आमोदी&lt;br /&gt;आमोषी&lt;br /&gt;आम्नात&lt;br /&gt;आम्नाय&lt;br /&gt;आम्र&lt;br /&gt;आम्र-कूट&lt;br /&gt;आम्र-वन&lt;br /&gt;आम्रातक&lt;br /&gt;आम्ल&lt;br /&gt;आम्लिक&lt;br /&gt;आम्लिका&lt;br /&gt;आय&lt;br /&gt;आयँता-पायँता&lt;br /&gt;आयकर&lt;br /&gt;आयकारी&lt;br /&gt;आयजन्य&lt;br /&gt;आयत&lt;br /&gt;आयतन&lt;br /&gt;आयतनीय&lt;br /&gt;आयताकार&lt;br /&gt;आयति&lt;br /&gt;आयतिक&lt;br /&gt;आयमन&lt;br /&gt;आय-व्यय&lt;br /&gt;आयस&lt;br /&gt;आयसी&lt;br /&gt;आयसु&lt;br /&gt;आया&lt;br /&gt;आयाचन&lt;br /&gt;आयात&lt;br /&gt;आयातक&lt;br /&gt;आयान&lt;br /&gt;आयाम&lt;br /&gt;आयामी&lt;br /&gt;आयास&lt;br /&gt;आयु:शेष&lt;br /&gt;आयु&lt;br /&gt;आयुक्त&lt;br /&gt;आयुर्तिक&lt;br /&gt;आयुध&lt;br /&gt;आयुधजीवी&lt;br /&gt;आयुधपाल&lt;br /&gt;आयुधशाला&lt;br /&gt;आयुधागार&lt;br /&gt;आयुधिक&lt;br /&gt;आयुधीय&lt;br /&gt;आयुर्दाय&lt;br /&gt;आयुर्बल&lt;br /&gt;आयुर्योग&lt;br /&gt;आयुर्वेद&lt;br /&gt;आयुर्वेदिक&lt;br /&gt;आयुर्वेदी&lt;br /&gt;आयुष&lt;br /&gt;आयुष्कर&lt;br /&gt;आयुष्य&lt;br /&gt;आयोग&lt;br /&gt;आयोगव&lt;br /&gt;आयोजक&lt;br /&gt;आयोजन&lt;br /&gt;आयोजित&lt;br /&gt;आयोडीन&lt;br /&gt;आरंभ&lt;br /&gt;आरंभक&lt;br /&gt;आरंभण&lt;br /&gt;आरंभनाद&lt;br /&gt;आरंभशूर&lt;br /&gt;आरंभिक&lt;br /&gt;आरंभी&lt;br /&gt;आर&lt;br /&gt;आरकत&lt;br /&gt;आरक्त&lt;br /&gt;आरक्तिम&lt;br /&gt;आरक्ष&lt;br /&gt;आरक्षक&lt;br /&gt;आरक्षा&lt;br /&gt;आरक्षिका&lt;br /&gt;आरक्षिक कार्य&lt;br /&gt;आरकेस्ट्रा&lt;br /&gt;आरक्षण&lt;br /&gt;आरक्षित&lt;br /&gt;आरक्षी&lt;br /&gt;आरचित&lt;br /&gt;आरजा&lt;br /&gt;आरजू&lt;br /&gt;आरट्ठ&lt;br /&gt;आरणि&lt;br /&gt;आरण्यक&lt;br /&gt;आरत&lt;br /&gt;आरति&lt;br /&gt;आरभट&lt;br /&gt;आरती&lt;br /&gt;आरण्य&lt;br /&gt;आरथ&lt;br /&gt;आरन&lt;br /&gt;आर-पार&lt;br /&gt;आरबला&lt;br /&gt;आरब्ध&lt;br /&gt;आरब्धि&lt;br /&gt;आरभटी&lt;br /&gt;आरमण&lt;br /&gt;आरव&lt;br /&gt;आरषी&lt;br /&gt;आरस&lt;br /&gt;आरसा&lt;br /&gt;आरसी&lt;br /&gt;आरस्य&lt;br /&gt;आरा&lt;br /&gt;आराण&lt;br /&gt;आरात&lt;br /&gt;आराति&lt;br /&gt;आरात्रिक&lt;br /&gt;आराधक&lt;br /&gt;आराधन&lt;br /&gt;आराधना&lt;br /&gt;आराधनीय&lt;br /&gt;आराधित&lt;br /&gt;आराध्य&lt;br /&gt;आराम&lt;br /&gt;आरामगाह&lt;br /&gt;आरामतलब&lt;br /&gt;आरामतलबी&lt;br /&gt;आरामदान&lt;br /&gt;आरामदायक&lt;br /&gt;आरामदेह&lt;br /&gt;आरामदेही&lt;br /&gt;आरामपसन्द&lt;br /&gt;आरी&lt;br /&gt;आरुक&lt;br /&gt;आरुण&lt;br /&gt;आरुणि&lt;br /&gt;आरुण्य&lt;br /&gt;आरूढ़&lt;br /&gt;आरूढ़यौवना&lt;br /&gt;आरूढ़ि&lt;br /&gt;आरेक&lt;br /&gt;आरेचन&lt;br /&gt;आरेस&lt;br /&gt;आरोग&lt;br /&gt;आरोग्यशाला&lt;br /&gt;आरोध&lt;br /&gt;आरोप&lt;br /&gt;आरोपक&lt;br /&gt;आरोपण&lt;br /&gt;आरोप फलक&lt;br /&gt;आरोपित&lt;br /&gt;आरोपी&lt;br /&gt;आरोप्य&lt;br /&gt;आरोप्यमाण&lt;br /&gt;आरोह&lt;br /&gt;आरोहक&lt;br /&gt;आरोहण&lt;br /&gt;आरोहना&lt;br /&gt;आरोहित&lt;br /&gt;आरोही&lt;br /&gt;आर्क&lt;br /&gt;आर्कि&lt;br /&gt;आर्गल&lt;br /&gt;आर्ध्या&lt;br /&gt;आर्ध्य&lt;br /&gt;आर्जब&lt;br /&gt;आर्जुनि&lt;br /&gt;आर्त्त&lt;br /&gt;आर्त्तता&lt;br /&gt;आर्त्तध्वनि&lt;br /&gt;आर्कटिक&lt;br /&gt;आर्त्तनाद&lt;br /&gt;आर्त्तभक्ति&lt;br /&gt;आर्त्तव&lt;br /&gt;आर्त्तवदोष&lt;br /&gt;आर्त्तवेयी&lt;br /&gt;आर्त्ति&lt;br /&gt;आर्त्विज&lt;br /&gt;आर्थ&lt;br /&gt;आर्थिक&lt;br /&gt;आर्थिकी&lt;br /&gt;आर्थी&lt;br /&gt;आर्थी व्यंजना&lt;br /&gt;आर्द्ध&lt;br /&gt;आर्द्र&lt;br /&gt;आर्द्रक&lt;br /&gt;आर्द्रता&lt;br /&gt;आर्द्रा&lt;br /&gt;आर्नव&lt;br /&gt;आर्य&lt;br /&gt;आर्टिस्ट&lt;br /&gt;आर्टीफ्रिशल&lt;br /&gt;आर्डर&lt;br /&gt;आर्डिनैंस&lt;br /&gt;आर्मी&lt;br /&gt;आर्म्स&lt;br /&gt;आर्य&lt;br /&gt;आर्यघोटक&lt;br /&gt;आर्यत्व&lt;br /&gt;आर्य-पुत्र&lt;br /&gt;आर्यव&lt;br /&gt;आर्यपत्नी&lt;br /&gt;आर्यवृत्त&lt;br /&gt;आर्या&lt;br /&gt;आर्यावर्त&lt;br /&gt;आर्यसमाज&lt;br /&gt;आर्यपुत्री&lt;br /&gt;आर्यसमाजी&lt;br /&gt;आर्य्या&lt;br /&gt;आर्यागीति&lt;br /&gt;आर्येतर&lt;br /&gt;आर्ष&lt;br /&gt;आर्ष-प्रयोग&lt;br /&gt;आर्षभ&lt;br /&gt;आर्ष विवाह&lt;br /&gt;आर्षेय&lt;br /&gt;आहर्त&lt;br /&gt;आयुर्विज्ञान&lt;br /&gt;आलंकारिक&lt;br /&gt;आलंकारिकता&lt;br /&gt;आलंग&lt;br /&gt;आलंब&lt;br /&gt;आलंबक&lt;br /&gt;आलंबन&lt;br /&gt;आलंबनहीन&lt;br /&gt;आलंबित&lt;br /&gt;आलंबी&lt;br /&gt;आलंभन&lt;br /&gt;आलंभी&lt;br /&gt;आल&lt;br /&gt;आलकस&lt;br /&gt;आलजाल&lt;br /&gt;आलथी-पालथी&lt;br /&gt;आलन&lt;br /&gt;आलना&lt;br /&gt;आलपाका&lt;br /&gt;आलपीन&lt;br /&gt;आलम&lt;br /&gt;आलमारी&lt;br /&gt;आलय&lt;br /&gt;आलवाल&lt;br /&gt;आलस&lt;br /&gt;आलसी&lt;br /&gt;आलस्य&lt;br /&gt;आला&lt;br /&gt;आलात&lt;br /&gt;आलातचक्र&lt;br /&gt;आलान&lt;br /&gt;आलाप&lt;br /&gt;आलापक&lt;br /&gt;आलापाचारी&lt;br /&gt;आलापन&lt;br /&gt;आलापना&lt;br /&gt;आलापित&lt;br /&gt;आलापिनी&lt;br /&gt;आलापी&lt;br /&gt;आलारासी&lt;br /&gt;आलावर्त&lt;br /&gt;आलिंग&lt;br /&gt;आलिंगन&lt;br /&gt;आलिंगना&lt;br /&gt;आलिंगित&lt;br /&gt;आलिंगी&lt;br /&gt;आलिंग्य&lt;br /&gt;आलिंद&lt;br /&gt;आलि&lt;br /&gt;आलिखित&lt;br /&gt;आलिप्त&lt;br /&gt;आलिम&lt;br /&gt;आली&lt;br /&gt;आलीजाह&lt;br /&gt;आलीढ़&lt;br /&gt;आलीन&lt;br /&gt;आलीशान&lt;br /&gt;आलुक&lt;br /&gt;आलू&lt;br /&gt;आलूचा&lt;br /&gt;आलुदम&lt;br /&gt;आलूदा&lt;br /&gt;आलूबालू&lt;br /&gt;आलूबुखारा&lt;br /&gt;आलेख&lt;br /&gt;आलेखक&lt;br /&gt;आलेखन&lt;br /&gt;आलेखनी&lt;br /&gt;आलेखरूपक&lt;br /&gt;आलेख्य&lt;br /&gt;आलेख्य विद्या&lt;br /&gt;आलेप&lt;br /&gt;आलेपक&lt;br /&gt;आलेपन&lt;br /&gt;आलेपित&lt;br /&gt;आलोक&lt;br /&gt;आलोक चित्रण&lt;br /&gt;आलोकन&lt;br /&gt;आलोकनीय&lt;br /&gt;आलोक पत्र&lt;br /&gt;आलोकित&lt;br /&gt;आलोचक&lt;br /&gt;आलोच&lt;br /&gt;आलोचन&lt;br /&gt;आलोचना&lt;br /&gt;आलोचनीय&lt;br /&gt;आलोचित&lt;br /&gt;आलोचनात्मक&lt;br /&gt;आलोच्य&lt;br /&gt;आलोड़न&lt;br /&gt;आलोड़ना&lt;br /&gt;आलोड़ित&lt;br /&gt;आ-लोप&lt;br /&gt;आ-लोल&lt;br /&gt;आलोलित&lt;br /&gt;आल्हा&lt;br /&gt;आल्टरनेट&lt;br /&gt;आल्टरनेटिंग&lt;br /&gt;आल्माइटी&lt;br /&gt;आवंतिक&lt;br /&gt;आवंत्य&lt;br /&gt;आव&lt;br /&gt;आवज&lt;br /&gt;आवट&lt;br /&gt;आवंटन&lt;br /&gt;आवंटित&lt;br /&gt;आवध&lt;br /&gt;आवधिक&lt;br /&gt;आवनेय&lt;br /&gt;आ-वपन&lt;br /&gt;आव-भगत&lt;br /&gt;आव-भाव&lt;br /&gt;आवरक&lt;br /&gt;आवरण&lt;br /&gt;आवरण पत्र&lt;br /&gt;आवरणपृष्ठ&lt;br /&gt;आवर्जन&lt;br /&gt;आवर्त&lt;br /&gt;आवर्तक&lt;br /&gt;आवर्तन&lt;br /&gt;आवर्तनीय&lt;br /&gt;आवर्तित&lt;br /&gt;आवर्ती&lt;br /&gt;आवर्धक&lt;br /&gt;आवर्धन&lt;br /&gt;आवर्धित&lt;br /&gt;आवलि&lt;br /&gt;आवलित&lt;br /&gt;आवली&lt;br /&gt;आवश्यक&lt;br /&gt;आवश्यकता&lt;br /&gt;आवश्यकताएँ&lt;br /&gt;आवश्यकताओं&lt;br /&gt;आवश्यकतानुकूल&lt;br /&gt;आवश्यकतानुरुप&lt;br /&gt;आवश्यकतानुसार&lt;br /&gt;आवसथ&lt;br /&gt;आवसथ्य&lt;br /&gt;आवासनिक&lt;br /&gt;आवासनिक कर&lt;br /&gt;आवस्थिक&lt;br /&gt;आवह&lt;br /&gt;आवहन&lt;br /&gt;आवाँ&lt;br /&gt;आवागमन&lt;br /&gt;आवागवन&lt;br /&gt;आवाज&lt;br /&gt;आवाजाही&lt;br /&gt;आवाजें&lt;br /&gt;आवापन&lt;br /&gt;आवाय&lt;br /&gt;आवार&lt;br /&gt;आवारगी&lt;br /&gt;आवारजा&lt;br /&gt;आवारा&lt;br /&gt;आवारागर्द&lt;br /&gt;आवारागर्दी&lt;br /&gt;आवाल&lt;br /&gt;आवास&lt;br /&gt;आवासन&lt;br /&gt;आवासिक&lt;br /&gt;आवाह&lt;br /&gt;आवाहक&lt;br /&gt;आवाहन&lt;br /&gt;आविक&lt;br /&gt;आविद्ध&lt;br /&gt;आविर्भाव&lt;br /&gt;आविर्भूत&lt;br /&gt;आविर्हित&lt;br /&gt;आविल&lt;br /&gt;आविष्करण&lt;br /&gt;आविष्कार&lt;br /&gt;आविष्कर्त्ता&lt;br /&gt;आविष्कृत&lt;br /&gt;आविष्ट&lt;br /&gt;आवृत&lt;br /&gt;आवृत्ति&lt;br /&gt;आवृत्ति-दीपक&lt;br /&gt;आवृत्तिवाद&lt;br /&gt;आवेग&lt;br /&gt;आवेदक&lt;br /&gt;आवेदन&lt;br /&gt;आवेदन पत्र&lt;br /&gt;आवेदनों&lt;br /&gt;आवेदनीय&lt;br /&gt;आवेदी&lt;br /&gt;आवेदिन&lt;br /&gt;आवेद्य&lt;br /&gt;आवेश&lt;br /&gt;आवेशन&lt;br /&gt;आवेशिक&lt;br /&gt;आवेष्टक&lt;br /&gt;आवेष्ठन&lt;br /&gt;आवेष्ठित&lt;br /&gt;आवेस्ता&lt;br /&gt;आशंका&lt;br /&gt;आशंकित&lt;br /&gt;आशंकी&lt;br /&gt;आशंकिन्&lt;br /&gt;आशंसन&lt;br /&gt;आशंसित&lt;br /&gt;आशंसा&lt;br /&gt;आशंसी&lt;br /&gt;आशंसु&lt;br /&gt;आश&lt;br /&gt;आशक&lt;br /&gt;आशन&lt;br /&gt;आशना&lt;br /&gt;आशय&lt;br /&gt;आशनाई&lt;br /&gt;आशर&lt;br /&gt;आशव&lt;br /&gt;आशा&lt;br /&gt;आशागज&lt;br /&gt;आशाजनक&lt;br /&gt;आशातीत&lt;br /&gt;आशापाल&lt;br /&gt;आशामुखी&lt;br /&gt;आशावाद&lt;br /&gt;आशावादिता&lt;br /&gt;आशावादी&lt;br /&gt;आशिंजन&lt;br /&gt;आशिंजित&lt;br /&gt;आशिक&lt;br /&gt;आशित&lt;br /&gt;आशिमा&lt;br /&gt;आशानुकूल&lt;br /&gt;आशानुरुप&lt;br /&gt;आशान्वित&lt;br /&gt;आशापूर्ण&lt;br /&gt;आशापूर्वक&lt;br /&gt;आशाप्रद&lt;br /&gt;आशावादी&lt;br /&gt;आशावान&lt;br /&gt;आशाहीन&lt;br /&gt;आशियाना&lt;br /&gt;आशिष&lt;br /&gt;आशी&lt;br /&gt;आशीर्वचन&lt;br /&gt;आशीर्वाद&lt;br /&gt;आशीर्वादात्मक&lt;br /&gt;आशीष&lt;br /&gt;आशु&lt;br /&gt;आशुकवि&lt;br /&gt;आशुग&lt;br /&gt;आशुगामी&lt;br /&gt;आशुतोष&lt;br /&gt;आशु-पत्र&lt;br /&gt;आशुलिपि&lt;br /&gt;आशुलिपिक&lt;br /&gt;आशुलेखक&lt;br /&gt;आशोधन&lt;br /&gt;आशोधित&lt;br /&gt;आश्चयिर्त&lt;br /&gt;आश्चर्य&lt;br /&gt;आश्चर्यः&lt;br /&gt;आश्चर्यचकित&lt;br /&gt;आश्चर्यजनक&lt;br /&gt;आश्चर्यपूर्ण&lt;br /&gt;आश्चर्यपूर्वक&lt;br /&gt;आश्रम&lt;br /&gt;आश्रमवासी&lt;br /&gt;आश्रमिक&lt;br /&gt;आश्रमी&lt;br /&gt;आश्रय&lt;br /&gt;आश्रयण&lt;br /&gt;आश्रयसिद्ध&lt;br /&gt;आश्रयसिद्धि&lt;br /&gt;आश्रयी&lt;br /&gt;आश्रयिन&lt;br /&gt;आश्रव&lt;br /&gt;आश्रयहीन&lt;br /&gt;आश्रित&lt;br /&gt;आश्रुत&lt;br /&gt;आश्रुति&lt;br /&gt;आश्लिष्ट&lt;br /&gt;आशलेष&lt;br /&gt;आश्लेषण&lt;br /&gt;आशलेषा&lt;br /&gt;आशलेषित&lt;br /&gt;आश्व&lt;br /&gt;आश्वत्थ&lt;br /&gt;आश्वमेघिक&lt;br /&gt;आश्वस्त&lt;br /&gt;आश्वास&lt;br /&gt;आश्वासक&lt;br /&gt;आश्वासन&lt;br /&gt;आश्वासनीय&lt;br /&gt;आश्वासित&lt;br /&gt;आश्वासी&lt;br /&gt;आश्वास्य&lt;br /&gt;आश्विक&lt;br /&gt;आश्विन&lt;br /&gt;आश्विनेय&lt;br /&gt;आषा&lt;br /&gt;आषाढ़&lt;br /&gt;आषाढ़क&lt;br /&gt;आषाढ़ा&lt;br /&gt;आषाढ़ी&lt;br /&gt;आषाढ़ीय&lt;br /&gt;आषु&lt;br /&gt;आसंग&lt;br /&gt;आसंगी&lt;br /&gt;आसंजन&lt;br /&gt;आसंजित&lt;br /&gt;आसंद&lt;br /&gt;आसंदी&lt;br /&gt;आस&lt;br /&gt;आसकत&lt;br /&gt;आसक्त&lt;br /&gt;आसक्ति&lt;br /&gt;आसतीन&lt;br /&gt;आसन&lt;br /&gt;आसनधारी&lt;br /&gt;आसनी&lt;br /&gt;आसन्न&lt;br /&gt;आसन्नकाल&lt;br /&gt;आसन्न कोण&lt;br /&gt;आसन्नता&lt;br /&gt;आसन्नमृत्यु&lt;br /&gt;आसन्न प्रसवा&lt;br /&gt;आसन्न भूत&lt;br /&gt;आसपास&lt;br /&gt;आसवंद&lt;br /&gt;आसमान&lt;br /&gt;आसमानी&lt;br /&gt;आसरा&lt;br /&gt;आसरित&lt;br /&gt;आसरे&lt;br /&gt;आसव&lt;br /&gt;आसवन&lt;br /&gt;आसवनी&lt;br /&gt;आसवित&lt;br /&gt;आसवी&lt;br /&gt;आसाढ़&lt;br /&gt;आसादन&lt;br /&gt;आसान&lt;br /&gt;आसानी&lt;br /&gt;आसाबल्लभ&lt;br /&gt;आसाबरदार&lt;br /&gt;आसाम&lt;br /&gt;आसार&lt;br /&gt;आसावरी&lt;br /&gt;आसावान&lt;br /&gt;आसीन&lt;br /&gt;आसीस&lt;br /&gt;आसीसा&lt;br /&gt;आसुत&lt;br /&gt;आसुति&lt;br /&gt;आसर&lt;br /&gt;आसुर&lt;br /&gt;आसुर विवाह&lt;br /&gt;आसुरी चिकित्सा&lt;br /&gt;आसुरी सम्पति&lt;br /&gt;आसुरिकता&lt;br /&gt;आसुरी&lt;br /&gt;आसूदगी&lt;br /&gt;आसूदा&lt;br /&gt;आसेक&lt;br /&gt;आसेचन&lt;br /&gt;आसेध&lt;br /&gt;आसेधक&lt;br /&gt;आसेव&lt;br /&gt;आसेवन&lt;br /&gt;आसेवित&lt;br /&gt;आसेवी&lt;br /&gt;आसेव्य&lt;br /&gt;आस्ट्रेलियन&lt;br /&gt;आस्ट्रेलिया&lt;br /&gt;आस्ट्रेलियाई&lt;br /&gt;आस्तर&lt;br /&gt;आस्तरण&lt;br /&gt;आस्ति&lt;br /&gt;आस्तिक&lt;br /&gt;आस्तिकता&lt;br /&gt;आस्तिकपन&lt;br /&gt;आस्तिकतावाद&lt;br /&gt;आस्तिक्य&lt;br /&gt;आस्तीक&lt;br /&gt;आस्तीन&lt;br /&gt;आस्त्र&lt;br /&gt;आस्थगन&lt;br /&gt;आस्था&lt;br /&gt;आस्थाता&lt;br /&gt;आस्थान&lt;br /&gt;आस्थावान&lt;br /&gt;आस्थाहीन&lt;br /&gt;आस्थाहीनता&lt;br /&gt;आस्थानिका&lt;br /&gt;आस्थानी&lt;br /&gt;आस्थापन&lt;br /&gt;आस्थित&lt;br /&gt;आस्थिति&lt;br /&gt;आस्पद&lt;br /&gt;आस्पर्धा&lt;br /&gt;आस्पर्धी&lt;br /&gt;आस्फालन&lt;br /&gt;आस्फोटन&lt;br /&gt;आस्मान&lt;br /&gt;आस्मानी&lt;br /&gt;आस्मारक&lt;br /&gt;आस्यंदन&lt;br /&gt;आस्य&lt;br /&gt;आस्यूत&lt;br /&gt;आस्वाद&lt;br /&gt;आस्वादक&lt;br /&gt;आस्वादन&lt;br /&gt;आह&lt;br /&gt;आहट&lt;br /&gt;आहत&lt;br /&gt;आहति&lt;br /&gt;आहन&lt;br /&gt;आहनन&lt;br /&gt;आहनी&lt;br /&gt;आहरण&lt;br /&gt;आहरणीय&lt;br /&gt;आहरित&lt;br /&gt;आहर्ता&lt;br /&gt;आहव&lt;br /&gt;आहवन&lt;br /&gt;आह्वनीय&lt;br /&gt;आहा&lt;br /&gt;आहाँ&lt;br /&gt;आहाता&lt;br /&gt;आहार&lt;br /&gt;आहारशाला&lt;br /&gt;आहारक&lt;br /&gt;आहार मण्डप&lt;br /&gt;आहार विज्ञान&lt;br /&gt;आहारशास्त्र&lt;br /&gt;आहारिक&lt;br /&gt;आहारी&lt;br /&gt;आहारिका&lt;br /&gt;आहार्य्य&lt;br /&gt;आहार्यता&lt;br /&gt;आहार्याभिनय&lt;br /&gt;आहित&lt;br /&gt;आहिताग्नि&lt;br /&gt;आहिस्ता&lt;br /&gt;आहु&lt;br /&gt;आहुत&lt;br /&gt;आहुति&lt;br /&gt;आहू&lt;br /&gt;आहूजा&lt;br /&gt;आहूत&lt;br /&gt;आहूति&lt;br /&gt;आहृत&lt;br /&gt;आह्लाद&lt;br /&gt;आह्लादक&lt;br /&gt;आह्लादकारी&lt;br /&gt;आह्लादन&lt;br /&gt;आह्लादपूर्णता&lt;br /&gt;आह्लादित&lt;br /&gt;आह्वान&lt;br /&gt;आग्निक&lt;br /&gt;आत्मिक&lt;br /&gt;आश्विन&lt;br /&gt;आज़माइश&lt;br /&gt;आज़माइशी&lt;br /&gt;आफ़त&lt;br /&gt;आफ़िसर&lt;br /&gt;आय़&lt;br /&gt;इ&lt;br /&gt;इंक&lt;br /&gt;इंकपैड&lt;br /&gt;इंकपौट&lt;br /&gt;इंकार&lt;br /&gt;इंक्लाब&lt;br /&gt;इंक्लाबी&lt;br /&gt;इंग&lt;br /&gt;इंगन&lt;br /&gt;इंगनी&lt;br /&gt;इंगला&lt;br /&gt;इंगित&lt;br /&gt;इंगिता&lt;br /&gt;इंगिताभिव्यक्ति&lt;br /&gt;इंगुर&lt;br /&gt;इंगुरौटी&lt;br /&gt;इंग्लैण्ड&lt;br /&gt;इंच&lt;br /&gt;इंचार्ज&lt;br /&gt;इंछ&lt;br /&gt;इंजन&lt;br /&gt;इंजनवाला&lt;br /&gt;इंजीनियर&lt;br /&gt;इंजीनियरिंग&lt;br /&gt;इंजीनियरी&lt;br /&gt;इंजीनियरों&lt;br /&gt;इंजीनियर्स&lt;br /&gt;इंजील&lt;br /&gt;इंजैक्शन&lt;br /&gt;इंटर&lt;br /&gt;इंटरकाम&lt;br /&gt;इंटरनल&lt;br /&gt;इंटरनेट&lt;br /&gt;इंटरनेशनल&lt;br /&gt;इंटरलीव&lt;br /&gt;इंटरवल&lt;br /&gt;इंटरव्यू&lt;br /&gt;इंटरव्यूअर&lt;br /&gt;इंटर्नमैंट&lt;br /&gt;इंटैग्रल&lt;br /&gt;इंटैरिम&lt;br /&gt;इंटैलिजैंस&lt;br /&gt;इंटोरा&lt;br /&gt;इंड&lt;br /&gt;इंडक्शन&lt;br /&gt;इंडक्स&lt;br /&gt;इंडस्ट्रियलिस्ट&lt;br /&gt;इंडस्ट्री&lt;br /&gt;इंडिगो&lt;br /&gt;इंडियन&lt;br /&gt;इंडिया&lt;br /&gt;इंडेंटकर्ता&lt;br /&gt;इंडैक्स&lt;br /&gt;इंतकाम&lt;br /&gt;इंतखाब&lt;br /&gt;इंतजाम&lt;br /&gt;इंतजामिया&lt;br /&gt;इंतजामी&lt;br /&gt;इंतजार&lt;br /&gt;इंतजारी&lt;br /&gt;इंतहापसंद&lt;br /&gt;इंतहापसंदी&lt;br /&gt;इंतिकाल&lt;br /&gt;इंतिहा&lt;br /&gt;इंतिहाई&lt;br /&gt;इंदर&lt;br /&gt;इंदराज&lt;br /&gt;इंदिरा&lt;br /&gt;इंदीवर&lt;br /&gt;इंदु&lt;br /&gt;इंदुकांत&lt;br /&gt;इंदुकांता&lt;br /&gt;इंदुजनक&lt;br /&gt;इंदुजा&lt;br /&gt;इंदुदेश&lt;br /&gt;इंदुभूषण&lt;br /&gt;इंदुमती&lt;br /&gt;इंदुल&lt;br /&gt;इंदुवदन&lt;br /&gt;इंदुवार&lt;br /&gt;इंदुशेखर&lt;br /&gt;इंदूर&lt;br /&gt;इंद्र&lt;br /&gt;इंद्रः&lt;br /&gt;इंद्रकील&lt;br /&gt;इंद्रकृष्ट&lt;br /&gt;इंद्रकेतु&lt;br /&gt;इंद्रगिरि&lt;br /&gt;इंद्रगोप&lt;br /&gt;इंद्रचाप&lt;br /&gt;इंद्रजव&lt;br /&gt;इंद्रजाल&lt;br /&gt;इंद्रजालग्रस्त&lt;br /&gt;इंद्रजालीय&lt;br /&gt;इंद्रजीत&lt;br /&gt;इंद्रदमन&lt;br /&gt;इंद्रदारु&lt;br /&gt;इंद्रदेव&lt;br /&gt;इंद्रद्रोही&lt;br /&gt;इंद्रधनुष&lt;br /&gt;इंद्रधनुषः&lt;br /&gt;इंद्रधनुषी&lt;br /&gt;इंद्रनील&lt;br /&gt;इंद्रनीलक&lt;br /&gt;इंद्रनेत्र&lt;br /&gt;इंद्रपथ&lt;br /&gt;इंद्रपुरी&lt;br /&gt;इंद्रप्रस्थ&lt;br /&gt;इंद्रमह&lt;br /&gt;इंद्रयव&lt;br /&gt;इंद्रव्रत&lt;br /&gt;इंद्रलोक&lt;br /&gt;इंद्रवंशा&lt;br /&gt;इंद्रवज्रा&lt;br /&gt;इंद्रवधू&lt;br /&gt;इंद्रवारुणी&lt;br /&gt;इंद्रसभा&lt;br /&gt;इंद्रसावर्णि&lt;br /&gt;इंद्रसूनु&lt;br /&gt;इंद्रा&lt;br /&gt;इंद्रवन&lt;br /&gt;इंद्रसुत&lt;br /&gt;इंद्रसेन&lt;br /&gt;इंद्राणी&lt;br /&gt;इंद्रानुज&lt;br /&gt;इंद्रायुध&lt;br /&gt;इंद्रावसान&lt;br /&gt;इंद्राशन&lt;br /&gt;इंद्रिय&lt;br /&gt;इंद्रियगम्य&lt;br /&gt;इंद्रियग्राह्य&lt;br /&gt;इंद्रियजित&lt;br /&gt;इंद्रियजितता&lt;br /&gt;इंद्रियजीत&lt;br /&gt;इंद्रियदमन&lt;br /&gt;इंद्रिययुक्त&lt;br /&gt;इंद्रियाँ&lt;br /&gt;इंद्रियातीत&lt;br /&gt;इंद्रियात्मक&lt;br /&gt;इंद्रियानुभूति&lt;br /&gt;इंद्रियायतन&lt;br /&gt;इंद्रियार्थ&lt;br /&gt;इंद्रयार्थवाद&lt;br /&gt;इंद्रियासंग&lt;br /&gt;इंद्रोपल&lt;br /&gt;इंद्रियों&lt;br /&gt;इंद्री&lt;br /&gt;इंद्रीय&lt;br /&gt;इंध&lt;br /&gt;इंधन&lt;br /&gt;इंपोर्ट&lt;br /&gt;इंपोर्टर&lt;br /&gt;इंप्रैशन&lt;br /&gt;इंप्रैस्ट&lt;br /&gt;इंफाल&lt;br /&gt;इंशा&lt;br /&gt;इंश्योरेंस&lt;br /&gt;इंसर्ट&lt;br /&gt;इंसान&lt;br /&gt;इंसानी&lt;br /&gt;इंसाफ&lt;br /&gt;इंसुलेटर&lt;br /&gt;इंस्टीटयूशन&lt;br /&gt;इंस्टीयूट&lt;br /&gt;इंस्ट्रक्टर&lt;br /&gt;इंज़न&lt;br /&gt;इक&lt;br /&gt;इकटा&lt;br /&gt;इकंग&lt;br /&gt;इकट्टा&lt;br /&gt;इकट्ठे&lt;br /&gt;इकड़ा&lt;br /&gt;इकतरफा&lt;br /&gt;इकतल्ला&lt;br /&gt;इकतार&lt;br /&gt;इकतारा&lt;br /&gt;इकदाम&lt;br /&gt;इकनाली&lt;br /&gt;इकन्नी&lt;br /&gt;इकपहला&lt;br /&gt;इकपहलू&lt;br /&gt;इकपहिया&lt;br /&gt;इकबारगी&lt;br /&gt;इकबाल&lt;br /&gt;इकबालिया&lt;br /&gt;इकबाली&lt;br /&gt;इकबाले&lt;br /&gt;इकमंजिला&lt;br /&gt;इकमुश्त&lt;br /&gt;इकरवाँ&lt;br /&gt;इकरस&lt;br /&gt;इकराम&lt;br /&gt;इकरामी&lt;br /&gt;इकरार&lt;br /&gt;इकरारनामा&lt;br /&gt;इकलखुरा&lt;br /&gt;इकलखुरापन&lt;br /&gt;इकलड़ी&lt;br /&gt;इकलौता&lt;br /&gt;इकलौतापन&lt;br /&gt;इकल्ला&lt;br /&gt;इकसार&lt;br /&gt;इकहरा&lt;br /&gt;इकहरी&lt;br /&gt;इकहरे&lt;br /&gt;इकहेजवाँ&lt;br /&gt;इकहेजिया&lt;br /&gt;इकहेजू&lt;br /&gt;इकाइयां&lt;br /&gt;इकाइयों&lt;br /&gt;इकाई&lt;br /&gt;इकारान्त&lt;br /&gt;इकाईवाद&lt;br /&gt;इकोतर&lt;br /&gt;इकोत्तर&lt;br /&gt;इक्का&lt;br /&gt;इक्कीस&lt;br /&gt;इक्कीसवीं&lt;br /&gt;इक्के&lt;br /&gt;इक्केवान&lt;br /&gt;इक्ट्ठा&lt;br /&gt;इक्षु&lt;br /&gt;इक्षुज&lt;br /&gt;इक्षुरस&lt;br /&gt;इक्षुगंधा&lt;br /&gt;इक्षुदण्ड&lt;br /&gt;इक्षुपाक&lt;br /&gt;इक्षुप्रमेह&lt;br /&gt;इक्षुमती&lt;br /&gt;इक्षुमालिनी&lt;br /&gt;इक्षुमेह&lt;br /&gt;इक्षुर&lt;br /&gt;इक्षुरस&lt;br /&gt;इक्षुविदारी&lt;br /&gt;इक्षुशर्करा&lt;br /&gt;इक्षुसार&lt;br /&gt;इक्ष्वाकु&lt;br /&gt;इखलास&lt;br /&gt;इख्तियार&lt;br /&gt;इख्तिलाफ&lt;br /&gt;इख्तिलाफे&lt;br /&gt;इगारह&lt;br /&gt;इच्छक&lt;br /&gt;इच्छद&lt;br /&gt;इच्छनीय&lt;br /&gt;इच्छा&lt;br /&gt;इच्छाएं&lt;br /&gt;इच्छागामी&lt;br /&gt;इच्छाचारी&lt;br /&gt;इच्छाधीन&lt;br /&gt;इच्छानुकूल&lt;br /&gt;इच्छानुकूलतः&lt;br /&gt;इच्छापत्र&lt;br /&gt;इच्छानुरुप&lt;br /&gt;इच्छानुवर्ती&lt;br /&gt;इच्छानुसार&lt;br /&gt;इच्छापूर्वक&lt;br /&gt;इच्छाबोधक&lt;br /&gt;इच्छामूलक&lt;br /&gt;इच्छारुप&lt;br /&gt;इच्छारुपता&lt;br /&gt;इच्छारुपी&lt;br /&gt;इच्छार्थ&lt;br /&gt;इच्छालु&lt;br /&gt;इच्छावती&lt;br /&gt;इच्छाहीन&lt;br /&gt;इच्छाहीनता&lt;br /&gt;इच्छित&lt;br /&gt;इच्छु&lt;br /&gt;इच्छुक&lt;br /&gt;इजराइली&lt;br /&gt;इजलास&lt;br /&gt;इजहार&lt;br /&gt;इजाजत&lt;br /&gt;इजाफा&lt;br /&gt;इजार&lt;br /&gt;इजारबंद&lt;br /&gt;इजारा&lt;br /&gt;इजारेदार&lt;br /&gt;इजारेदारी&lt;br /&gt;इजाज़त&lt;br /&gt;इज्जत&lt;br /&gt;इज्जतदार&lt;br /&gt;इज्जती&lt;br /&gt;इज्म&lt;br /&gt;इज्या&lt;br /&gt;इज्राईल&lt;br /&gt;इटली&lt;br /&gt;इटालिक&lt;br /&gt;इटालियन&lt;br /&gt;इटैलिक्स&lt;br /&gt;इठलाऊ&lt;br /&gt;इठलाते&lt;br /&gt;इठलाना&lt;br /&gt;इठलाहट&lt;br /&gt;इड&lt;br /&gt;इडपति&lt;br /&gt;इडविडा&lt;br /&gt;इडा&lt;br /&gt;इत&lt;br /&gt;इतना&lt;br /&gt;इतनापन&lt;br /&gt;इतनी&lt;br /&gt;इतने&lt;br /&gt;इतमीनान&lt;br /&gt;इतर&lt;br /&gt;इतरता&lt;br /&gt;इतरा&lt;br /&gt;इतराऊ&lt;br /&gt;इतराना&lt;br /&gt;इतराहट&lt;br /&gt;इतराज़&lt;br /&gt;इतरेतर&lt;br /&gt;इतरेतरता&lt;br /&gt;इतवार&lt;br /&gt;इतालवी&lt;br /&gt;इति&lt;br /&gt;इतिकरणीय&lt;br /&gt;इतिकरणीयता&lt;br /&gt;इतिकर्तव्य&lt;br /&gt;इतिमात्र&lt;br /&gt;इतिवृत&lt;br /&gt;इतिवृत्त&lt;br /&gt;इतिशेष&lt;br /&gt;इतिहास&lt;br /&gt;इतिहासज्ञ&lt;br /&gt;इतिहासपरक&lt;br /&gt;इत्तफाक&lt;br /&gt;इत्तफाकन&lt;br /&gt;इत्तफाकिया&lt;br /&gt;इत्तला&lt;br /&gt;इत्ता&lt;br /&gt;इत्तिलानामा&lt;br /&gt;इत्तिहाद&lt;br /&gt;इत्यलं&lt;br /&gt;इत्यादि&lt;br /&gt;इत्यादिक&lt;br /&gt;इत्र&lt;br /&gt;इत्रदान&lt;br /&gt;इत्रदानी&lt;br /&gt;इत्वर&lt;br /&gt;इत्वरी&lt;br /&gt;इत्ता&lt;br /&gt;इत्तो&lt;br /&gt;इत्यं&lt;br /&gt;इत्यंभूत&lt;br /&gt;इत्यमेव&lt;br /&gt;इत्यादि&lt;br /&gt;इत्यादिक&lt;br /&gt;इथ&lt;br /&gt;इदं&lt;br /&gt;इदंतन&lt;br /&gt;इदम्मद&lt;br /&gt;इदारा&lt;br /&gt;इदाराई&lt;br /&gt;इद्घ&lt;br /&gt;इद्दत&lt;br /&gt;इधर&lt;br /&gt;इन&lt;br /&gt;इनकलाब&lt;br /&gt;इनकम&lt;br /&gt;इनका&lt;br /&gt;इनकार्पोरेसन&lt;br /&gt;इनकार&lt;br /&gt;इनकारी&lt;br /&gt;इनकी&lt;br /&gt;इनके&lt;br /&gt;इनको&lt;br /&gt;इनक्वायरी&lt;br /&gt;इनगौट&lt;br /&gt;इंचार्ज&lt;br /&gt;इनचीफ़&lt;br /&gt;इनटोनेशन&lt;br /&gt;इनडाइरैक्ट&lt;br /&gt;इनडैंट&lt;br /&gt;इनडोर&lt;br /&gt;इनन&lt;br /&gt;इनफ्ररैंस&lt;br /&gt;इनफ्रामेंशन&lt;br /&gt;इनफ्रीरियरिटी&lt;br /&gt;इनफ्रैक्शन&lt;br /&gt;इनब्रीडिंग&lt;br /&gt;इनमें&lt;br /&gt;इनर्फौमेंशन&lt;br /&gt;इनर्शियल&lt;br /&gt;इनले&lt;br /&gt;इनलेअर&lt;br /&gt;इनलेड&lt;br /&gt;इनवाइट&lt;br /&gt;इनवाइस&lt;br /&gt;इनविजिलेटर&lt;br /&gt;इनविजिलेशन&lt;br /&gt;इनवैंटर&lt;br /&gt;इनवैंटिड&lt;br /&gt;इनवैंशन&lt;br /&gt;इनवैस्टिगेशन&lt;br /&gt;इनवौइस&lt;br /&gt;इनसर्ट&lt;br /&gt;इनसान&lt;br /&gt;इनसानियत&lt;br /&gt;इनसानी&lt;br /&gt;इनसाफ&lt;br /&gt;इनसे&lt;br /&gt;इनसैक्ट&lt;br /&gt;इनसैट&lt;br /&gt;इनसैनिटी&lt;br /&gt;इना&lt;br /&gt;इनाम&lt;br /&gt;इनामदार&lt;br /&gt;इनामल&lt;br /&gt;इनामी&lt;br /&gt;इनायत&lt;br /&gt;इनारा&lt;br /&gt;इनिंग&lt;br /&gt;इनिर्ग्स&lt;br /&gt;इने&lt;br /&gt;इनोगैंनिक&lt;br /&gt;इन्कार&lt;br /&gt;इन्क्यूबस&lt;br /&gt;इन्क्वायरी&lt;br /&gt;इन्चार्ज&lt;br /&gt;इन्जीनियर&lt;br /&gt;इन्टर&lt;br /&gt;इन्डेट&lt;br /&gt;इन्तजाम&lt;br /&gt;इन्तजार&lt;br /&gt;इन्दौर&lt;br /&gt;इन्द्रजाल&lt;br /&gt;इन्द्रधनुष&lt;br /&gt;इन्द्रिय&lt;br /&gt;इन्द्रियगम्य&lt;br /&gt;इन्द्रियगम्यता&lt;br /&gt;इन्द्रियगम्यतापूर्वक&lt;br /&gt;इन्द्रियजन्य&lt;br /&gt;इन्द्रियनिष्ठता&lt;br /&gt;इन्द्रियागोचर&lt;br /&gt;इन्द्रियार्थवाद&lt;br /&gt;इन्द्रियों&lt;br /&gt;इन्फरोमैंटिक्स&lt;br /&gt;इन्वैस्टमैंट&lt;br /&gt;इन्सपैक्टर&lt;br /&gt;इन्सान&lt;br /&gt;इन्सुलिन&lt;br /&gt;इन्हीं&lt;br /&gt;इन्हें&lt;br /&gt;इफलास&lt;br /&gt;इफ्तारी&lt;br /&gt;इफ्तार&lt;br /&gt;इफ्तारना&lt;br /&gt;इफ्तारी&lt;br /&gt;इफ्रात&lt;br /&gt;इफ्लास&lt;br /&gt;इब&lt;br /&gt;इबतिदाई&lt;br /&gt;इबरत&lt;br /&gt;इबलीस&lt;br /&gt;इबादतगार&lt;br /&gt;इबादतगाह&lt;br /&gt;इबारत&lt;br /&gt;इब्तिदा&lt;br /&gt;इब्न&lt;br /&gt;इब्ने&lt;br /&gt;इब्राहिम&lt;br /&gt;इभ&lt;br /&gt;इभराज&lt;br /&gt;इभानन&lt;br /&gt;इभी&lt;br /&gt;इभोषणा&lt;br /&gt;इभ्य&lt;br /&gt;इभ्या&lt;br /&gt;इमकान&lt;br /&gt;इमदाद&lt;br /&gt;इमदादी&lt;br /&gt;इमरतबान&lt;br /&gt;इमला&lt;br /&gt;इमली&lt;br /&gt;इमल्शन&lt;br /&gt;इमान&lt;br /&gt;इमाम&lt;br /&gt;इमारत&lt;br /&gt;इमारती&lt;br /&gt;इमि&lt;br /&gt;इमिग्रेशन&lt;br /&gt;इमिग्रैंट&lt;br /&gt;इमेज&lt;br /&gt;इम्तहान&lt;br /&gt;इयत&lt;br /&gt;इयत्ता&lt;br /&gt;इयर&lt;br /&gt;इरला&lt;br /&gt;इरा&lt;br /&gt;इरादतन&lt;br /&gt;इरादा&lt;br /&gt;इरादे&lt;br /&gt;इरायान&lt;br /&gt;इरावती&lt;br /&gt;इरिण&lt;br /&gt;इरे&lt;br /&gt;इरेश&lt;br /&gt;इर्दगिर्द&lt;br /&gt;इलजाम&lt;br /&gt;इलबिला&lt;br /&gt;इलल्लाह&lt;br /&gt;इलस्ट्रेटर&lt;br /&gt;इलस्ट्रेशन&lt;br /&gt;इलहाम&lt;br /&gt;इलहामी&lt;br /&gt;इला&lt;br /&gt;इलाक़ा&lt;br /&gt;इलाका&lt;br /&gt;इलाकों&lt;br /&gt;इलाकाई&lt;br /&gt;इलाज&lt;br /&gt;इलाधर&lt;br /&gt;इलायची&lt;br /&gt;इलास्टिक&lt;br /&gt;इलास्टिसिटी&lt;br /&gt;इलाह&lt;br /&gt;इलाहाबाद&lt;br /&gt;इलाहियात&lt;br /&gt;इलाही&lt;br /&gt;इली&lt;br /&gt;इलीश&lt;br /&gt;इलूजन&lt;br /&gt;इलेक्ट्रानिक&lt;br /&gt;इलेक्ट्रानिकी&lt;br /&gt;इलेक्ट्रॉन&lt;br /&gt;इलैक्ट्रा&lt;br /&gt;इलैक्ट्रास्टैट&lt;br /&gt;इलैक्ट्रिक&lt;br /&gt;इलैक्ट्रिसिटी&lt;br /&gt;इलैक्ट्रौन&lt;br /&gt;इलैक्शन&lt;br /&gt;इल्जाम&lt;br /&gt;इल्तिजा&lt;br /&gt;इल्म&lt;br /&gt;इल्मी&lt;br /&gt;इल्यूमिनो&lt;br /&gt;इल्लत&lt;br /&gt;इल्ला&lt;br /&gt;इल्ली&lt;br /&gt;इल्वल&lt;br /&gt;इलज़ाम&lt;br /&gt;इव&lt;br /&gt;इवादकदा&lt;br /&gt;इवादत&lt;br /&gt;इवोल्यूशन&lt;br /&gt;इशरतगाह&lt;br /&gt;इशा&lt;br /&gt;इशारा&lt;br /&gt;इशारे&lt;br /&gt;इशू&lt;br /&gt;इश्कबाजी&lt;br /&gt;इश्कबाज़&lt;br /&gt;इश्क&lt;br /&gt;इश्कबाज&lt;br /&gt;इश्कबाजी&lt;br /&gt;इश्तहार&lt;br /&gt;इश्तियाक&lt;br /&gt;इश्तिहार&lt;br /&gt;इश्योरेंस&lt;br /&gt;इषु&lt;br /&gt;इषुधंर&lt;br /&gt;इषुधि&lt;br /&gt;इष्ट&lt;br /&gt;इष्टकर&lt;br /&gt;इष्टचिंतक&lt;br /&gt;इष्टतम&lt;br /&gt;इष्टता&lt;br /&gt;इष्टदेव&lt;br /&gt;इष्टलाभ&lt;br /&gt;इष्टि&lt;br /&gt;इष्टिका&lt;br /&gt;इष्टिकान्यास&lt;br /&gt;इष्टिपशु&lt;br /&gt;इर्ष्या&lt;br /&gt;इर्ष्यालु&lt;br /&gt;इस&lt;br /&gt;इसका&lt;br /&gt;इसकी&lt;br /&gt;इसके&lt;br /&gt;इसको&lt;br /&gt;इसपात&lt;br /&gt;इसबगोल&lt;br /&gt;इसमाईली&lt;br /&gt;इसमें&lt;br /&gt;इसरार&lt;br /&gt;इसलाम&lt;br /&gt;इसलामवाद&lt;br /&gt;इसलामी&lt;br /&gt;इसलाह&lt;br /&gt;इसलिए&lt;br /&gt;इससे&lt;br /&gt;इसाइयों&lt;br /&gt;इसी&lt;br /&gt;इसीलिए&lt;br /&gt;इसे&lt;br /&gt;इस्तगासा&lt;br /&gt;इस्तरी&lt;br /&gt;इस्तिगासा&lt;br /&gt;इस्तिबाग&lt;br /&gt;इस्तिरी&lt;br /&gt;इस्तिलाही&lt;br /&gt;इस्तीफा&lt;br /&gt;इस्तेमाल&lt;br /&gt;इस्तेमालकर्त्ता&lt;br /&gt;इस्तेमालशुदा&lt;br /&gt;इस्त्री&lt;br /&gt;इस्पंज&lt;br /&gt;इस्पनाक&lt;br /&gt;इस्पात&lt;br /&gt;इस्फरंजा&lt;br /&gt;इस्म&lt;br /&gt;इस्माइली&lt;br /&gt;इस्लाम&lt;br /&gt;इस्लामवाद&lt;br /&gt;इस्लामाबाद&lt;br /&gt;इस्लाह&lt;br /&gt;इह&lt;br /&gt;इहकाल&lt;br /&gt;इहकालीन&lt;br /&gt;इहलोक&lt;br /&gt;इहलोकवाद&lt;br /&gt;इहलौकिक&lt;br /&gt;इहलौकिकता&lt;br /&gt;इहलौकिता&lt;br /&gt;इहाँ&lt;br /&gt;इहामुत्र&lt;br /&gt;इहुँ&lt;br /&gt;ई&lt;br /&gt;ईंगुर&lt;br /&gt;ईंच&lt;br /&gt;ईंचें&lt;br /&gt;ईंजन&lt;br /&gt;ईंट&lt;br /&gt;ईंटा&lt;br /&gt;ईंटों&lt;br /&gt;ईंधन&lt;br /&gt;ईकाईयों&lt;br /&gt;ईकोर&lt;br /&gt;ईक्विटी&lt;br /&gt;ईक्षण&lt;br /&gt;ईक्षणिक&lt;br /&gt;ईख&lt;br /&gt;ईगल&lt;br /&gt;ईगो&lt;br /&gt;ईजाद&lt;br /&gt;ईजान&lt;br /&gt;ईजी&lt;br /&gt;ईडीपस&lt;br /&gt;ईडुरी&lt;br /&gt;ईथर&lt;br /&gt;ईद&lt;br /&gt;ईदी&lt;br /&gt;ईदुज्जुहा&lt;br /&gt;ईदृश&lt;br /&gt;ईदे&lt;br /&gt;ईदैन&lt;br /&gt;ईधन&lt;br /&gt;ईनाम&lt;br /&gt;ईप्सा&lt;br /&gt;ईमान&lt;br /&gt;ईमानदार&lt;br /&gt;ईमानदारी&lt;br /&gt;ईर&lt;br /&gt;ईरान&lt;br /&gt;ईरानी&lt;br /&gt;ईर्म&lt;br /&gt;ईर्वनिंग&lt;br /&gt;ईर्वारु&lt;br /&gt;ईर्षापूर्ण&lt;br /&gt;ईर्षाहीन&lt;br /&gt;ईर्षाहीनतः&lt;br /&gt;ईर्षित&lt;br /&gt;ईर्षिततः&lt;br /&gt;ईर्ष्या&lt;br /&gt;ईली&lt;br /&gt;ईव&lt;br /&gt;ईवा&lt;br /&gt;ईश&lt;br /&gt;ईशचाप&lt;br /&gt;ईशदूत&lt;br /&gt;ईशा&lt;br /&gt;ईशान&lt;br /&gt;ईशानी&lt;br /&gt;ईशिता&lt;br /&gt;ईशित्व&lt;br /&gt;ईश्वर&lt;br /&gt;ईश्वरःविभूति&lt;br /&gt;ईश्वरमय&lt;br /&gt;ईश्वरवाद&lt;br /&gt;ईश्वरवादात्मकता&lt;br /&gt;ईश्वरवादी&lt;br /&gt;ईश्वरा&lt;br /&gt;ईश्वराज्ञा&lt;br /&gt;ईश्वरादिष्ट&lt;br /&gt;ईश्वरी&lt;br /&gt;ईश्वरीय&lt;br /&gt;ईश्वरीयता&lt;br /&gt;ईषत्सपृष्ट&lt;br /&gt;ईषदुष्ण&lt;br /&gt;ईषिका&lt;br /&gt;ईष्ट&lt;br /&gt;ईर्ष्या&lt;br /&gt;ईर्ष्याकतः&lt;br /&gt;ईर्ष्यापूर्ण&lt;br /&gt;ईर्ष्यापूर्णता&lt;br /&gt;ईर्ष्यापूर्वक&lt;br /&gt;ईर्ष्यालु&lt;br /&gt;ईर्ष्यालुता&lt;br /&gt;ईर्ष्याहीन&lt;br /&gt;ईर्ष्यु&lt;br /&gt;ईसवी&lt;br /&gt;ईसवीं&lt;br /&gt;ईसा&lt;br /&gt;ईसाइयत&lt;br /&gt;ईसाइयों&lt;br /&gt;ईसाई&lt;br /&gt;ईसाईकरण&lt;br /&gt;ईसावतान&lt;br /&gt;ईस्टर&lt;br /&gt;ईस्टरी&lt;br /&gt;ईस्वर&lt;br /&gt;ईहा&lt;br /&gt;ईहामृग&lt;br /&gt;ईहाहीनतः&lt;br /&gt;ईहित&lt;br /&gt;उँगनी&lt;br /&gt;उँगलियाँ&lt;br /&gt;उँगली&lt;br /&gt;उँगुली&lt;br /&gt;उँचा&lt;br /&gt;उँचाई&lt;br /&gt;उँचान&lt;br /&gt;उँजरिया&lt;br /&gt;उँटड़ा&lt;br /&gt;उँटहार&lt;br /&gt;उँटहारा&lt;br /&gt;उँडलन&lt;br /&gt;उँडलना&lt;br /&gt;उँडलाव&lt;br /&gt;उँडेल&lt;br /&gt;उँडेलना&lt;br /&gt;उँदरी&lt;br /&gt;उँह&lt;br /&gt;उंगल&lt;br /&gt;उंगलियां&lt;br /&gt;उंगलियों&lt;br /&gt;उंगली&lt;br /&gt;उंचन&lt;br /&gt;उंछ&lt;br /&gt;उंछजीवी&lt;br /&gt;उंछशील&lt;br /&gt;उंछहार&lt;br /&gt;उंछहारा&lt;br /&gt;उंछाहारी&lt;br /&gt;उंडुक&lt;br /&gt;उंदुरु&lt;br /&gt;उंबुर&lt;br /&gt;उंस&lt;br /&gt;उऋण&lt;br /&gt;उऋणता&lt;br /&gt;उकट&lt;br /&gt;उकड़ूँ&lt;br /&gt;उकडूँ&lt;br /&gt;उकताऊ&lt;br /&gt;उकताया&lt;br /&gt;उकताहट&lt;br /&gt;उकलाई&lt;br /&gt;उकलाहट&lt;br /&gt;उकलैदिस&lt;br /&gt;उकसना&lt;br /&gt;उकसा&lt;br /&gt;उकसाना&lt;br /&gt;उकसाने&lt;br /&gt;उकसाव&lt;br /&gt;उकसावा&lt;br /&gt;उकसाहट&lt;br /&gt;उकेरक&lt;br /&gt;उकेरना&lt;br /&gt;उकेरा&lt;br /&gt;उकौना&lt;br /&gt;उक्त&lt;br /&gt;उक्तता&lt;br /&gt;उक्ति&lt;br /&gt;उक्थ&lt;br /&gt;उक्षा&lt;br /&gt;उखड़ना&lt;br /&gt;उखड़ा&lt;br /&gt;उखड़ाई&lt;br /&gt;उखड़ाव&lt;br /&gt;उखड़ी&lt;br /&gt;उखाड़&lt;br /&gt;उखाड़ना&lt;br /&gt;उखाड़ने&lt;br /&gt;उखाड़ू&lt;br /&gt;उखेड़ना&lt;br /&gt;उग&lt;br /&gt;उगता&lt;br /&gt;उगन&lt;br /&gt;उगना&lt;br /&gt;उगने&lt;br /&gt;उगलदान&lt;br /&gt;उगलना&lt;br /&gt;उगा&lt;br /&gt;उगाई&lt;br /&gt;उगादी&lt;br /&gt;उगाना&lt;br /&gt;उगाने&lt;br /&gt;उगाया&lt;br /&gt;उगार&lt;br /&gt;उगाल&lt;br /&gt;उगालदानी&lt;br /&gt;उगाहना&lt;br /&gt;उगाही&lt;br /&gt;उग्र&lt;br /&gt;उग्रगंध&lt;br /&gt;उग्रचंडा&lt;br /&gt;उग्रजाति&lt;br /&gt;उग्रता&lt;br /&gt;उग्रतापूर्वक&lt;br /&gt;उग्रतारा&lt;br /&gt;उग्रधन्वा&lt;br /&gt;उग्ररेता&lt;br /&gt;उग्रवाद&lt;br /&gt;उग्रवादी&lt;br /&gt;उग्रसेन&lt;br /&gt;उग्रसेनज&lt;br /&gt;उग्रहण&lt;br /&gt;उग्रा&lt;br /&gt;उग्रानुगामी&lt;br /&gt;उग्रानुभूति&lt;br /&gt;उघटना&lt;br /&gt;उघड़ना&lt;br /&gt;उघड़ा&lt;br /&gt;उघड़ाई&lt;br /&gt;उघड़ापन&lt;br /&gt;उघाड़ना&lt;br /&gt;उचंत&lt;br /&gt;उचक&lt;br /&gt;उचकन&lt;br /&gt;उचकना&lt;br /&gt;उचकाना&lt;br /&gt;उचकू&lt;br /&gt;उचक्का&lt;br /&gt;उचक्कापन&lt;br /&gt;उचक्रण&lt;br /&gt;उचटना&lt;br /&gt;उचटा&lt;br /&gt;उचटाना&lt;br /&gt;उचाट&lt;br /&gt;उचाटता&lt;br /&gt;उचार&lt;br /&gt;उचारना&lt;br /&gt;उचित&lt;br /&gt;उचितता&lt;br /&gt;उचितपन&lt;br /&gt;उच्च&lt;br /&gt;उच्चंड&lt;br /&gt;उच्चकित&lt;br /&gt;उच्चक्र&lt;br /&gt;उच्चक्रण&lt;br /&gt;उच्चक्रिल&lt;br /&gt;उच्चटा&lt;br /&gt;उच्चतः&lt;br /&gt;उच्चतम&lt;br /&gt;उच्चतमता&lt;br /&gt;उच्चतर&lt;br /&gt;उच्चता&lt;br /&gt;उच्चमत&lt;br /&gt;उच्चमनस्क&lt;br /&gt;उच्चमन्यता&lt;br /&gt;उच्चय&lt;br /&gt;उच्चरण&lt;br /&gt;उच्चरित&lt;br /&gt;उच्चल&lt;br /&gt;उच्चलन&lt;br /&gt;उच्चवर्णीय&lt;br /&gt;उच्चविचार&lt;br /&gt;उच्चवितता&lt;br /&gt;उच्चवित्त&lt;br /&gt;उच्चसिद्धांती&lt;br /&gt;उच्चसैन्याधिकारी&lt;br /&gt;उच्चस्तरीय&lt;br /&gt;उच्चस्थ&lt;br /&gt;उच्चाकांक्षा&lt;br /&gt;उच्चाकांक्षी&lt;br /&gt;उच्चाकार&lt;br /&gt;उच्चाकाश&lt;br /&gt;उच्चाकाशीय&lt;br /&gt;उच्चाटक&lt;br /&gt;उच्चाटन&lt;br /&gt;उच्चादशीर&lt;br /&gt;उच्चाधिकार&lt;br /&gt;उच्चाधिकारी&lt;br /&gt;उच्चायुक्त&lt;br /&gt;उच्चायोग&lt;br /&gt;उच्चार&lt;br /&gt;उच्चारक&lt;br /&gt;उच्चारण&lt;br /&gt;उच्चारणीय&lt;br /&gt;उच्चारना&lt;br /&gt;उच्चारित&lt;br /&gt;उच्चार्य&lt;br /&gt;उच्चाशय&lt;br /&gt;उच्चाशयता&lt;br /&gt;उच्चासन&lt;br /&gt;उच्चित&lt;br /&gt;उच्च्तर&lt;br /&gt;उच्छल&lt;br /&gt;उच्छलन&lt;br /&gt;उच्छलनशीलता&lt;br /&gt;उच्छलशील&lt;br /&gt;उच्छलिका&lt;br /&gt;उच्छलित&lt;br /&gt;उच्छलितता&lt;br /&gt;उच्छालक&lt;br /&gt;उच्छालन&lt;br /&gt;उच्छालित&lt;br /&gt;उच्छिन्न&lt;br /&gt;उच्छिन्नक&lt;br /&gt;उच्छिष्ट&lt;br /&gt;उच्छिष्टता&lt;br /&gt;उच्छीर्षक&lt;br /&gt;उच्छुल्क&lt;br /&gt;उच्छृंखल&lt;br /&gt;उच्छृंखलतः&lt;br /&gt;उच्छृंखलता&lt;br /&gt;उच्छेता&lt;br /&gt;उच्छेद&lt;br /&gt;उच्छेदक&lt;br /&gt;उच्छेदन&lt;br /&gt;उच्छेदनवाद&lt;br /&gt;उच्छेदित&lt;br /&gt;उच्छेदी&lt;br /&gt;उच्छेष&lt;br /&gt;उच्छ्वसित&lt;br /&gt;उच्छ्वास&lt;br /&gt;उच्छ्वासन&lt;br /&gt;उच्ण&lt;br /&gt;उछल&lt;br /&gt;उछलता&lt;br /&gt;उछलन&lt;br /&gt;उछलनशील&lt;br /&gt;उछलना&lt;br /&gt;उछलने&lt;br /&gt;उछलाव&lt;br /&gt;उछलू&lt;br /&gt;उछाल&lt;br /&gt;उछालदार&lt;br /&gt;उछालन&lt;br /&gt;उछालना&lt;br /&gt;उछालने&lt;br /&gt;उछाला&lt;br /&gt;उछालू&lt;br /&gt;उछालें&lt;br /&gt;उछाव&lt;br /&gt;उछाह&lt;br /&gt;उजका&lt;br /&gt;उजडना&lt;br /&gt;उजड़ना&lt;br /&gt;उजड़ा&lt;br /&gt;उजड्ड&lt;br /&gt;उजड्डता&lt;br /&gt;उजबंक&lt;br /&gt;उजबकपन&lt;br /&gt;उजरत&lt;br /&gt;उजरती&lt;br /&gt;उजलतबाज&lt;br /&gt;उजलतबाजी&lt;br /&gt;उजला&lt;br /&gt;उजलापन&lt;br /&gt;उजागर&lt;br /&gt;उजाड़&lt;br /&gt;उजाड़ना&lt;br /&gt;उजाला&lt;br /&gt;उजास&lt;br /&gt;उजियाला&lt;br /&gt;उजियाली&lt;br /&gt;उर्जित&lt;br /&gt;उज्जड़न&lt;br /&gt;उज्जनन&lt;br /&gt;उज्जयिनी&lt;br /&gt;उज्ज्वल&lt;br /&gt;उज्ज्वलता&lt;br /&gt;उज्ज्वलन&lt;br /&gt;उज्जागरक&lt;br /&gt;उज्जागरण&lt;br /&gt;उज्जीवन&lt;br /&gt;उज्जीवित&lt;br /&gt;उज्जृंभा&lt;br /&gt;उज्ज्वल&lt;br /&gt;उज्ज्वलन&lt;br /&gt;उज्ज्वला&lt;br /&gt;उज्ज्वलित&lt;br /&gt;उज्ज्वलीकरण&lt;br /&gt;उज्झटित&lt;br /&gt;उज्झड़&lt;br /&gt;उज्र&lt;br /&gt;उझक&lt;br /&gt;उझकना&lt;br /&gt;उझकाव&lt;br /&gt;उझकू&lt;br /&gt;उटंग&lt;br /&gt;उटंगा&lt;br /&gt;उटज&lt;br /&gt;उटड़पा&lt;br /&gt;उटड़ा&lt;br /&gt;उटहड़ा&lt;br /&gt;उटारी&lt;br /&gt;उट्ठन&lt;br /&gt;उठ&lt;br /&gt;उठँगना&lt;br /&gt;उठंगन&lt;br /&gt;उठंगी&lt;br /&gt;उठंत&lt;br /&gt;उठक&lt;br /&gt;उठता&lt;br /&gt;उठती&lt;br /&gt;उठन&lt;br /&gt;उठना&lt;br /&gt;उठने&lt;br /&gt;उठल्लू&lt;br /&gt;उठा&lt;br /&gt;उठाई&lt;br /&gt;उठाईगीर&lt;br /&gt;उठाईगीरा&lt;br /&gt;उठाईगीरी&lt;br /&gt;उठाऊ&lt;br /&gt;उठाए&lt;br /&gt;उठाएं&lt;br /&gt;उठान&lt;br /&gt;उठानदार&lt;br /&gt;उठाना&lt;br /&gt;उठाने&lt;br /&gt;उठापन&lt;br /&gt;उठाया&lt;br /&gt;उठाये&lt;br /&gt;उठाव&lt;br /&gt;उठावन&lt;br /&gt;उठावनी&lt;br /&gt;उठौआ&lt;br /&gt;उठौनी&lt;br /&gt;उड़ंत&lt;br /&gt;उड़ंबरी&lt;br /&gt;उड़ने&lt;br /&gt;उड़&lt;br /&gt;उड़कर&lt;br /&gt;उड़ता&lt;br /&gt;उड़ती&lt;br /&gt;उड़द&lt;br /&gt;उड़न&lt;br /&gt;उड़नदस्ता&lt;br /&gt;उड़ना&lt;br /&gt;उड़लन&lt;br /&gt;उड़ा&lt;br /&gt;उड़ाई&lt;br /&gt;उड़ाऊ&lt;br /&gt;उड़ाका&lt;br /&gt;उड़ान&lt;br /&gt;उड़ाना&lt;br /&gt;उड़ाने&lt;br /&gt;उड़ापन&lt;br /&gt;उड़ाया&lt;br /&gt;उड़िया&lt;br /&gt;उड़िसी&lt;br /&gt;उड़ी&lt;br /&gt;उड़ीसा&lt;br /&gt;उड़ेलना&lt;br /&gt;उडाना&lt;br /&gt;उडिपी&lt;br /&gt;उडु&lt;br /&gt;उडुप&lt;br /&gt;उडुपति&lt;br /&gt;उडुपथ&lt;br /&gt;उडुराज&lt;br /&gt;उडेलना&lt;br /&gt;उड्डनीय&lt;br /&gt;उड्डयन&lt;br /&gt;उड्डयनशील&lt;br /&gt;उड्डित&lt;br /&gt;उड्डीन&lt;br /&gt;उड्डीश&lt;br /&gt;उढ़&lt;br /&gt;उढ़क&lt;br /&gt;उढ़कन&lt;br /&gt;उढ़कना&lt;br /&gt;उढ़कर&lt;br /&gt;उढ़रना&lt;br /&gt;उढ़ाई&lt;br /&gt;उढ़ारना&lt;br /&gt;उढ़ावन&lt;br /&gt;उतथ्य&lt;br /&gt;उतना&lt;br /&gt;उतनी&lt;br /&gt;उतने&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/38813581-3637405661570840708?l=vyomkidaak.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://vyomkidaak.blogspot.com/feeds/3637405661570840708/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=38813581&amp;postID=3637405661570840708' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/38813581/posts/default/3637405661570840708'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/38813581/posts/default/3637405661570840708'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://vyomkidaak.blogspot.com/2008/04/blog-post_16.html' title='शब्द'/><author><name>ipsa</name><uri>http://www.blogger.com/profile/11023343783712686178</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='29' height='32' src='http://photos10.flickr.com/13513764_d3a090265c_o.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-38813581.post-617971569932917641</id><published>2008-04-08T07:45:00.000-07:00</published><updated>2008-04-08T07:47:27.643-07:00</updated><title type='text'>राजर्षि पुरुषोत्तमदास टण्डन</title><content type='html'>राजर्षि पुरुषोत्तमदास टण्डन&lt;br /&gt;संसार में प्राय: दो प्रकार के लोग होते हैं। पहले प्रकार के वे जो युग का अनुशरण करते हैं, 'जैसी बहै बयार पीठि ताही को दीजै` के सिद्धान्त का अनुपालन करते हुए जीवन यापन करते हैं, ऐसे लोगों को 'सामान्य जन` की संज्ञा दी जाती है। दूसरे प्रकार के वे लोग होते हैं, जिनका अनुशरण युग करता है, जिनसे युग प्रभावितबहुत बज चुकी जर्जर वीणा, बहुत प्रेम का गान हुआ। बहुत हो चुका रास रंग कवि, बहुत दिनों मधुमास हुआ। वे सब सपने की बातें थीं, जरा सत्य को अपनाओ। बहुत दिनों तक हुआ न्याय का और बहुत अपमान हुआ। होता है, जो युग को अपने आदर्शों और सिद्धान्तों के पीछे चलने को विवश कर देते हें, ऐसे महापुरुषों को 'युग पुरुष` कहा जाता है। राजर्षि पुरुषोत्तमदास टण्डन ऐसे ही युग पुरुष थे। वास्तव में वे नयी चेतना, नयी लहर, नयी क्रान्ति पैदा करने वाले कर्मयोगी थे। समाज और राजनीति को नयी दिशा देने वाले काल पुरुष थे। श्री लक्ष्मीकान्त वर्मा राजर्षि टण्डन के व्यक्तित्व को रेखांकित करते हुए लिखते हैं- "देखने में एक अस्थिपंजर किन्तु आँखों में अनन्त ज्योतिराशि, मन में अजस्र आत्म शक्ति, माथे की चिन्तित रेखाओं में युग का संघर्ष, वाणी में निसंग निष्ठा, संकेतों में विश्वास और अस्त-व्यस्त केशों तथा रूखे सूखे कलेवर में अनन्त जीवन रस। छेड़िये तो तपस्वी की विभूति मिले, मौन रूप देखिये तो निर्विकल्प समाधि की परिधि तक चले जाइये। विरोध करिये तो फौलाद के स्पर्श का भान मिले। स्वीकृति दीजिए तो एक दिव्य आलोक की अनुभूति।" १ ऐसा विलक्षण था उनका व्यक्तित्व। राजर्षि पुरुषोत्तमदास टण्डन भारतीय राष्ट्रीय आन्दोलन के अग्रणी पंक्ति के नेता थे। कुछ विचारकों के अनुसार स्वतंत्रता प्राप्त करना उनका पहला साध्य था। हिन्दी को वे साधन मानते थे- "यदि हिन्दी भारतीय स्वतंत्रता के आड़े आयेगी तो मैं स्वयं उसका गला घोंट दूँगा। वे हिन्दी को देश की आजादी के पहले आजादी प्राप्त करने का साधन मानते रहे और आजादी मिलने के बाद आजादी को बनाये रखने का।"२ यहाँ यह नहीं भूलना चाहिए कि टण्डन जी का राजनीति में प्रवेश हिन्दी प्रेम के कारण ही हुआ। १७ फरवरी १९५१ को मुजफ्फर नगर 'सुहृद संघ` के १७ वें वार्षिकोत्सव के अवसर पर टण्डन जी ने कहा था- "हिन्दी के पक्ष को सबल करने के उद्देश्य से ही मैंने कांग्रेस जैसी संस्था में प्रवेश किया, क्योंकि मेरे हृदय पर हिन्दी का ही प्रभाव सबसे अधिक था और मैंने उसे ही अपने जीवन का सबसे महान व्रत बनाया।...... हिन्दी साहित्य के प्रति मेरे (उसी) प्रेम ने उसके स्वार्थों की रक्षा और उसके विकास के पथ को स्पष्ट करने के लिए मुझे राजनीति में सम्मिलित होने को बाध्य किया।" अत: यह कहा जा सकता है कि टण्डन जी के साध्य स्वतंत्रता और हिन्दी दोनों ही थे। राजर्षि में बाल्यकाल से ही हिन्दी के प्रति अनुराग था। इस प्रेम को प्रौढ़ता प्रदान करने की पं० बालकृष्ण और मदन मोहन मालवीय जी ने। १० अक्टूवर १९१० को काशी में हिन्दी साहित्य सम्मेलन का प्रथम अधिवेशन महामना मालवीय जी की अध्यक्षता में हुआ और टण्डन जी सम्मेलन के मंत्री नियुक्त हुए। तदनन्तर हिन्दी साहित्य सम्मेलन के माध्यम से हिन्दी की अत्यधिक सेवा की। टण्डन जी ने हिन्दी के प्रचार प्रसार के लिए हिन्दी विद्यापीठ प्रयाग की स्थापना की। इस पीठ की स्थापना का उद्देश्य हिन्दी शिक्षा का प्रसार और अंग्रेजी के वर्चस्व को समाप्त करना था। सम्मेलन हिन्दी की अनेक परीक्षाएँ सम्पन्न करता था। इन परीक्षाओं से दक्षिण में भी हिन्दी का प्रचार प्रसार हुआ। सम्मेलन के इस कार्य का प्रभाव महाविद्यालयों एवं विश्वविद्यालयों में भी पड़ा, अनेक महाविद्यालयों एवं विश्वविद्यालयों में हिन्दी के पाठ्यक्रम को मान्यता मिली। वे जानते थे कि सम्पूर्ण भारत में हिन्दी के प्रसार के लिए अहिन्दी भाषियों का सहयोग अपेक्षित है। शायद उनकी इसी सोच का परिणाम था सम्मेलन में गाँधी का लिया जाना। आगे चलकर 'हिन्दुस्तानी` के प्रश्न पर टण्डन जी और महात्मा गाँधी में मतभेद हुआ। टण्डन जी अपराजेय योद्धा थे। वे सत्य और न्याय के लिए किसी से भी लोहा ले सकते थे। अपने सिद्धान्तों पर चट्टान की तरह अडिग एवं स्थिर रहते थे। परिणामत: गाँधी जी को अपने को सम्मेलन से अलग करना पड़ा, टण्डन जी निरापद अपने मार्ग पर बढ़ते रहे। सन् १९४९ में जब संविधान सभा सम्बंधी प्रश्न उठाया गया तो उस समय एक विचित्र स्थिति थी। महात्मा गाँधी तो हिन्दुस्तानी के समर्थक थे ही, पं० नेहरू और डॉ० राजेन्द्र प्रसाद तथा अन्य अनेक नेता भी हिन्दुस्तानी के पक्षधर थे, पर टण्डन जी हारे नहीं, झुके नहीं, परिणामत: विजय भी उनकी हुई। ११, १२, १३, १४ दिसम्बर १९४९ को गरमागरम बहस के बाद हिन्दी और हिन्दुस्तानी को लेकर कांग्रेस में मतदान हुआ, हिन्दी को ६२ और हिन्दुस्तानी को ३२ मत मिले। अन्तत: हिन्दी राष्ट्रभाषा और देवनागरी राजलिपि घोषित हुई। हिन्दी को राष्ट्रभाषा और 'वन्देमातरम्` को राष्ट्रगीत स्वीकृत कराने के लिए टण्डन जी ने अपने सहयोगियों के साथ एक और अभियान चलाया था। उन्होंने करोड़ों लोगों के हस्ताक्षर और समर्थन पत्र भी एकत्र किए थे। यहाँ यह उल्लेख कर देना भी अपेक्षित है कि टण्डन जी ने नागरी अंकों को संविधान में मान्यता दिलाने के लिए भरसक कोशिश की इस हेतु उन्होंने उस संस्था को छोड़ा जिसकी सेवा लगभग पाँच दशक तक की। संविधान-सभा में राजर्षि ने अंग्रेजी अंकों का विरोध किया पर नेहरू जी की हिदायत के कारण कांग्रेसी सदस्य मुंशी श्री गोपाल स्वामी आयंगर के फार्मूले के पक्ष में रहे। टण्डन जी का विरोध प्रस्ताव गिर गया और नागरी अंक संविधान में मान्यता प्राप्त न कर सके। राजर्षि के व्यक्तित्व एवं कृतित्व का आकलन करते समय प्राय: उनके साहित्यकार रूप को अनदेखा कर दिया जाता है। वह एक उच्चकोटि के रचनाकार थे, उनकी रचनाओं में तत्कालीन इतिहास की खोज की जा सकती है। साहित्यकार के रूप में टण्डन जी निबंधकार, कवि और पत्रकार के रूप में दिखलाई पड़ते हैं। उनके निबंध हिन्दी भाषा और साहित्य, धर्म और संस्कृति तथा अन्य विविध क्षेत्रों से सम्बंधित हैं। भाषा और साहित्य सम्बंधी निबंधों में- कविता, दर्शन और साहित्य, हिन्दी साहित्य का कानन, हिन्दी राष्ट्र भाषा क्यों, मातृभाषा की महत्ता, भाषा का सवाल, गौरवशाली हिन्दी, हिन्दी की शक्ति, कवि और दार्शनिक आदि विशेष उल्लेखनीय हैं। धर्म और संस्कृति सम्बंधी निबंधों में- भारतीय संस्कृति और कुम्भमेला, भारतीय संस्कृति संदेश तथा अन्य निबंधों में लोककल्याण कारी राज्य, धन और उसका उपयोग, स्वामी विवेकानन्द और सरदार वल्लभ भाई पटेल आदि अति महत्वपूर्ण हैं। काव्य रचनाओं में 'बन्दर सभा महाकाव्य`, 'कुटीर का पुष्प` और 'स्वतंत्रता` अपना ऐतिहासिक महत्व रखती हैं। इन कविताओं में राष्ट्रीयता और देशभक्ति की प्रमुखता है। उनकी रचनाओं में काव्यशास्त्र की बारीकी ढूँढ़ना छिद्रान्वेषण करना ही होगा, किन्तु युगीन यथार्थ की अभिव्यक्ति टण्डन जी ने जिस ढँग से की है, वह निश्चय ही श्लाघनीय है- एक एक के गुण नहिं देखें, ज्ञानवान का नहिं आदर, लड़ैं कटैं धन पृथ्वी छीनैं जीव सतावैं लेवैं कर। भई दशा भारत की कैसी चहूँ ओर विपदा फैली, तिमिर आन घोर है छाया स्वारथ साधन की शैली।।&lt;br /&gt;अपनी अपनी चाल ढाल को सब कोऊ धर-धर छप्पर पर, चले लुढ़कते बुरी प्रथा पर जिसका कहीं पैर नहिं सिर। धनी दीन को दुख अति देवैं, हमदर्दी का काम नहीं, धन मदिरा गनिका में फूँकै करैं भला कुछ काम नहीं।।३ 'बन्दर सभा महाकाव्य` में आल्हा शैली में अंग्रेजों की नीतियों का भंडाफोड़ किया है। उन्होंने अंग्रेजों के प्रति जो चुटकियाँ ली हैं उनमें से एक-दो का आनन्द आप भी लीजिए- कबहूँ आँख दाँत दिखलावैं, लें डराय बस काम निकाल। कबहूँ नम होय सीख सुनावैं, रचैं बात कै जाल कराल।।४४।। ऐसे वैसे तो डर जावैं या फँस जावैं हमारे जाल। जौने तनिक अकड़ने वाले तिनके लिए अनेकन चाल।।।४५।।४ पत्रकारिता के क्षेत्र में टण्डन जी अंग्रेजी के भी उद्भट विद्वान थे। श्री त्रिभुवन नारायण सिंह जी ने उल्लेख किया है कि सन् १९५० में जब वे कांग्रेस के सभापति चुने गए तो उन्होंने अपना अभिभाषण हिन्दी में लिखा और अंग्रेजी अनुवाद मैंने किया। श्री सम्पूर्णानन्द जी ने भी उस अंग्रेजी अनुवाद को देखा, लेकिन जब टण्डन जी ने उस अनुवाद को पढ़ा, तो उसमें कई पन्नों को फिर से लिखा। तब मुझे इस बात की अनुभूति हुई कि जहाँ वे हिन्दी के प्रकाण्ड विद्वान थे, वहीं अंग्रेजी साहित्य पर भी उनका बड़ा अधिकार था।५ भारतीय संस्कृति के परम हिमायती और पक्षधर होने पर भी राजर्षि रूढ़ियों और अंधविश्वासों के कट्टर विरोधी थे। साथ ही उनमें एक अद्भुत आत्मबल था, जिससे वे कठिन से कठिन कार्य को आसानी से सम्पन्न कर लेते थे। उनके व्यक्तित्व के इस पहलू के एक-दो उदाहरण पर्याप्त होंगे- प्राय: लोग समझते हैं कि पका हुआ भोजन सुपाच्य होता है, पर राजर्षि ने इसे एक रूढ़ि माना और उन्होंने वर्षों तक आग से पके हुए भोजन को नहीं ग्रहण किया। चीनी खाना एक बार छोड़ दिया। एक ओर उन्हें गाय के दूध से परहेज था तो दूसरी ओर चमड़े के जूते से। इस प्रकार वे एक अद्भुत व्यक्तित्व के धारक थे। राजर्षि पुरुषोत्तमदास टण्डन ने भारतीय समाज में व्याप्त बुराइयों एवं कुप्रथाओं पर भी अपने दो टूक विचार व्यक्त किये। जैसे बाल-विवाह और विधवा विवाह के सम्बंध में उनका मानना था कि "विधवा विवाह का प्रचार हमारी सभ्यता, हमारे साहित्य और हमारे समाज संगठन के मुख्य आधार पतिव्रत धर्म के प्रतिकूल हैं" उन्होंने स्पष्ट किया कि विधवा-विवाह की माँग इसलिए जोर पकड़ रही है, क्योंकि हमारे समाज में बाल-विवाह की शास्त्र विरुद्ध प्रणाली चल पड़ी है और बाल विधवाओं का प्रश्न ही भारतीय समाज की मुख्य समस्या है। अत: "बाल-विवाह की प्रथा को रोकना ही विधवा विवाह करने की अपेक्षा अधिक महत्व का कर्तव्य सिद्ध होता है।" इतिहास इस सच का साक्षी है कि भारतीय स्वतंत्रता संग्राम में टण्डन जी ने एक योद्धा की भूमिका का निर्वाह किया। वे सन् १८९९ में कांग्रेस के सदस्य बने और १९०६ में इलाहाबाद से भारतीय राष्ट्रीय कांग्रेस के प्रतिनिधि चुने गए। १९२० में असहयोग आन्दोलन प्रारम्भ हुआ। गाँधी जी के आह्वान पर वे वकालत के अपने फलते-फूलते पेशे को छोड़कर इस संग्राम में कूद पड़े। सन् १९३० में सविनय अवज्ञा आन्दोलन के सिलसिले में बस्ती में गिरफ्तार हुए और कारावास का दण्ड मिला। सन् १९३७ में धारा सभाओं के चुनाव हुए। इन चुनावों में से ग्यारह प्रान्तों में से सात में कांग्रेस को बहुमत मिला। उत्तर प्रदेश में भी कांगे्रस को भारी सफलता मिली और इसका पूरा श्रेय टण्डन जी को था। श्री लाल बहादुर शास्त्री लिखते हैं- सन् १९३६-३७ में नयी प्रान्तीय धारा सभाओं के चुनाव हुए, जिसमें कांग्रेस ने पूरी शक्ति से भाग लिया। उ&gt;ार प्रदेश में भी कांग्रेस को भारी सफलता मिली और इसका पूरा श्रेय टण्डन जी को जाता है। उन्होंने सारे प्रदेश में दौरा किया वे स्वयं प्रयाग नगर से विधान सभा के लिए खड़े हुए और निर्विरोध विजयी हुए। यह उनके अनुरूप ही था। कुछ समय बाद जब मन्त्रिमण्डल बना, वह धारा सभा के सर्वसम्मत से अध्यक्ष (स्पीकर) चुने गए।६ टण्डन जी लगातार देश के स्वतंत्रता संग्राम में रत रहे। इसी क्रम में १९४० में नज़रबन्द कर लिए गए और एक वर्ष तक जेल में रहे। अगस्त १९४२ को इलाहाबाद में फिर गिरफ्तार हुए और १९४४ में जेल से मुक्त हुए। यह उनकी अन्तिम एवं सातवीं जेल यात्रा थी। उनके संघर्ष और त्याग को लक्षित करते हुए किशोरीदास वाजपेई जी ने लिखा है- "जब जब राष्ट्रीय संघर्ष हुए, टण्डन जी सबसे आगे रहे। आप खाली बैठना तो जानते ही नहीं ।"७ १९४२ में जब वे जेल से छूटे तो उन्हें दिखलाई पड़ा कि भारतीय समाज में निराशा छायी हुई है, सभी हताश पड़े हुए हैं। अत: उन्होंने 'कांग्रेस प्रतिनिधि असेमबली` नामक संस्था की स्थापना कर पुन: नई चेतना का संचार किया और जब प्रान्तीय कमेटियाँ बनी तब 'प्रतिनिधि असेम्बली` भंग कर दी गई। टण्डन जी इलाहाबाद नगरपालिका के अध्यक्ष रहे और अनेक साहसी तथा ऐतिहासिक कार्य किये। १९५२ में लोकसभा के तथा १९५७ में राज्य सभा के सदस्य निर्वाचित हुए। इस प्रकार वे आजीवन भारतीय राजनीति में सक्रिय रहकर उसे दिशा प्रदान करते रहे। भारतवर्ष में स्वतंत्रता के पूर्व से ही साम्प्रदायिकता की समस्या अपने विकट रूप में विद्यमान रही। कुछ नेता टण्डन जी पर भी सांप्रदायिक होने का आरोप लगाते रहे हैं। यह सच है कि राजर्षि अपनी संस्कृति के परम भक्त और पोषक थे। वे यह कहने में भी हिचक का अनुभव नहीं करते थे कि भारत में दो संस्कृतियों को जीवित रखना देश के साथ विश्वासघात करना होगा, पर इसका मतलब यह नहीं था कि टण्डन जी साम्प्रदायिक थे, मुसलिम विरोधी थे। इस सम्बंध में कुलकुसुम के विचार कितने सार्थक हैं- "यदि किसी धर्म या संस्कृति में कोई व्यक्ति विशेष आस्था रखता है, तो उसके विरोधी प्राय: यह समझने की भूल कर बैठते हैं कि वह आदमी अन्य धर्मों तथा संस्कृतियों का शत्रु है। यही बात राजर्षि टण्डन के साथ हुई। उनके अनन्य हिन्दी प्रेम, भारतीय संस्कृति एवं परम्पराओं की एकनिष्ठा, आस्था और साधुओं के से वेष-विन्यास को देखकर उनके विरोधियों ने जान बूझकर या अनजाने ही यह प्रचार करने की भूल कर दी कि टण्डन जी मुसलमानों के शत्रु हैं।"८ स्वयं टण्डन जी ने भी लिखा है- "मेरे हिन्दी के काम के कारण लोगों ने मुझे मुसलमान भाइयों का मुखालिफ समझ लिया। इन लोगों को यह नहीं मालूम कि बहुत से मुसलमान मेरे कितने अच्छे दोस्त हैं। मेरे सामने यदि कोई मुसलमान के साथ अन्याय करे, तो मैं उसके पक्ष में जान की बाजी लगा दूँगा।" वास्तव में टण्डन जी का व्यक्तित्व मानववादी था। उनके घर पर जो बालक उनका सहयोग करता था, वह मुसलमान था, पर कैसी विडम्बना है कि लोग कहते हैं कि टण्डन जी साम्प्रदायिक थे। पुरुषोत्तमदास टण्डन के बहु आयामी और प्रतिभाशाली व्यक्तित्व को देखकर उन्हें 'राजर्षि` की उपाधि से विभूषित किया गया। राजर्षि की शास्त्र सम्मत परिभाषा क्या होती है, यहाँ यह बतलाने का अवसर नहीं है, पर शास्त्रविदों एवं विद्वानों ने टण्डन जी को 'राजर्षि` उपाधि के उपयुक्त पात्र माना। १५ अप्रैल सन् १९४८ की संध्यावेला में सरयू तट पर वैदिक मंत्रोच्चार के साथ महन्त देवरहा बाबा ने आपको 'राजर्षि` की उपाधि से अलंकृत किया। कुछ लोगों ने इसे अनुचित ठहराया, पर ज्योतिर्मठ के श्री शंकराचार्य महाराज ने इसे शास्त्र सम्मत माना और इसकी पुष्टि की काशी की पंडित सभा ने १९४८ के अखिल भारतीय सांस्कृतिक सम्मेलन के उपाधि वितरण समारोह में। तब से यह उपाधि उनके नाम के साथ अविच्छिन्न रूप से जुड़ी हुई स्वयं अलंकृत हो रही है। राजर्षि टण्डन जी के व्यक्तित्व के अन्य अनेक पहलू और भी हैं; जैसे वे गरीबों, पीड़ितों के सहायक थे, सही अर्थों में दीनबंधु थे, करुणा की मूर्ति थे और बाबू जी कितने नैतिक आचरण के व्यक्ति थे इसका अनुमान इस उदहरण से लगाया जा सकता है- "सन् १९५० का महाकुम्भ था। बहुआ (टण्डन जी की धर्मपत्नी, जिन्हें घर में इसी नाम से जाना जाता है) ने गंगा स्नान के लिए गाड़ी से जाने की बात कही। बाबू जी ने उत्तर दिया कि गाड़ी 'स्पीकर` की है। तुम मेरे साथ तो जा सकती हो, किन्तु अकेले नहीं।"९ उपर्युक्त संक्षिप्त विवेचन के बाद यह कहा जा सकता है कि राजर्षि का व्यक्तित्व बहुआयामी और राजर्षि के अनुरूप था। वे बहुमुखी प्रतिभा के धनी थे। वे हिन्दी के अनन्य प्रेमी ही नहीं, बल्कि हिन्दी के पर्याय थे। हिन्दी साहित्य के इतिहास में उनका उल्लेख एक समर्थ कवि और निबंध लेखक के रूप में होता है। भारतीय स्वतंत्रता संग्राम के अमर संनानियों में उनकी गणना अग्रिम पंक्ति के सेनानियों में की जाती है और उनका नाम भारतीय स्वंतंत्रता संग्राम के इतिहास में स्वर्ण अक्षरों से अंकित है। वे परम स्नेही, उदार और करुणा की मूर्ति होते हुए भी इस्पाती व्यक्तित्व के धारक थे। हिमालय की तरह अचल और अटल। परम हिन्दी सेवी, राष्ट्र-भक्त और भारतीय संस्कृति के इस उपासक को मेरा शत् शत् नमन।&lt;br /&gt;"देखने में एक अस्थिपंजर किन्तु आँखों में अनन्त ज्योतिराशि, मन में अजस्र आत्म शक्ति, माथे की चिन्तित रेखाओं में युग का संघर्ष, वाणी में निसंग निष्ठा, संकेतों में विश्वास और अस्त-व्यस्त केशों तथा रूखे सूखे कलेवर में अनन्त जीवन रस। छेड़िये तो तपस्वी की विभूति मिले, मौन रूप देखिये तो निर्विकल्प समाधि की परिधि तक चले जाइये। विरोध करिये तो फौलाद के स्पर्श का भान मिले। स्वीकृति दीजिए तो एक दिव्य आलोक की अनुभूति।" ऐसे अद्भुत विलक्षण रूपाकार एवं व्यक्तित्व को धारण करने वाले भारत रत्न राजर्षि पुरुषोत्तमदास टण्डन जी के जीवन से सम्बंधित कुछ तथ्य निम्नांकित हैं-&lt;br /&gt;१८८८ ०१ अगस्त इलाहाबाद में जन्म।&lt;br /&gt;१८९० सिटी एंग्लो वर्नाक्यूलर विद्यालय में प्रवेश।&lt;br /&gt;१८९२ राधास्वामी मत का उपदेश लिया।&lt;br /&gt;१८९४ मिडिल।&lt;br /&gt;१८९४ अग्रजा तुलसा देवी का स्वर्गवास।&lt;br /&gt;१८९७ हाई स्कूल।&lt;br /&gt;१८९७ नरोत्तमदास खन्ना (मुरादाबाद नगर निवासी) की सुपुत्री चन्द्रमुखी देवी के साथ पाणिग्रहण संस्कार।&lt;br /&gt;१८९९ कांग्रेस के स्वयं सेवक बने।&lt;br /&gt;१८९९ इण्टरमीडिएट।&lt;br /&gt;१९०० प्रथम संतति (कन्या) की प्राप्ति।&lt;br /&gt;१९०१ म्योर सेण्ट्रल कॉलेज से निष्काष्ति।&lt;br /&gt;१९०३ पिता श्री सालिगराम जी का निधन।&lt;br /&gt;१९०४ बी०ए०।&lt;br /&gt;१९०५ राजनीतिक जीवन का प्रारम्भ।&lt;br /&gt;१९०५ बंगभंग आन्दोलन से प्रभावित होकर स्वदेशी का व्रत धारण किया।&lt;br /&gt;१९०५ गोपाल कृष्ण गोखले के अंगरक्षक के रूप में कांग्रेस के अधिवेशन में भाग लिया।&lt;br /&gt;१९०५ 'बन्दर सभा महाकाव्य` नामक व्यंग्य कविता 'हिन्दी प्रदीप` में प्रकाशित।&lt;br /&gt;१९०५ विदेशी वस्तुओं के बहिष्कार के रूप में चीनी खाना छोड़ दिया।&lt;br /&gt;१९०६ भारतीय राष्ट्रीय कांग्रेस के प्रतिनिधि चुने गए।&lt;br /&gt;१९०६ एल.एल.बी।&lt;br /&gt;१९०७ एम०ए० (इतिहास)।&lt;br /&gt;१९०७ चमड़े का जूता पहनना छोड़ दिया।&lt;br /&gt;१९०८ हाईकोर्ट में सर तेजबहादुर सप्रू के जूनियर रहकर वकालत प्रारम्भ की।&lt;br /&gt;१९०९ 'अभ्युदय` साप्ताहिक पत्र के संपादक।&lt;br /&gt;१९१० १० अक्टूबर को हिन्दी साहित्य सम्मेलन की स्थापना और मालवीय जी की अध्यक्षता में अधिवेशन, जिसमें टण्डन जी को सम्मेलन का प्रथम प्रधान मंत्री चुना गया।&lt;br /&gt;१९१० 'मर्यादा` मासिक पत्रिका के संपादक।&lt;br /&gt;१९११ इलाहाबाद में हिन्दी साहित्य सम्मेलन का द्वितीय अधिवेशन करवाया।&lt;br /&gt;१९१४ लखनऊ में हिन्दी साहित्य सम्मेलन का द्वितीय अधिवेशन करवाया। पं. श्रीधर पाठक उस अधिवेशन के अध्यक्ष थे।&lt;br /&gt;१९१४ नाभा रियासत के विदेश मंत्री नियुक्त हुए।&lt;br /&gt;१९१५ इलाहाबाद में हिन्दी साहित्य सम्मेलन का द्वितीय अधिवेशन करवाया।&lt;br /&gt;१९१६ जबलपुर में हिन्दी साहित्य सम्मेलन का द्वितीय अधिवेशन।&lt;br /&gt;१९१८ नाभा रियासत की नौकरी से त्याग पत्र दे दिया।&lt;br /&gt;१९१८ २२ दिसम्बर, 'हिन्दी विद्यापीठ` प्रयाग की स्थापना की।&lt;br /&gt;१९१८ टण्डन जी के प्रयास से हिन्दी साहित्य सम्मेलन का इन्दौर में अधिवेशन हुआ। जिसके अध्यक्ष महात्मा गाँधी थे।&lt;br /&gt;१९१९ इलाहाबाद म्युनिसिपैलिटी बोर्ड के चेयरमैन।&lt;br /&gt;१९१९ २४ अक्टूबर 'किसान सभा` स्थाई समिति की बैठक के सभापति।&lt;br /&gt;१९१९ 'किसान पुस्तक माला` का संकलन एवं प्रकाशन।&lt;br /&gt;१९२० पटना में अखिल भारतीय हिन्दी साहित्य सम्मेलन का दसवाँ अधिवेशन करवाया।&lt;br /&gt;१९२० असहयोग आंदोलन में गाँधी जी के आह्वान पर हाईकोर्ट की वकालत छोड़ दी।&lt;br /&gt;१९२१ सत्याग्रह आन्दोलन में भाग लेने के कारण १८ माह का कारावास। यह टण्डन जी की पहली जेल यात्रा थी।&lt;br /&gt;१९२१ 'कांग्रेस स्वयं सेवक दल` के प्रथम संयोजक बने।&lt;br /&gt;१९२१ इलाहाबाद की मेला तहसील के महावीर मेले में विदेशी वस्त्रों की होली जलाई।&lt;br /&gt;१९२१-२२ नमक का परित्याग।&lt;br /&gt;१९२२ एक राजाज्ञा द्वारा चेयरमैनशिप से हटाया गया।&lt;br /&gt;१९२३ पुन: म्युनिसिपिल बोर्ड के चेयरमैन नियुक्त हुए।&lt;br /&gt;१९२३ चेयरमैनशिप से त्यागपत्र दे दिया।&lt;br /&gt;१९२३ हिन्दी साहित्य सम्मेलन कानपुर में १३वें अधिवेशन के अध्यक्ष।&lt;br /&gt;१९२३ गोरखपुर में प्रांतीय कांग्रेस अधिवेशन के अध्यक्ष चुने गए।&lt;br /&gt;१९२३ उत्तर प्रदेश कांग्रेस कमेटी के अध्यक्ष।&lt;br /&gt;१९२३ हिन्दी साहित्य सम्मेलन की खपरैल की इमारत बनाकर कार्यालय स्थापित किया।&lt;br /&gt;१९२४ दिल्ली में हिन्दी साहित्य सम्मेलन का अधिवेशन कराया।&lt;br /&gt;१९२५ पंजाब नेशनल बैंक के मैनेजर पद पर नियुक्त हुए।&lt;br /&gt;१९२६ लाला लाजपतराय के आग्रह से 'सर्वेण्ट्स ऑफ पीपुल्स सोसाइटी` में सम्मिलित हुए।&lt;br /&gt;१९२८ पंजाब नेशनल बैंक के मैनेजर पद से त्याग पत्र दे दिया।&lt;br /&gt;१९२८ बड़े दामाद की बस दुर्घटना से मृत्यु।&lt;br /&gt;१९२९ 'लोक सेवा मण्डल` के अध्यक्ष।&lt;br /&gt;१९२९ बैंक की नौकरी छोड़ दी।&lt;br /&gt;१९३० २६ जनवरी महात्मा गाँधी के नेतृत्व में प्रथम स्वतंत्रता दिवस मनाया।&lt;br /&gt;१९३० केन्द्रीय किसान संगठन की स्थापना की।&lt;br /&gt;१९३० हृदय रोग से ग्रस्त घोषित किये गए।&lt;br /&gt;१९३० बस्ती में बाबू शिवप्रसाद गुप्त और आचार्य नरेन्द्र देव के साथ पकड़े गये। १३ माह की सख्त कैद और जुर्माना हुआ।&lt;br /&gt;१९३०-३२ टण्डन जी के नेतृत्व में किसानों ने सरकार को लगान देना बन्द कर दिया।&lt;br /&gt;१९३१ २९ दिसम्बर इलाहाबाद में एक सार्वजनिक सभा का आयोजन हुआ, जिसमें टण्डन जी को गिरफ्तार कर नैनी जेल भेज दिया गया।&lt;br /&gt;१९३१ गोंडा जेल में किसान आंदोलन के सिलसिले में पुन: पकड़े गये।&lt;br /&gt;१९३१ नैनीताल में किसानों की दयनीय दशा पर एक वक्तव्य दिया।&lt;br /&gt;१९३१ दूसरी कन्या का विवाह।&lt;br /&gt;१९३२ सत्याग्रह आंदोलन में भाग लिया।&lt;br /&gt;१९३२ गोरखपुर जेल में बन्द किये गए।&lt;br /&gt;१९३३ २ जुलाई को लाहौर जेल के 'फ्री प्रेस ऑफ इंडिया` के प्रतिनिधि को एक वक्तव्य दिया जो गणेश शंकर विद्यार्थी और कानपुर के दंगों से सम्बंधित था।&lt;br /&gt;१९३५ नागपुर में हिन्दी साहित्य सम्मेलन का २५ वाँ अधिवेशन करवाया।&lt;br /&gt;१९३५ २८ दिसम्बर, इलाहाबाद में कांग्रेस की स्वर्ण जयन्ती समारोह के अध्यक्ष।&lt;br /&gt;१९३५ २७ मार्च से लेकर ५ मार्च तक उड़ीसा में रहे।&lt;br /&gt;१९३५ जून से लेकर अप्रैल १९३६ तक इलाहाबाद और लखनऊ के बीच संचालन समिति की बैठक में भाग लेने के लिए आते-जाते रहे।&lt;br /&gt;१९३६-३७ नयी प्रान्तीय धारा सभाओं के चुनाव हुए। प्रयाग नगर से टण्डन जी निर्विरोध चुने गए। २९ जुलाई १९३७ को सदस्यता की शपथ ली।&lt;br /&gt;१९३६ ६ फरवरी, इलाहाबाद में किसानों की दुर्दशा पर एक मार्मिक वक्तव्य दिया।&lt;br /&gt;१९३६ २० जून 'एडवांस` पत्र में किसानों की दयनीय अवस्था पर एक वक्तव्य प्रकाशित हुआ।&lt;br /&gt;१९३६ युक्त प्रान्तीय कमेटी बैठक में टण्डन जी उपाध्यक्ष चुने गए।&lt;br /&gt;१९३६ बनारस जिला राजनैतिक सम्मेलन की अध्यक्षता की।&lt;br /&gt;१९३६ हिन्दी साहित्य सम्मेलन के नागपुर अधिवेशन में 'राष्ट्रभाषा प्रचार समिति` की स्थापना, जिसके सदस्य टण्डन जी भी थे।&lt;br /&gt;१९३६ कलकत्ता की यात्रा की और एक विशाल जन समूह के समक्ष सार्वजनिक भाषण दिया।&lt;br /&gt;१९३६ ५ अप्रैल, महात्मा गाँधी के द्वारा दिल्ली में हिन्दी साहित्य सम्मेलन में संग्रहालय की स्थापना करवायी, जिसका संकल्प १९२३ के हिन्दी साहित्य सम्मेलन के अधिवेशन में लिया गया था।&lt;br /&gt;१९३६-३७ हिन्दी साहित्य सम्मेलन के तत्वावधान में गठित 'व्याकरण समिति` के संयोजक।&lt;br /&gt;१९३७ ३० जुलाई, सर्वसम्मत से विधान सभा के अध्यक्ष चुने गए।&lt;br /&gt;१९३७ २७ अप्रैल, 'लोक सेवामण्डल` के धार्मिक अधिवेशन में एक हृदयग्राही भाषण।&lt;br /&gt;१९३७ २६ मार्च, दक्षिण भारत हिन्दी प्रचार सभा मद्रास के छठवें उपाधि वितरण उत्सव के अवसर पर दीक्षान्त भाषण दिया।&lt;br /&gt;१९३८ हिन्दी साहित्य सम्मेलन का शिमला में अधिवेशन करवाया। सभापति थे पं. बाबूराव विष्णु पराड़कर।&lt;br /&gt;१९३८ २० अक्टूबर को कान्यकुब्ज कॉलेज, लखनऊ में 'हिन्दी की शक्ति` पर व्याख्यान दिया।&lt;br /&gt;१९३९ फरवरी में हृदय रोग का दौरा पड़ा।&lt;br /&gt;१९३९ १४ सितम्बर १९३९ को देश की समस्त विधान सभाओं के मंत्रिमंडलों ने त्यागपत्र दे दिया। तब टण्डन जी भी विधान सभा की अध्यक्षता से पृथक हो गए।&lt;br /&gt;१९३९ ३ अक्टूबर को टण्डन जी ने एक सुनिश्चित वक्तव्य दिया जो जर्मनी-पोलैण्ड युद्ध से सम्बंधित था, जिसमें इंग्लैण्ड पोलैण्ड से संधिबद्ध होने के कारण उसके साथ था।&lt;br /&gt;१९३९ काशी में हिन्दी साहित्य सम्मेलन का अधिवेशन करवाया, जिसमें सभापति थे अम्बिका प्रसाद वाजपेई इसमें आचार्य शुक्ल, श्यामसुन्दर दास, अयोध्या सिंह उपाध्याय, माखनलाल चतुर्वेदी, निराला, राहुल सांकृत्यायन, मैथिलीशरण गुप्त, आचार्य नरेन्द्र देव, राधाकृष्ण दास आदि ने भाग लिया।&lt;br /&gt;१९४१ २ अप्रैल को बन्दी बनाकर नैनी जेल में रखा गया। वहाँ से फतेहगढ़ सेन्ट्रल जेल ले जाये गए, जहाँ लगभग ८ माह जेल में नज़रबन्द रहने के बाद जेल से छूटे। यह उनकी चौथी जेल यात्रा थी।&lt;br /&gt;१९४२ 'राजनीतिक पीड़ित सहायता कोष` की स्थापना की और कानूनी सुरक्षा की व्यवस्था की। इस व्यवस्था के परिणामस्वरूप सात नवयुवकों की जान बचायी, जिनको फाँसी की सजा मिली थी।&lt;br /&gt;१९४४ २२ अगस्त, जेल से छोड़े गए।&lt;br /&gt;१९४४ १० अक्टूबर, संयुक्त प्रान्तीय प्रतिनिधि एसेम्बली की स्थापना और बाबू जी उसके अध्यक्ष चुने गये।&lt;br /&gt;१९४४ 'सत्यार्थ प्रकाश` पर सिन्ध सरकार द्वारा लगाये गये प्रतिबंध का खुलकर विरोध किया।&lt;br /&gt;१९४४ जयपुर में हिन्दी साहित्य सम्मेलन का अधिवेशन करवाया।&lt;br /&gt;१९४४ २ दिसम्बर, वीर अर्जुन में एक सन्देश प्रकाशित हुआ, जिसमें 'सत्यार्थ प्रकाश` पर लागाये गये प्रतिबंध का विरोध था।&lt;br /&gt;१९४५ ८ फरवरी, 'सत्यार्थ प्रकाश` के समर्थन में 'ट्रिब्यून` नामक दैनिक पत्र में एक वक्तव्य प्रकाशित हुआ।&lt;br /&gt;१९४५ आजाद हिन्द फौज के कैदियों की रिहाई के लिए बाबू जी ने धन संग्रह किया और उनकी कानूनी सहायता की।&lt;br /&gt;१९४६ प्रान्तीय असेम्बलियों के चुनाव। बाबू जी सदस्य नियुक्त हुए और पुन: विधान सभा अध्यक्ष चुने गए।&lt;br /&gt;१९४७ उत्तर प्रदेशीय दल का गठन किया।&lt;br /&gt;१९४७-४८ 'भारतीय संस्कृति सम्मेलन संस्था` का गठन किया।&lt;br /&gt;१९४७ मई में झाँसी के ताल बेहट नामक स्थान पर साम्प्रदायिक समस्या पर एक विशेष वक्तव्य दिया।&lt;br /&gt;१९४७ १५ अगस्त, स्वतंत्रता दिवस समारोह में भाग नहीं लिया; क्योंकि देश-विभाजन से अत्यधिक दुखी थे।&lt;br /&gt;१९४८ उत्तर प्रदेश कांगेस के पुन: अध्यक्ष चुने गये।&lt;br /&gt;१९४८ विधान सभा का अध्यक्ष पद छोड़ दिया।&lt;br /&gt;१९४८ 'विधान निर्मात्री` सभा का गठन। बाबू जी को इस सभा का सदस्य चुना गया।&lt;br /&gt;१९४८ कुम्भ के अवसर पर भारतीय संस्कृति सम्मेलन करवाया।&lt;br /&gt;१९४८ १५ अप्रैल, पवित्र सरयू नदी के तट पर सन्त देवरहा बाबा द्वारा 'राजर्षि` की उपाधि से विभूषित।&lt;br /&gt;१९४८ कांग्रेस अध्यक्ष पद के लिए पट्टाभिसीता रमैया से हारे।&lt;br /&gt;१९४९ भारतीय संविधान सभा की बैठक हुई, जिसमें टण्डन जी के प्रयासों के कारण संविधान सभा ने देवनागरी लिपि एवं हिन्दी को मान्यता दी।&lt;br /&gt;१९५० आचार्य कृपलानी के विरुद्ध नासिक कांग्रेस के अध्यक्ष मनोनीत हुए।&lt;br /&gt;१९५० १४ मई को सोरों की यात्रा कर वहाँ के प्राचीन स्थलों के दर्शन किये।&lt;br /&gt;१९५१ कांग्रेस के अध्यक्ष पद से त्यागपत्र दे दिया।&lt;br /&gt;१९५१ १७ फरवरी, मुजफ्फरपुर सुहृद संघ के वार्षिकोत्सव के अवसर पर टण्डन जी ने इस मन्तव्य का वक्तव्य दिया कि मैंने हिन्दी के पक्ष को सबल करने के लिए ही कांग्रेस जैसी संस्था में प्रवेश किया है।&lt;br /&gt;१९५२ इलाहाबाद से लोकसभा के सदस्य चुने गये।&lt;br /&gt;१९५३ उड़ीसा का राज्यपाल बनना अस्वीकार कर दिया।&lt;br /&gt;१९५३ २० मई, अखिल भारतीय आयुर्वेद शास्त्र चर्चा परिषद के द्वितीय अधिवेशन की अध्यक्षता की।&lt;br /&gt;१९५४ २ जनवरी को (बाँदा) में हिन्दी साहित्य सम्मेलन का अधिवेशन करवाया।&lt;br /&gt;१९५४ १६ फरवरी राज्य शासन विधेयक पर हिन्दी के सम्बंध में भाषण।&lt;br /&gt;१९५४ २७ मार्च शिक्षा मंत्रालय के अनुदान पर भाषण जिसमें हिन्दी की भरपूर वकालत की गई।&lt;br /&gt;१९५५ २ मार्च को 'उत्तर प्रदेश भूदान यज्ञ समिति` के अध्यक्ष के रूप में एक वक्तव्य प्रकाशित कराया।&lt;br /&gt;१९५५ २६ मई को विन्ध्य प्रादेशिक हिन्दी साहित्य सम्मेलन के छतरपुर अधिवेशन का उद्घाटन किया।&lt;br /&gt;१९५६ उत्तर प्रदेश से राज्य सभा के लिए चुने गये।&lt;br /&gt;१९५६ ३ मई, संसदीय विधिक और प्रशासनिक शब्दों के संग्रह हेतु गठित समिति के सभापति नियुक्त हुए।&lt;br /&gt;१९६० संसद की सदस्यता से त्याग पत्र।&lt;br /&gt;१९६० २३ अक्टूबर, प्रयाग में एक वृहद् अभिनंदन समारोह, जिसमें आपको डॉ० राजेन्द्र प्रसाद द्वारा अभिनन्दन ग्रंथ भेंट किया गया।&lt;br /&gt;१९६१ २६ अप्रैल, भारत सरकार द्वारा 'भारत रत्न` की उपाधि से विभूषित किया गया।&lt;br /&gt;१९६२ टण्डन जी के प्रयासों से केन्द्रीय सरकार ने सम्मेलन को राष्ट्रीय महत्व की संस्था घोषित किया।&lt;br /&gt;१९६२ १ जुलाई प्रात: १० बजकर ५ मिनट पर प्रयाग में पंचतत्व में विलीन।&lt;br /&gt;सन्दर्भ- १. प्रतीक पुरुष, राजर्षि पुरुषोत्तमदास टण्डन (राजर्षि टण्डन जन्मशती विशेषांक, सम्मेलन पत्रिका) पृ०-४&lt;br /&gt;२. राजर्षि का जीवन दर्शन, माखनलाल चतुर्वेदी (भारत रत्न राजर्षि पुरुषोत्तमदास टण्डन व्यक्तित्व एवं संस्मरण) पृ०-५९&lt;br /&gt;३. स्वतंत्रता, ( राजर्षि टण्डन जन्मशती विशेषांक, सम्मेलन पत्रिका) पृ०-१८६-१८७&lt;br /&gt;४. बन्दरसभा महाकाव्य (राजर्षि टण्डन जन्मशती विशेषांक, सम्मेलन पत्रिका) पृ०-१९१&lt;br /&gt;५. भारतरत्न राजर्षि टण्डन :रूढ़िवाद के कट्टर विरोधी, त्रिभुवन नारायण सिंह, पृ०-५५&lt;br /&gt;६. टण्डन जी और कांग्रेस, श्री लालबहादुर शास्त्री, राजर्षि अभिनन्दन ग्रंथ, पृ०-१०४&lt;br /&gt;७. हमारे कुछ नेता, किशोरीदास वाजपेई, विश्वबन्धु, ४ अगस्त १९४६&lt;br /&gt;८. श्रद्धेय टण्डन जी और मुसलमान, कुलकुसुम, अमृत पत्रिका, कांग्रेस विशेषांक, १६ दिसम्बर १९५०&lt;br /&gt;९. नैतिकता की मूर्ति बाबू जी, श्री जय नारायण पाण्डेय (भारत रत्न राजर्षि पुरुषोत्तमदास टण्डन व्यक्तित्व एवं संस्मरण) पृ०-३८८&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/38813581-617971569932917641?l=vyomkidaak.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://vyomkidaak.blogspot.com/feeds/617971569932917641/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=38813581&amp;postID=617971569932917641' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/38813581/posts/default/617971569932917641'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/38813581/posts/default/617971569932917641'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://vyomkidaak.blogspot.com/2008/04/blog-post_08.html' title='राजर्षि पुरुषोत्तमदास टण्डन'/><author><name>ipsa</name><uri>http://www.blogger.com/profile/11023343783712686178</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='29' height='32' src='http://photos10.flickr.com/13513764_d3a090265c_o.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-38813581.post-6476510608112945295</id><published>2008-04-03T11:27:00.000-07:00</published><updated>2008-04-12T02:47:18.605-07:00</updated><title type='text'>हाइकु संसार</title><content type='html'>हाइकु संसार&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;सरसों पीली&lt;br /&gt;जर्द हो गया रंग&lt;br /&gt;सूरज का भी।&lt;br /&gt;-डॉ० सुरेन्द्र वर्मा, हाइकु दर्पण, मई-२००२&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;लो खुल गई&lt;br /&gt;सूरज की गठरी&lt;br /&gt;बिखरा दिन।&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;कोयल घोले&lt;br /&gt;कुहुक कुहुक के&lt;br /&gt;टोना वन में।&lt;br /&gt;-पूर्णिमा वर्मन, हाइकु दर्पण, जून-२००६&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;फटा पड़ा है&lt;br /&gt;हजार टुकड़ों में&lt;br /&gt;पोखर दिल।&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;धूप ने छला&lt;br /&gt;काला हुआ हिरन&lt;br /&gt;पानी न मिला।&lt;br /&gt;-डॉ० सुधा गुप्ता, हाइकु दर्पण, जून-२००६&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;गर्मी बढ़ी तो&lt;br /&gt;बढ़ा ली पीपल ने&lt;br /&gt;हरियाली भी।&lt;br /&gt;-कमलेश भट्ट कमल, हाइकु दर्पण, जून-२००६&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;धूप किशोरी&lt;br /&gt;बैठी नकाब ओढ़े&lt;br /&gt;धूर्त कोहरा।&lt;br /&gt;-डॉ० शैल रस्तोगी, हाइकु दर्पण, जून-२००६&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;मन केसर&lt;br /&gt;प्राण कनेर हुए&lt;br /&gt;स्मृतियाँ चंपा।&lt;br /&gt;-डॉ० शैल रस्तोगी, हिन्दी के सर्वश्रेष्ठ हाइकु, सं० रमाकान्त, पृ०-८०&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;फूली सरसों&lt;br /&gt;बाँचे कथा वसंती&lt;br /&gt;खेतों में धूप।&lt;br /&gt;-कृष्ण शलभ, हाइकु दर्पण, मार्च-२००४&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;फूलों की टोपी&lt;br /&gt;हरियाली का कुर्ता&lt;br /&gt;दूल्हा वसंत।&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;कोयल गाती&lt;br /&gt;हरी आम की शाख&lt;br /&gt;आग लगाती।&lt;br /&gt;-डॉ० सुधा गुप्ता, खुशबू का सफर, पृ०-४४, ५५&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;झरा पराग&lt;br /&gt;माटी की देह चली&lt;br /&gt;लेने वैराग।&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;कहो पहाड़&lt;br /&gt;तुम्हारी देह है या&lt;br /&gt;हाड़ ही हाड़।&lt;br /&gt;-रामसुमेर मधुपर्क, हिन्दी के सर्वश्रेष्ठ हाइकु, सं० रमाकान्त, पृ०-६३&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;फूले पलाश&lt;br /&gt;जंगल में दहकी&lt;br /&gt;रंगों की आग।&lt;br /&gt;-शैल सक्सेना, हिन्दी के सर्वश्रेष्ठ हाइकु, सं० रमाकान्त, पृ०-७६&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;उकड़ूँ बैठी&lt;br /&gt;शर्मसार पहाड़ी&lt;br /&gt;ढूँढ़ती साड़ी।&lt;br /&gt;-उर्मिला कौल, अविरल मंथन, पृ०-२९&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;लू से झुलसी&lt;br /&gt;जेठ की दुपहरी&lt;br /&gt;कराहें पंखे।&lt;br /&gt;-भगवतशरण अग्रवाल, 'हूँ भी नहीं भी`, पृ०-३९&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/38813581-6476510608112945295?l=vyomkidaak.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://vyomkidaak.blogspot.com/feeds/6476510608112945295/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=38813581&amp;postID=6476510608112945295' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/38813581/posts/default/6476510608112945295'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/38813581/posts/default/6476510608112945295'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://vyomkidaak.blogspot.com/2008/04/blog-post.html' title='हाइकु संसार'/><author><name>ipsa</name><uri>http://www.blogger.com/profile/11023343783712686178</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='29' height='32' src='http://photos10.flickr.com/13513764_d3a090265c_o.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-38813581.post-501726948732235990</id><published>2008-03-23T08:02:00.000-07:00</published><updated>2008-03-23T08:11:44.680-07:00</updated><title type='text'>शहीद दिवस पर</title><content type='html'>&lt;strong&gt;२३ मार्च १९३१ को सायंकाल ७ बजकर २३ मिनट पर भगत सिंह, सुखदेव और राजगुरु फाँसी के फंदे पर झूल गए। श्रीकृष्ण सरल द्वारा लिखी गई कविता उनके ग्रंथ क्रान्ति गंगा से साभार यहाँ दी जा रही है।&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;आज लग रहा कैसा जी को कैसी आज घुटन है&lt;br /&gt;दिल बैठा सा जाता है, हर साँस आज उन्मन है&lt;br /&gt;बुझे बुझे मन पर ये कैसी बोझिलता भारी है&lt;br /&gt;क्या वीरों की आज कूच करने की तैयारी है ?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;हाँ सचमुच ही तैयारी यह, आज कूच की बेला&lt;br /&gt;माँ के तीन लाल जाएँगे, भगत न एक अकेला&lt;br /&gt;मातृभूमि पर अर्पित होंगे, तीन फूल ये पावन,&lt;br /&gt;यह उनका त्योहार सुहावन, यह दिन उन्हें सुहावन।&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;फाँसी की कोठरी बनी अब इन्हें रंगशाला है&lt;br /&gt;झूम झूम सहगान हो रहा, मन क्या मतवाला है।&lt;br /&gt;भगत गा रहा आज चले हम पहन वसंती चोला&lt;br /&gt;जिसे पहन कर वीर शिवा ने माँ का बंधन खोला।&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;झन झन झन बज रहीं बेड़ियाँ, ताल दे रहीं स्वर में&lt;br /&gt;झूम रहे सुखदेव राजगुरु भी हैं आज लहर में ।&lt;br /&gt;नाच नाच उठते ऊपर दोनों हाथ उठाकर,&lt;br /&gt;स्वर में ताल मिलाते, पैरों की बेड़ी खनकाकर।&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;पुनः वही आलाप, रंगें हम आज वसंती चोला&lt;br /&gt;जिसे पहन राणा प्रताप वीरों की वाणी बोला।&lt;br /&gt;वही वसंती चोला हम भी आज खुशी से पहने,&lt;br /&gt;लपटें बन जातीं जिसके हित भारत की माँ बहनें।&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;उसी रंग में अपने मन को रँग रँग कर हम झूमें,&lt;br /&gt;हम परवाने बलिदानों की अमर शिखाएँ चूमें।&lt;br /&gt;हमें वसंती चोला माँ तू स्वयं आज पहना दे,&lt;br /&gt;तू अपने हाथों से हमको रण के लिए सजा दे।&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;सचमुच ही आ गया निमंत्रण लो इनको यह रण का,&lt;br /&gt;बलिदानों का पुण्य पर्व यह बन त्योहार मरण का।&lt;br /&gt;जल के तीन पात्र सम्मुख रख, यम का प्रतिनिधि बोला,&lt;br /&gt;स्नान करो, पावन कर लो तुम तीनो अपना चोला।&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;झूम उठे यह सुनकर तीनो ही अल्हण मर्दाने,&lt;br /&gt;लगे गूँजने और तौव्र हो, उनके मस्त तराने।&lt;br /&gt;लगी लहरने कारागृह में इंक्लाव की धारा,&lt;br /&gt;जिसने भी स्वर सुना वही प्रतिउत्तर में हुंकारा ।&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;खूब उछाला एक दूसरे पर तीनों ने पानी,&lt;br /&gt;होली का हुड़दंग बन गई उनकी मस्त जवानी।&lt;br /&gt;गले लगाया एक दूसरे को बाँहों में कस कर,&lt;br /&gt;भावों के सब बाँढ़ तोड़ कर भेंटे वीर परस्पर।&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;मृत्यु मंच की ओर बढ़ चले अब तीनो अलबेले,&lt;br /&gt;प्रश्न जटिल था कौन मृत्यु से सबसे पहले खेले।&lt;br /&gt;बोल उठे सुखदेव, शहादत पहले मेरा हक है,&lt;br /&gt;वय में में ही बड़ा सभी से, नहीं तनिक भी शक है।&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;तर्क राजगुरु का था, सबसे छोटा हूँ मैं भाई,&lt;br /&gt;छोटों की अभिलषा पहले पूरी होती आई।&lt;br /&gt;एक और भी कारण, यदि पहले फाँसी पाऊँगा,&lt;br /&gt;बिना बिलम्ब किएऌ मैं सीधा स्वर्ग धाम जाऊँगा।&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;बढ़िया फ्लैट वहाँ आरक्षित कर तैयार मिलूँगा,&lt;br /&gt;आप लोग जब पहुँचेंगे, सैल्यूट वहाँ मारूँगा।&lt;br /&gt;पहले ही मैं ख्याति आप लोगों की फैलाऊँगा,&lt;br /&gt;स्वर्गवासियों से परिचय मैं बढ, चढ़ करवाऊँगा।&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;तर्क बहुत बढ़िया था उसका, बढ़िया उसकी मस्ती,&lt;br /&gt;अधिकारी थे चकित देक कर बलिदानी की हस्ती।&lt;br /&gt;भगत सिंह के नौकर का था अभिनय खूब निभाया,&lt;br /&gt;स्वर्ग पहुँच कर उसी काम को उसका मन ललचाया।&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;भगत सिंह ने समझाया यह न्याय नीति कहती है,&lt;br /&gt;जब दो झगड़ें, बात तीसरे की तब बन रहती है।&lt;br /&gt;जो मध्यस्त, बात उसकी ही दोनों पक्ष निभाते,&lt;br /&gt;इसीलिए पहले मैं झूलूं, न्याय नीति के नाते।&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;यह घोटाला देख चकित थे, न्याय नीति अधिकारी,&lt;br /&gt;होड़ा होड़ी और मौत की, ये कैसे अवतारी।&lt;br /&gt;मौत सिद्ध बन गई, झगड़ते हैं ये जिसको पाने,&lt;br /&gt;कहीं किसी ने देखे हैं क्या इन जैसे दीवाने ?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;मौत, नाम सुनते ही जिसका, लोग काँप जाते हैं,&lt;br /&gt;उसको पाने झगड़ रहे ये, कैसे मदमाते हें।&lt;br /&gt;भय इनसे भयभीत, अरे यह कैसी अल्हण मस्ती,&lt;br /&gt;वन्दनीय है सचमुच ही इन दीवानो की हस्ती।&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;मिला शासनादेश, बताओ अन्तिम अभिलाषाएँ,&lt;br /&gt;उत्तर मिला, मुक्ति कुछ क्षण को हम बंधन से पाएँ।&lt;br /&gt;मुक्ति मिली हथकड़ियों से अब प्रलय वीर हुंकारे,&lt;br /&gt;फूट पड़े उनके कंठों से इन्क्लाब के नारे ।&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;इन्क्लाब हो अमर हमारा, इन्क्लाब की जय हो,&lt;br /&gt;इस साम्राज्यवाद का भारत की धरती से क्षय हो।&lt;br /&gt;हँसती गाती आजादी का नया सवेरा आए,&lt;br /&gt;विजय केतु अपनी धरती पर अपना ही लहराए।&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;और इस तरह नारों के स्वर में वे तीनों डूबे,&lt;br /&gt;बने प्रेरणा जग को, उनके बलिदानी मंसूबे।&lt;br /&gt;भारत माँ के तीन सुकोमल फूल हए न्योछावर,&lt;br /&gt;हँसते हँसते झूल गए थे फाँसी के फंदों पर।&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;हुए मातृवेदी पर अर्पित तीन सूरमा हँस कर,&lt;br /&gt;विदा हो गए तीन वीर, दे यश की अमर धरोहर।&lt;br /&gt;अमर धरोहर यह, हम अपने प्राणों से दुलराएँ,&lt;br /&gt;सिंच रक्त से हम आजादी का उपवन महकाएँ।&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;जलती रहे सभी के उर में यह बलिदान कहानी,&lt;br /&gt;तेज धार पर रहे सदा अपने पौरुष का पानी।&lt;br /&gt;जिस धरती बेटे हम, सब काम उसी के आएँ,&lt;br /&gt;जीवन देकर हम धरती पर, जन मंगल बरसाएँ।।&lt;br /&gt;= श्रीकृष्ण सरल&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/38813581-501726948732235990?l=vyomkidaak.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://vyomkidaak.blogspot.com/feeds/501726948732235990/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=38813581&amp;postID=501726948732235990' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/38813581/posts/default/501726948732235990'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/38813581/posts/default/501726948732235990'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://vyomkidaak.blogspot.com/2008/03/blog-post_23.html' title='शहीद दिवस पर'/><author><name>ipsa</name><uri>http://www.blogger.com/profile/11023343783712686178</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='29' height='32' src='http://photos10.flickr.com/13513764_d3a090265c_o.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-38813581.post-7415992637764833126</id><published>2008-03-16T05:05:00.000-07:00</published><updated>2008-03-16T05:08:08.633-07:00</updated><title type='text'>होली पर तीन कविताएँ</title><content type='html'>फागुनी बयार&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;फागुनी रंगों भरी बयार&lt;br /&gt;आ पहुँची आपके द्वार&lt;br /&gt;ऋतुराज वसन्त का आगमन&lt;br /&gt;झंकृत हो उठा मन उपवन।&lt;br /&gt;कण-कण में रंगों की तरुणाई झाँकी&lt;br /&gt;इतराई पुष्पों की छवि बाँकी।&lt;br /&gt;धरती सौंदर्य से इठलाकर&lt;br /&gt;सूर्य किरण आँखों में रचकर&lt;br /&gt;उड़े कभी इस पार, कभी उस पार&lt;br /&gt;फागुनी रंगों भरी बयार।&lt;br /&gt;आलिंगन करता बार-बार&lt;br /&gt;मोहित हो भ्रमर राज&lt;br /&gt;गुन-गुन करता गुंजार&lt;br /&gt;देखकर कलियों का शृंगार।&lt;br /&gt;यही है प्रेम प्रदर्शन&lt;br /&gt;उसके हाथ में चक्रसुदर्शन&lt;br /&gt;जीवन को पुकार&lt;br /&gt;सुख व स्नेह का आँचल पसार खड़ी हुई&lt;br /&gt;फागुनी बयार आई आपके द्वार।&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-उमा मालवीय&lt;br /&gt;('आँगन की धूप` पुस्तक से)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;*************************&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;फागुन और बयार&lt;br /&gt;&lt;span class=""&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;ठंडी चले बयार,&lt;br /&gt;गंध में डूबे आंगन द्वार&lt;br /&gt;फागुन आया।&lt;br /&gt;जैसे कोई थाप चंग पर देकर फगुआ गाए&lt;br /&gt;कोई भीड़ भरे मेले में मिले और खो जाए&lt;br /&gt;वेसे मन के द्वारे आकर&lt;br /&gt;रूप करे मनुहार&lt;br /&gt;जाने कितनी बार&lt;br /&gt;फागुन आया।&lt;br /&gt;जैसे कोई किसी बहाने अपने को दुहराए&lt;br /&gt;तन गदराए, मन अकुलाए, कहा न कुछ भी जाए,&lt;br /&gt;वैसे सूने में हर क्षण ही&lt;br /&gt;मौन करे शृंगार,&lt;br /&gt;रंगों के अम्बार&lt;br /&gt;फागुन आया।&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-डॉ० तारादत्त 'निर्विरोध`&lt;br /&gt;(खनन भारती, अंक ११७, फरवरी २००७ से साभार)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;************************************&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;होली&lt;br /&gt;&lt;span class=""&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;जबसे दूर हुए तुम मुझसे&lt;br /&gt;सभी पड़ोसी करें ठिठोली&lt;br /&gt;मत पूछो तुम हाल हमारा&lt;br /&gt;कैसे कटी हमारी होली।&lt;br /&gt;इधर तुम्हारा पत्र न आया&lt;br /&gt;अपने सब बीमार हो गये&lt;br /&gt;खाली हाथ रह गया मौसम&lt;br /&gt;व्यर्थ सभी त्योहार हो गये।&lt;br /&gt;देख रहा है घर में फागुन&lt;br /&gt;बुझी-बुझी लग रही रंगोली।&lt;br /&gt;कैसे कटी हमारी होली।।&lt;br /&gt;कुछ तो तुम अन्याय कर रहे&lt;br /&gt;कुछ करता भगवान हमारा&lt;br /&gt;उजड़ रहा है मन उपवन का&lt;br /&gt;हरा भरा उद्यान हमारा&lt;br /&gt;मिलने कभी नहीं आते हैं&lt;br /&gt;अब हमसे अपने हमजोली।&lt;br /&gt;कैसे कटी हमारी होली।।&lt;br /&gt;रोज मुंउेरे कागा बोले&lt;br /&gt;लेकिन कुछ विश्वास नहीं है&lt;br /&gt;अपनी इस धरती के ऊपर&lt;br /&gt;अपना वह आकाश नहीं है&lt;br /&gt;किसको रंग गुलाल लगायें&lt;br /&gt;लेकर अक्षत चंदन रोली।&lt;br /&gt;कैसे कटी हमारी होली।।&lt;br /&gt;हमने बड़ी मनौती की है&lt;br /&gt;पूजे मंदिर और शिवाले&lt;br /&gt;किन्तु पसीजे नहीं कभी तुम&lt;br /&gt;कैसे हो पत्थर दिल वाले&lt;br /&gt;हमें न अब तक मिला कभी कुछ&lt;br /&gt;खाली रही हमारी झोली।&lt;br /&gt;कैसे कटी हमारी होली।।&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-डॉ० अशोक आनन 'गुलशन`&lt;br /&gt;(खनन भारती, अंक ११७, फरवरी २००७ से साभार)&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/38813581-7415992637764833126?l=vyomkidaak.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://vyomkidaak.blogspot.com/feeds/7415992637764833126/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=38813581&amp;postID=7415992637764833126' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/38813581/posts/default/7415992637764833126'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/38813581/posts/default/7415992637764833126'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://vyomkidaak.blogspot.com/2008/03/blog-post_16.html' title='होली पर तीन कविताएँ'/><author><name>ipsa</name><uri>http://www.blogger.com/profile/11023343783712686178</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='29' height='32' src='http://photos10.flickr.com/13513764_d3a090265c_o.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-38813581.post-1267804626133521729</id><published>2008-03-06T03:34:00.001-08:00</published><updated>2008-03-06T03:45:39.658-08:00</updated><title type='text'>हाइकु संग्रह</title><content type='html'>हिंदी में हाइकु कविता हिंदी हाइकु संग्रह : प्रकाशन विवरण -डा० जगदीश व्योम&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;अकडू भुट्टा- गोविंद सेन, निखिल प्रकाशन, मनावर, धार, संस्करण २००२, पेपरबैक, पृष्ठ २८, मूल्य १५ रुपए।&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;अनुभूति कलश- रमेश कुमार त्रिपाठी, संस्करण प्रथम -१९९५ ई०, मूल्य - ५० रुपए, पृष्ठ - १३२, प्रकाशक- शशि प्रकाशन, ५, नंद नगर, बी०एच०यू० वाराणसी (उ०प्र०)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;अविरल मंथन- हाइकु विशेषांक अंक १६, अगस्त २१००३, संपादक- राजेंद्र वर्मा, ३/२९ विकास नगर, लखनऊ (उ०प्र०)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;अक्षर हीरे मोती- डॉ० सुधा रस्तोगी, प्रथम संस्करण अगस्त २००३ ई०, मूल्य १०० रुपए, पृष्ठ १०८, प्रकाशक- पुष्करणा ट्रेडर्स, महेंद्रू, पटना-८००००६।&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span class=""&gt;&lt;br /&gt;आ चले गांव- पारस दासोत, प्रथम संस्करण २००१ ई०, मूल्य ८० रुपए, पृष्ठ ८०, प्रकाशक- पूनम प्रकाशन, ६-बी, कौशिक पुरी, पुराना सीलमपुर पूर्व दिल्ली ११००३१&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span class=""&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;आईना सच कहे- संतोष कुमार सिंह, संस्करण २००३, पृष्ठ ३२, मूल्य २५ रुपए, प्रकाशक- साहित्यसंगम, चित्रनिकेतन, बी-४५, मोतीकुंज, मथुरा।&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;आचमन- डॉ० बिंदूजी महाराज 'बिंदू', १३-३-३९१ निर्वाण अखाड़ा, पुरानापुल, हैदराबाद (आ०प्र०), प्रथम संस्करण २००१, पेपर बैक, पृष्ठ ९०, मूल्य १०० रुपए।&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;आस्था के दीप- संतोष कुमार सिंह, साहित्य संगम प्रकाशन, बी-४५, मोतीकुंज एक्सटेंशन, मथुरा (उ०प्र०) , प्रथम संस्करण २००२ ई०, पेपर बैक, पृष्ठ ३२, मूल्य २५ रुपए।&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;आ बैठी गीत-परी- डॉ० सुधा गुप्ता, मुद्रक- नव युगांतर प्रेस, वीर नगर, शारदा रोड, मेरठ (उ०प्र०), प्रथम संस्करण मार्च २००४, पेपरबैक, पृष्ठ ४८, मूल्य ४० रुपए।&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ओगुरा ह्याकुनिन इश्शु : १०० कवियों की १०० कविताएँ- डॉ० अंजलि देवधर, द्विभाषी संस्करण वसंत २००७, पृष्ठ-७२, सम्पर्क- १२२४, सेक्टर ४२ बी, चण्डीगढ़ १६००३६, (भारत), मूल्य अंकित नहीं&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;इतना कुछ- जवाहर इंदु, प्रथम संस्करण २०० ई०, मूल्य २० रुपए, पृष्ठ- ३२, प्रकाशक- अंकुर प्रकाशन, जलालपुर घई, रायबरेली (उ०प्र०)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;उजला चांद- डॉ० राजकुमारी पाठक, प्रथम संस्करण २००४, हार्डबाउंड, पृष्ठ ८०, मूल्य ८० रुपए, प्रकाशक- सारंग प्रकाशन, रिफाइनरी नगर, मथुरा।&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;उड़े परिंदे- सूर्यदेव पाठक 'पराग' षरतीय साहित्य संस्थान १८१, आवास विकास कॉलोनी-१, शाहपुर, गोरखपुर उ०प्र०, प्रथम संस्करण २००१, पेपर बैक, पृष्ठ ४८, मूल्य ३५ रुपए&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;उर्वरा- संपादक - डॉ० शैल रस्तोगी, प्रथम संस्करण अप्रैल २००६ ई० , मूल्य १२५ रुपए, पृष्ठ १08, पक्की जिल्द, प्रकाशक- पुष्करणा ट्रेडर्स महेन्द्रू पटना विहार&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;एक टुकड़ा जिंदगी- प्रदीप श्रीवास्तव, प्रथम संस्करण २००४ ई०, मूल्य २० रुपए, पृष्ठ २०, प्रकाशक- एकादश प्रकाशन, २४१, इंदिरा नगर, रायबरेली (उ०प्र०)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;एक तिली- सदाशिव कौतुक, प्रथम संस्करण २००६ ई०, मूल्य १०० रुपए, पृष्ठ ४८, प्रकाशक- साहित्य संगम, श्रमफल १५२० सुदामा नगर इंदौर म०प्र०&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;कठपुतली- रामकुमार सिंह चौहान, प्रथम संस्करण अक्टूबर २००३ ई०, मूल्य ३५ रुपए, पृष्ठ ६८, प्रकाशक- निखिल प्रकाशन, २५८, विकास नगर, रायबरेली उ०प्र०।&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;कल्पना के स्वर- रमाकान्त शाक्य, प्रथम संस्करण २००६ ई , मूल्य ६० रुपए, पृष्ठ ७०(कुल ६५ हाइकु), प्रकाशक- शाक्य प्रकाशन, घण्टाघर, मैनपुरी उ०प्र०&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;कला की कला (कम्प्यूटर सी० ड़ी०) हाइकुकार- पारस दासोत, कम्प्यूटर प्रोग्राम- कुलदीप दासोत जयपुर, मूल्य १५० रुपए, प्राप्ति स्थान- पारस दासोत, साकेत नगर, गंजबासोदा-४६४२२११ म०प्र०&lt;br /&gt;&lt;span class=""&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;कदंब- राजेंद्रबहादुर सिंह राजन, प्रथम संस्करण २००१ ई०, मूल्य १० रुपए, पृष्ठ २१, प्रकाशक- एकादश प्रकाशन, २४१ इंदिरा नगर, रायबरेली उ०प्र०।&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;कड़ी धूप में- केशव राणा, प्रथम संस्करण २००३ ई०, मूल्य ७५ रुपए, पृष्ठ १२०, प्रकाशक- प्रगीत प्रकाशन, एस० २/५६४, सिकरौल, वाराणसी-२२१००२।&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;कालांश- डॉ० इंदिरा अग्रवाल, प्रथम संस्करण २००४ ई०, मूल्य ६० रुपए, पृष्ठ ८४, प्रकाशक- कश्ती प्रकाशन, जयगंज, अलीगढ़- उ०प्र०।&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;कूकी जो पिकी- डॉ० सुधा गुप्ता, प्रथम संस्करण अगस्त २००० ई०, मूल्य १०० रुपए, पृष्ठ ८०, प्रकाशक- श्री अमित अग्रवाल, काकली, १२०बी/२, साकेत, मेरठ उ०प्र०&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;कोतवाल नशे में- डॉ० चन्द्रशेखर शर्मा शेखर, प्रथम संस्करण २००६ ई०, मूल्य २० रुपए, पृष्ठ ३२, पेपरबैक, प्रकाशक- अरविन्द प्रकाशन, डी १३१, रमेश विहार, अलीगढ़&lt;br /&gt;उ०प्र०&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;कौंध- रमेश चंद्र शर्मा 'चंद्र', प्रथम संस्करण अगस्त २००० ई०, मूल्य १२० रुपए, प्रकाशक- पूजा प्रकाशन, सी-१३७, पहली मंजिल, बी०जी० टावर्स, शाहीबाग अहमदाबाद ३८०००४।&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;खुशबू का सफर - सुधा गुप्ता, संस्करण प्रथम-१९८६ ई , मूल्य-३० रुपए, पृष्ठ-१०८, प्रकाशक- इण्डोविजन प्रा.लि., ए-२२० नेहरू नगर, गाजियाबाद-२०१००१।&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;खुर्दबीन- मनोज सोनकर, प्रथम संस्करण १९९९ ई ,मूल्य १०० रुपए, पृष्ठ १२०, हार्ड बाउंड, प्रकाशक- अभिरुचि प्रकाशन, ३/११४, कर्ण गली, विश्वास नगर, शाहदरा, दिल्ली ११००३२।&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;गीता हाइकु- डॉ ऱाज गोस्वामी, प्रथम संस्करण नवंबर १९९९ ई०, मूल्य ३० रुपए, पृष्ठ १०२, प्रकाशक- राष्ट्रीय चेतना समिति, भारत माता आश्रम, गणेश घाट, दतिया म.प़्र.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;चुलबुली रात ने- डॉ० सुधा गुप्ता, प्रथम संस्करण अप्रैल २००६ ई० , मूल्य १२५ रुपए, पृष्ठ १५०, पक्की जिल्द, प्रकाशक- पुष्करणा ट्रेडर्स महेन्द्रू पटना विहार&lt;br /&gt;&lt;span class=""&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;चिंतन के विविध क्षण- डॉ ऱमाकांत श्रीवास्तव, प्रथम संस्करण २००१ ई , मूल्य ६० रुपए, पृष्ठ ४८, प्रकाशक- डॉ रमाकांत श्रीवास्तव, रुक्मणी-श्याम सुंदरी स्मृति संस्थान, एल० ६/९६, सेक्टर एल० कुर्सीरोड, लखनऊ उ०प्र०&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;चांदी के अरघे में- डॉ० सुधा गुप्ता, प्रथम संस्करण नवंबर २००० ई , मूल्य १६० रुपए, पृष्ठ १६२, प्रकाशक- श्री अमित अग्रवाल, काकली, १२०बी/२, साकेत, मेरठ २५०००३ उ०प्र०&lt;br /&gt;&lt;span class=""&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;चिड़िया आकाश चीर गई- मदन मोहन उपेंद्र, प्रथम संस्करण अप्रैल २००३ ई ,मूल्य ३० रुपए, पृष्ठ ३२, प्रकाशक- करैया प्रकाशन, ६२ जुमेराती, होशंगाबाद  M.P.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;चितकबरी- मनोज सोनकर- संस्करण- प्रथम- १९९२ ई ,मूल्य ६० रुपए, पृष्ठ १२८, प्रकाशक- पराग प्रकाशन, ३/११४, कर्ण गली, विश्वास नगर, शाहदरा, दिल्ली ११००३२&lt;br /&gt;&lt;span class=""&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;जीवन (कम्प्यूटर सी० ड़ी०) हाइकुकार- पारस दासोत, कम्प्यूटर प्रोग्राम- कुलदीप दासोत जयपुर, मूल्य १५० रुपए, प्राप्ति स्थान- पारस दासोत, साकेत नगर, गंजबासोदा-४६४२२११ म०प्र०&lt;br /&gt;&lt;span class=""&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;तरु देवता, पाखी पुरोहित- डॉ स़ुधा गुप्ता, संस्करण प्रथम- अगस्त १९९७ ई , मूल्य-१०० रुपए, पृष्ठ- ६०, प्रकाशक- श्री अमित अग्रवाल, काकली, १२०बी/२, साकेत, मेरठ २५०००३ (उ०प्र०)&lt;br /&gt;&lt;span class=""&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;तारों की चूनर- डा० भावना कुँवर, प्रथम संस्करण अगस्त २००४ ई० , मूल्य १५० रुपए, पृष्ठ १६०,चित्र सहित, पक्की जिल्द, प्रकाशक- सारंग प्रकाशन, सारंग विहार, तंतूरा, रिफाइनरी नगर, मथुरा उ०प्र० , ISBN- 81-903673-3-1&lt;br /&gt;&lt;span class=""&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;थोड़ी घड़ी- अशोक आनन, संस्करण- प्रथम १९९७ ई , मूल्य- १२ रुपए, पृष्ठ- २६, प्रकाशक- राजेश्श्वरी प्रकाशन, भार्गव कॉलनी, गुना म०प्र०&lt;br /&gt;&lt;span class=""&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;देखा मैंने भूख को- पारस दासोत, प्रथम संस्करण २००१ ई , मूल्य ८० रुपए, पृष्ठ ७२, प्रकाशक- राज पब्लिशिंग हाउस, ९/५१२३, पुराना सीलमपुर, दिल्ली ११००३१।&lt;br /&gt;&lt;span class=""&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;दोना भर त्रिदल- नीलमेंदु सागर, प्रथम संस्करण २००४ ई , मूल्य ५७ रुपए, पृष्ठ ९४, प्रकाशक- इलावर्त प्रकाशन, कृष्णदेवालय, ए-३, गली नं १, शिव गार्डन, सादतपुर, दिल्ली ११००९४।&lt;br /&gt;&lt;span class=""&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;दहेज- डॉ० स्वर्ण किरण, प्रथम संस्करण २००३ ई , मूल्य २० रुपए, प्रकाशक- मिथिलेश प्रकाशन, आरा (साभार- हाइकु भारती, अ०-दि २००३, पृष्ठ १० के आधार पर)&lt;br /&gt;&lt;span class=""&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;धूप बहुत कम छांव- डॉ गोपाल बाबू शर्मा, प्रथम संस्करण १९९८, पेपर बैक, पृष्ठ ४८, मूल्य ४५ रुपए, प्रकाशक- अरविंद प्रकाशन, १९/३३९ बापूनगर, बैंक कॉलोनी, अलीगढ उ०प्र०&lt;br /&gt;&lt;span class=""&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;धूप से गपशप- डॉ स़ुधा गुप्ता, ईशान प्रकाशन, १७ शिवपुरी, निकट पुराना ईब्ज सिनेमा, मेरठ उ०प्र०, प्रथम संस्करण २००२, पक्की जिल्द, पृष्ठ १२०, मूल्य १०० रुपए।&lt;br /&gt;&lt;span class=""&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;नवगति-नवलय- शम्भुशरण द्विवेदी 'बंधु', संस्करण २००३, पेपरबैक, पृष्ठ २६, मूल्य २५ रुपए, प्रकाशक- पीयूषप्रभा प्रकाशन, ३२०८, राना नगर, रायबरेली।&lt;br /&gt;&lt;span class=""&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;नृत्य में अवसाद- रमाकांत, प्रथम संस्करण २००३, हार्ड बाउण्ड, पृष्ठ ६४, प्रकाशक- मांडवी प्रकाशन, आर-१०, एफ/५९, राजनगर, गाजियाबाद।&lt;br /&gt;&lt;span class=""&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;पानी माँगता देश- डॉ० सुधा गुप्ता, प्रथम संस्करण अप्रैल २००६ ई० , मूल्य १२५ रुपए, पृष्ठ ७८, पक्की जिल्द, प्रकाशक- पुष्करणा ट्रेडर्स महेन्द्रू पटना विहार&lt;br /&gt;&lt;span class=""&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;प्यार के बोल- डॉ म़हावीर सिंह, प्रथम संस्करण २००२, पृष्ठ ४२, प्रकाशक- प्रतिबिंब प्रकाशन, एम-२३, इंदिरा नगर, रायबरेली, मूल्य ७० रुपए।&lt;br /&gt;&lt;span class=""&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;प्यासा बन पाखी- डॉ ऱमाकांत श्रीवास्तव, प्रथम संस्करण २००४ ई , पेपरबैक, मूल्य १० रुपए, पृष्ठ ३२, प्रकाशक- विनीत कुमार श्रीवास्तव, एल-६/९६, सेक्टर-एल, अलीगंज, लखनऊ २२६०२४ (उ०प्र०)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;बेल के पत्ते- आदित्य प्रताप सिंह, द्वितीय संस्करण फरवरी २००४ ई , पृष्ठ ५६, प्रकाशक- हाइकु समाज चिरहुला रीवा म०प्र०&lt;br /&gt;&lt;span class=""&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;बिंब- संपादक- शिवा श्रीवास्तव, लेखक एसोसिएशन विकास भवन, रायबरेली उ०प्र०, प्रथम संस्करण २००२, पेपर बैक, पृष्ठ ४५, मूल्य ३० रुपए।&lt;br /&gt;&lt;span class=""&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;बाल श्री- डॉ ऱमाकांत श्रीवास्तव, रुक्मिणी श्याम सुंदरी स्मृति संस्थान, एल ६/९६, से ए़ल क़ुर्सी रोड, अलीगंज, लखनऊ उ०प्र०, प्रथम संस्करण २००२, पेपर बैक, पृष्ठ ३२, मूल्य १० रुपए।&lt;br /&gt;&lt;span class=""&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;बाबुना जो आएगी- डॉ स़ुधा गुप्ता, मुद्रक- नव युगांतर प्रेस, वीर नगर, शारदा रोड, मेरठ उ०प्र०, प्रथम संस्करण मार्च २००४, पेपरबैक, पृष्ठ ७२, मूल्य ५० रुपए।&lt;br /&gt;&lt;span class=""&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;बरसता दर्द- श्याम खरे, प्रथम संस्करण २००४ ई , मूल्य २० रुपए, पृष्ठ ५६, प्रकाशक- साहित्य संगम, 'श्रमफल', १५२०, सुदामा नगर, इंदौर-९&lt;br /&gt;&lt;span class=""&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;बांसुरी भी हूँ तुम्हारी- डॉ शैल रस्तोगी, प्रथम संस्करण २००३ ई , मूल्य १२५ रुपए, पृष्ठ ११२, हार्ड बाउंड, प्रकाशक- रचना पब्लिकेशन्स, ४/२८, शास्त्री गली, विश्वास नगर, शाहदरा, दिल्ली-११००३२&lt;br /&gt;&lt;span class=""&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;भारतीय हाइकु- डॉ० अंजलि देवधर, १०५ भारतीय हाइकु कवियों का द्विभाषी संकलन, संस्करण वसंत २००८, पृष्ठ-७२, सम्पर्क- १२२४, सेक्टर ४२ बी, चण्डीगढ़ १६००३६, (भारत), मूल्य १०० रुपए&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;मन के सहचर- रमेश कुमार त्रिपाठी, प्रथम संस्करण २००३ ई , हार्ड बाउंड, पृष्ठ १०४, मूल्य १०० रुपए, प्रकाशक- उमेश प्रकाशन, १०० लूकरगंज, इलाहाबाद-१&lt;br /&gt;&lt;span class=""&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;मइनसे के पीरा (छत्तीसगढ़ी हाइकु संग्रह)- प्रदीप कुमार दाश 'दीपक', प्रथम संस्करण २००० ई , प्रकाशक- छत्तीसगढ़ लेखक संघ, सरिया, मूल्य २५ रुपए।&lt;br /&gt;&lt;span class=""&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;मन के बोल - डॉ रमेश कुमार त्रिपाठी, संस्करण-प्रथम-१९८९ ई , मूल्य-१० रुपए, पृष्ठ-६०, प्रकाशक- शशि प्रकाशन, ५, नंद नगर, बी ए़च य़ू व़ाराणसी (उ०प्र०)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;मन बंजारा- भास्कर तैलंग, प्रथम संस्करण २००३, पृष्ठ ३२, पेपरबैक, मूल्य २० रुपए, प्रकाशक- करैया प्रकाशन, ६२ जुमेराती, होशंगाबाद म०प्र०&lt;br /&gt;&lt;span class=""&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;मकड़जाल- भास्कर तैलंग, प्रथम संस्करण मार्च २००४ ई , मूल्य ६० रुपए, पृष्ठ ८०, प्रकाशन- करैया प्रकाशन, ६२ जुमेराती, होशंगाबाद म०प्र०&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;मन की बात- राजेंद्र मोहन त्रिवेदी 'बंधु', हर्ष प्रकाशन, निकट हनुमान मंदिर, रायबरेली उ०प्र० प्रथम संस्करण २००२, पेपर बैक, पृष्ठ ३२, मूल्य २५ रुपए।&lt;br /&gt;&lt;span class=""&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;मन के सहचर- रमेश कुमार त्रिपाठी, प्रथम संस्करण २००३ ई , मूल्य १००, प्रकाशक- उमेश प्रकाशन, १०० लूकरगंज, इलाहाबाद।&lt;br /&gt;&lt;span class=""&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;मन की पीड़ा- डॉ म़हावीर सिंह, प्रतिबिंब प्रकाशन, एम-२३, इंदिरा नगर, रायबरेली उ. प़्र. , प्रथम संस्करण २००१, पेपर बैक, पृष्ठ ४२, मूल्य ९० रुपए&lt;br /&gt;&lt;span class=""&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;मुखर मौन- श्याम खरे, प्रथम संस्करण २००५ ई० , पेपरबैक, मूल्य ४० रुपए, पृष्ठ ५६, प्रकाशक- साहित्य संगम अव्यवसायिक, श्रमफल, १५२०, सुदामा नगर, इन्दौर-९, म०प्र०&lt;br /&gt;&lt;span class=""&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;मोनालिसा की मुस्कान- नीलमेन्दु सागर, प्रकाशक- इलावर्त प्रकाशन, कृष्णदेवालय, ए.एस. गली नं. १, शिवगार्डन, सादतपुर, दिल्ली-94 प्रथम संस्करण २००५, पेपर बैक, पृष्ठ १३२, मूल्य १२५ रुपए।&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;रंगालय- मनोज सोनकर, प्रथम संस्करण २००३ ई , मूल्य १०० रुपए, पृष्ठ ९६, हार्ड बाउंड, प्रकाशक- अभिरुचि प्रकाशन, ३/११४, कर्ण गली, विश्वास नगर, शाहदरा, दिल्ली ११००३२&lt;br /&gt;&lt;span class=""&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;रोली अक्षत- रमेश कुमार सोनी, प्रथम संस्करण २००४ ई , मूल्य १०० रुपए, पृष्ठ ८०, पेपरबैक, प्रकाशक- वैभव प्रकाशन, २८०, उद्भव, सेक्टर ४, पं. दीनदयाल उपाध्याय नगर, डगनियाँ, रायपुर, छत्तीसगढ़, ISBN- 81-89244-12-4&lt;br /&gt;&lt;span class=""&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;रूढ़ियों का आकाश- प्रदीप कुमार दाश 'दीपक', प्रथम संस्करण अगस्त २००३ ई ,मूल्य ३५ रुपए, पृष्ठ १६, प्रकाशक- मांडवी प्रकाशन, आर-१०, एफ/५९, राजनगर, गाजियाबाद उ०प्र०&lt;br /&gt;&lt;span class=""&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;लकड़ी का सपना- डॉ स़ुधा गुप्ता, प्रथम संस्करण १९८९, द्वितीय संस्करण १९९९ ई , मूल्य १०० रुपए, पृष्ठ- १०४, प्रकाशक- श्री अमित अग्रवाल, काकली, १२०बी/२, साकेत, मेरठ २५०००३ उ०प्र०&lt;br /&gt;&lt;span class=""&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;विश्वभर से बच्चों के हाइकु : हाइकु प्रवेशिका- डॉ० अंजलि देवधर, द्विभाषी संस्करण २००७, पृष्ठ-२४२, सम्पर्क- १२२४, सेक्टर ४२ बी, चण्डीगढ़ १६००३६, (भारत), मूल्य २०० रुपए&lt;br /&gt;&lt;span class=""&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;वियोगिनी- डॉ ऱामनारायण पटेल 'राम', मानस मंदिर प्रकाशन, ठाकुरदिया, ऩारंगपुर, जिला रायगढ़ छत्तीसगढ़, प्रथम संग्रह- १९९८, पेपर बैक, पृष्ठ-६४&lt;br /&gt;&lt;span class=""&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;वर्तमान की आंखें- राम निवास पंथी, संस्करण प्रथम १९९९ ई ,मूल्य ५० रुपए, पृष्ठ- ४२, प्रकाशक- एकादश प्रकाशन २४१, इंदिरा नगर, रायबरेली उ०प्र०&lt;br /&gt;&lt;span class=""&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;वामन पग- सूर्यदेव पाठक 'पराग', भारतीय साहित्य संस्थान १८१, आवास विकास कॉलोनी-१, गोरखपुर उ०प्र०, प्रथम संस्करण २००२, पेपर बैक, पृष्ठ ४८, मूल्य ३५ रुपए।&lt;br /&gt;&lt;span class=""&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;शब्दों के संधान- डॉ० राजेन्द्र परदेसी, प्रथम संस्करण २००६ ई , पेपरबैक, मूल्य ६० रुपए, पृष्ठ ५८, प्रकाशक- भारतीय कला साहित्य संस्थान, विधुनगर, कोइलवर, भोजपुर बिहार&lt;br /&gt;&lt;span class=""&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;शेष बहुत कुछ- डॉ० रामनिवास 'मानव', प्रथम संस्करण २००४ ई , सजिल्द, मूल्य १०० रुपए, पृष्ठ ८०, प्रकाशक- अमित प्रकाशन, के ब़ी ६७, कविनगर, गाजियाबाद २०१००२ उ०प्र०&lt;br /&gt;&lt;span class=""&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;सरगम- डा० महावीर सिंह, प्रथम संस्करण २००४ ई , मूल्य ६५ रुपए, पृष्ठ ५८, पेपरबैक, प्रकाशक- प्रतिबिम्ब प्रकाशन, इन्दिरा नगर, रायबरेली, उ०प्र०&lt;br /&gt;&lt;span class=""&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;सन्नाटा खिंचे दिन- शैल रस्तोगी, प्रथम संस्करण २००१ ई , मूल्य ७५ रुपए, प्रकाशक- साहित्य वीथी प्रकाशन २७/१११ विश्वास नगर शाहदरा, दिल्ली ३२&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;संगम- संपादक- राजेंद्र मोहन त्रिवेदी 'बंधु', प्रथम संस्करण २००३ ई , मूल्य ८०, पृष्ठ ७२, प्रकाशक- परममित्र प्रकाशन, डी पॉकेट, २१४ दिलशाद गार्डन, दिल्ली ११००९५।&lt;br /&gt;&lt;span class=""&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;सर्वमंगला- नलिनीकांत, प्रथम संस्करण २००१ ई , मूल्य ४० रुपए, पृष्ठ ८०, प्रकाशक- कविताश्री प्रकाशन, उत्तम बाख्रजार, अण्डाल, पश्चिम बंगाल-७१३३२१।&lt;br /&gt;&lt;span class=""&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;हिंदी के सर्वश्रेष्ठ हाइकु- संपादक- रमाकांत, मांडवी प्रकाशन, आर-१०, एफ/५९, राजनगर, गाजियाबाद उ०प्र०, प्रथम संस्करण २००२, पक्की जिल्द, पृष्ठ ९६, मूल्य १०० रुपए।&lt;br /&gt;&lt;span class=""&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;हिंदी हाइकु : इतिहास और उपलब्धि- संपादक- डॉ रामनारायण पटेल 'राम', प्रथम संस्करण २००३ ई , मूल्य १२५ रुपए, पृष्ठ १३६, प्रकाशक- छत्तीसगढ़ लेखकमंच, सरिया, जिला रायगढ़ छत्तीसगढ़&lt;br /&gt;&lt;span class=""&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;हिंदी हाइकु कविता : शैल्पिक वैशिष्ट्य एवं प्रयोग- संपादक- रामनिवास पंथी, प्रथम संस्करण जनवरी २००२ ई , मूल्य ५० रुपए, पृष्ठ ६४, प्रकाशक- मांडवी प्रकाशन, आर-१०, एफ/५९, राजनगर, गाजियाबाद उ०प्र०&lt;br /&gt;&lt;span class=""&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;हाइकु मंजरी- संपादक- डॉ ऱामनारायण पटेल, छत्तीसगढ़ लेखक संघ, सरिया, जिला रायगढ़ छत्तीसगढ़, प्रथम संस्करण २००१ ई , पेपर बैक, पृष्ठ ४४, मूल्य ५० रुपए।&lt;br /&gt;&lt;span class=""&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;हाइकु वाटिका- संपादक- प्रदीप कुमार दाश 'दीपक', प्रथम संस्करण फरवरी २००४ ई., मूल्य १०० रुपए, पृष्ठ १२८, हार्ड बाउंड, प्रकाशक- मांडवी प्रकाशन, आर-१०, एफ/५९, राजनगर, गाजियाबाद उ०प्र०&lt;br /&gt;&lt;span class=""&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;हाइकु सप्तक- संपादक- प्रदीप कुमार दाश 'दीपक', प्रथम संस्करण फरवरी २००६ ई., मूल्य १०० रुपए, पृष्ठ १२८, हार्ड बाउंड, प्रकाशक- मांडवी प्रकाशन, आर-१०, एफ/५९, राजनगर, गाजियाबाद उ०प्र०&lt;br /&gt;&lt;span class=""&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;हाइकु अध्ययन की दिशाएँ- डा० सतीशराज पुष्करणा, प्रथम संस्करण- २००६ ई , मूल्य १२५ रुपए, पृष्ठ ९२, हार्ड बाउंड, प्रकाशक- पुष्करणा ट्रेडर्स, लघुकथा नगर, महेन्द्रू, पटना बिहार&lt;br /&gt;&lt;span class=""&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;हाइकु शब्द छवि- नलिनीकांत, प्रथम संस्करण २००४ ई , मूल्य ५० रुपए, पृष्ठ १०८, प्रकाशक- कविताश्री प्रकाशन, उत्तम बाजार, अण्डाल, पश्चिम बंगाल-७१३३२१&lt;br /&gt;&lt;span class=""&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;हाइकु गीतवीणा- नलिनीकांत, प्रथम संस्करण २००५ ई , मूल्य ५० रुपए, पृष्ठ १००, प्रकाशक- कविताश्री प्रकाशन, उत्तम बाजार, अण्डाल, पश्चिम बंगाल-७१३३२१&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;हूँ भी नहीं भी- भगवतशरण अग्रवाल, प्रथम संस्करण २००४ ई० , मूल्य १०० रुपए, पृष्ठ ७२, प्रकाशक- हाइकु भारती प्रकाशन, ३९६, सरस्वती नगर, आजाद सोसाइटी के पास, अहमदाबाद ३८००१५&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;क्षणांश- रमेश चंद्र शर्मा 'चंद्र', प्रथम संस्करण २००१ ई , मूल्य १२० रुपए, पृष्ठ १६०, प्रकाशक- मनोरमा शर्मा, डी-४, उदय हाउसिंग सोसाइटी, बैजलपुर, अहमदाबाद।&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/38813581-1267804626133521729?l=vyomkidaak.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://vyomkidaak.blogspot.com/feeds/1267804626133521729/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=38813581&amp;postID=1267804626133521729' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/38813581/posts/default/1267804626133521729'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/38813581/posts/default/1267804626133521729'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://vyomkidaak.blogspot.com/2008/03/blog-post.html' title='हाइकु संग्रह'/><author><name>ipsa</name><uri>http://www.blogger.com/profile/11023343783712686178</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='29' height='32' src='http://photos10.flickr.com/13513764_d3a090265c_o.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-38813581.post-2666932188580500457</id><published>2008-02-09T06:38:00.000-08:00</published><updated>2011-06-24T06:52:42.876-07:00</updated><title type='text'>भारत में हिन्दी हाइकु कविता-2</title><content type='html'>&lt;strong&gt;भारत में हिन्दी हाइकु कविता&lt;br /&gt;&lt;/strong&gt;-डॉ० जगदीश व्योम&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;कविता व्यक्ति से व्यक्ति को ही जोड़ने का काम नहीं करती वल्कि कविता विभिन्न समाजों व देशों की संास्कृतिक परम्पराओं, उत्सवों, लोक जीवन, प्राकृतिक सौन्दर्य एवं समस्त भूमण्डल पर व्याप्त तमाम जानकारियाँ एक-दूसरे को देकर उनके मध्य एक सेतु का कार्य करती है। हाइकु कविता इस दिशा में सबसे आगे है और विश्व स्तर पर सबसे अधिक लोकप्रिय भी है। शायद इसका कारण यह है कि हाइकु कविता दुनिया की सबसे छोटी कविता है।&lt;br /&gt;भारतीय भाषाओं में हाइकु कविता का प्रवेश रवीन्द्रनाथ ठाकुर की जापान यात्रा से वापसी के साथ हुआ। उन्होंने जापानऱ्यात्रा से लौटने के पश्चात् सन् १९१९ में जापानी यात्री में हाइकु का परिचय देते हुए बासो की दो प्रसिद्ध हाइकु कविताओं का बंगला में अनुवाद प्रस्तुत किया। ये कविताएँ थीं-&lt;br /&gt;पुरानो पुकुर / ब्यांगेर लाफ / जलेर शब्द।&lt;br /&gt;(पुराना तालाब/मेंढक की कूद/ पानी की आवाज।)&lt;br /&gt;पचा डाल/एकटा काक/शरत्काल।&lt;br /&gt;(सूखी डाल/एक कौआ/शरत्काल।)&lt;br /&gt;रवीन्द्रनाथ टैगोर की हाइकु कविताओं के अनुवाद से भारत में हाइकु कविता की चर्चा तो हुई परन्तु वह लोकप्रिय नहीं हो पाई। या यूँ कहें कि भारतीय साहित्य की उर्वरा भूमि में हाइकु का बीज तो बो दिया गया परन्तु उसके उगने के लिए अनुकूल हवा-पानी की आवश्यकता थी, और यह हवा-पानी मिला अज्ञेय के माध्यम से। हाइकु के सफल प्रयोग अज्ञेय ने छठे दशक (१९६०) में अरी ओ करुणा प्रभामय(१९५९) में किए। इसमें अनेक हाइकुनुमा छोटी कविताएँ हैं जो हाइकु के बहुत निकट हैं।&lt;br /&gt;भारत में जापानी भाषा के विशेषज्ञ प्रोफेसर सत्यभूषण वर्मा ने १९७७ में जापानी कविताएँ शीर्षक से १० ताँका और ४० जापानी हाइकु कविताओं का मूल जापानी से सीधे हिन्दी में अनुवाद प्रस्तुत किया। इसमें जापानी लिपि में मूल कविता उसके देवनागरी लिप्यंतरण के साथ दी गई है।&lt;br /&gt;प्रो० वर्मा ने १९७८ में भारतीय हाइकु क्लब की स्थापना के साथ हाइकु नाम से एक नियमित अन्तर्देशीय पत्र का प्रकाशन प्रारम्भ किया। यह पत्र भारत में हिन्दी हाइकु का ध्वज वाहक बन गया। इस पत्र ने हाइकु कविता के प्रति भारतीय साहित्यकारों में काफी रुचि जगाई।&lt;br /&gt;प्रो० सत्यभूषण वर्मा ने भारत में हाइकु कविता को सही रूप में स्थापित करने तथा उसे लोकप्रिय बनाने की दिशा में सबसे महत्वपूर्ण कार्य किया।&lt;br /&gt;प्रो० वर्मा की प्रेरणा से कमलेश भट्ट कमल ने हाइकु-१९८९ तथा हाइकु-१९९९ का संपादन किया। इनमें क्रमश: ३० और ४० हिन्दी हाइकुकारों के ७-७ हाइकु लिए गए।&lt;br /&gt;डॉ० भगवतशरण अग्रवाल ने हाइकु भारती पत्रिका के माध्यम से हाइकुकारों को एक मंच दिया जिससे हाइकु के प्रति लागों में रुचि उत्पन्न हुई ।&lt;br /&gt;हाइकु दर्पण पत्रिका का प्रकाशन से सन् २००० में होशंगाबाद (म०प्र०) से प्रारम्भ हुआ। इस पत्रिका में हाइकु कविता के सम्बंध में जानकारी के साथ-साथ तथा हिन्दी हाइकुकारों के हाइकु प्रकाशित किए किए जा रहे हैं। यह पत्रिका हाइकु कविता के लिए समर्पित पत्रिका है। अब इसे द्विभाषीय कर दिया गया है। इसके हिन्दी भाग का संपादन डॉ० जगदीश व्योम तथा अंग्रेजी भाग का डॉ० अंजलि देवधर कर रही हैं। हाइकु दर्पण में सदस्य हाइकुकारों की रचनाओं के साथ-साथ अतिथि हाइकुकारों की हाइकु रचनाओं को प्रकाशित किया जाएगा। आप लोगों की श्रेष्ठ हाइकु रचनाओं का हाइकु दर्पण में स्वागत है।&lt;br /&gt;हिन्दी हाइकु कविताओं को लगभग सभी पत्रिकाएँ सम्मान सहित प्रकाशित कर रहे हैं। इण्टरनेट पर हिन्दी हाइकु कविताओं के लिए www.hindigagan.com हिन्दी गगन जालघर को देखा जा सकता है। हाइकु के लिए द्विभाषीय जालघर www.haikusansar.com का निर्माण किया गया है जिससे हिन्दी हाइकु तथा हाइकुकारों का सम्बंध वैश्विक स्तर पर हो सके।&lt;br /&gt;डॉ० अंजलि देवधर ने ओगुरा ह्याकुनिन इश्शु १०० कवियों की १०० कविताएँ, मासाओका शिकि तथा विश्वभर से बच्चों के हाइकु : हाइकु प्रवेशिका जैसी पुस्तकों को हिन्दी तथा अँग्रेजी दोनों भाषाओं में भारतीय हाइकु पाठकों के लिए संपादित व प्रकाशित किया है। 'विश्वभर से बच्चों के हाइकु : हाइकु प्रवेशिका` की चर्चा पूरे हिन्दी हाइकु जगत में है। इस पुस्तक के माध्यम से भारतीय बच्चों के बीच हाइकु पहुँचते देर नहीं लगेगी और बच्चों के बीच यह बहुत लोकप्रिय होगा यदि यह अति मह&amp;gt;वपूर्ण पुस्तक विद्यालयों में पढ़ने वाले बच्चों के बीच पहुँच सके तो।&lt;br /&gt;भारत में हिन्दी हाइकु कविताओं के लगभग २०० से अधिक संग्रह अब तक प्रकाशित हो चुके हैं। इनमें कई हाइकु पर आलोचनात्मक पुस्तकें भी हैं। इनकी सूची मेरे एक अन्य लेख के साथ www.abhivyakti-hindi.org पर देखी जा सकती है।&lt;br /&gt;लखनऊ विश्वविद्यालय से डॉ० करुणेशप्रकाश भट्ट ने हाइकु पर अपना शोध पूर्ण किया है। इसके अतिरिक्त मेरठ, आगरा एवं अन्य कई विश्वविद्यालयों में हाइकु कविता पर शोधकार्य हो रहे हैं।&lt;br /&gt;वर्तमान समय में हिन्दी हाइकु लिखने वालों की संख्या काफी अधिक है। इनमें कुछ हाइकुकार गम्भीरता के साथ हाइकु सृजन कार्य में लगे हुए हैं किन्तु कुछ रचनाकार हाइकु के मर्म को अभी समझ रहे हैं। हिन्दी हाइकु में तीन पंक्तियों और सत्रह अक्षर (५-७-५) के बंधन के साथ हाइकु लिखे जा रहे हैं, इनमें पूरी तरह से भारतीय परिवेश को समाहित किया जा रहा है। इस समय लगभग १०० से अधिक हाइकु कवि काफी गम्भीरता के साथ हाइकु लिख रहे हैं।&lt;br /&gt;हाइकु कविता जितनी तेजी के साथ विश्वभर में लोकप्रिय हुई है उसी गति से उसकी विषयवस्तु में भी विस्तार होता जा रहा है। भारत वर्ष में हिन्दी हाइकु लिखने वालों की संख्या निरन्तर बढ़ रही है तथा प्रवासी भारतीयों में हाइकु को लेकर विशेष उत्साह है। आज जब हम वैश्विक स्तर पर अप्रत्याशित रूप से एक-दूसरे के निकट आ रहे हैं, एक-दूसरे के तमाम अनुभवोें से लाभ उठाकर आम आदमी के लिए सुख सुविधाएँ मुहैया करा रहे हैं, भाषाई दरारों को सम्पर्क भाषा के सेतु बनाकर पाटा जा रहा है। सुधी पाठकों के मध्य भाषाई दीवार बाधा न बन सके इस दिशा में इस प्रकार के आयोजन बहुत सामयिक तथा प्रासंगिक हैं।&lt;br /&gt;जय हिन्द ! जय भारत !!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#990000;"&gt;डॉ० जगदीश व्योम&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;संपादक&lt;br /&gt;हाइकु दर्पण&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/38813581-2666932188580500457?l=vyomkidaak.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://vyomkidaak.blogspot.com/feeds/2666932188580500457/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=38813581&amp;postID=2666932188580500457' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/38813581/posts/default/2666932188580500457'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/38813581/posts/default/2666932188580500457'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://vyomkidaak.blogspot.com/2008/02/2.html' title='भारत में हिन्दी हाइकु कविता-2'/><author><name>ipsa</name><uri>http://www.blogger.com/profile/11023343783712686178</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='29' height='32' src='http://photos10.flickr.com/13513764_d3a090265c_o.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-38813581.post-117050717183040646</id><published>2007-02-03T04:51:00.000-08:00</published><updated>2007-02-03T04:52:51.876-08:00</updated><title type='text'>post</title><content type='html'>kavitayen&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/38813581-117050717183040646?l=vyomkidaak.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://vyomkidaak.blogspot.com/feeds/117050717183040646/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=38813581&amp;postID=117050717183040646' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/38813581/posts/default/117050717183040646'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/38813581/posts/default/117050717183040646'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://vyomkidaak.blogspot.com/2007/02/post.html' title='post'/><author><name>ipsa</name><uri>http://www.blogger.com/profile/11023343783712686178</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='29' height='32' src='http://photos10.flickr.com/13513764_d3a090265c_o.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry></feed>
